Übersetzung für "Walking along" in Deutsch
Hey,
I
was
walking
along
the
street
and
the
sky
was
blue.
Hey,
ich
bin
der
Straße
entlang
gelaufen
und
der
Himmel
war
blau.
TED2013 v1.1
They
were
walking
along
the
street
arm
in
arm.
Sie
gingen
Arm
in
Arm
die
Straße
entlang.
Tatoeba v2021-03-10
I
like
walking
along
the
beach
having
a
conversation.
Ich
gehe
gerne
bei
einem
Gespräch
am
Strand
spazieren.
Tatoeba v2021-03-10
So
we're
walking
along
the
side.
Also
gehen
wir
im
Gänsemarsch
an
der
Seite
entlang.
TED2020 v1
What,
just
walking
along
through
the
country?
Sie
wandern
einfach
so
durchs
Land?
OpenSubtitles v2018
I
was
walking
along,
and
I
happened
to
feel
on
the
blue
side.
Ich
ging
die
Straße
entlang
und
fühlte
mich
sehr
traurig.
OpenSubtitles v2018
I
was
walking
peacefully
along
when
I
was
attacked.
Ich
spazierte
friedlich
am
Meer
entlang,
als
man
mich
angriff.
OpenSubtitles v2018
I'm
walking...
along
a
white
wall.
Ich
gehe...
an
einer
weißen
Mauer
entlang.
OpenSubtitles v2018
He's
walking
along
a
white
wall.
Er
geht
an
einer
Mauer
entlang.
OpenSubtitles v2018
Then
one
day,
I
was
walking
along
the
Seine,
feeling
sorry
for
myself.
Und
eines
Tages
ging
ich
in
Selbstmitleid
an
der
Seine
entlang.
OpenSubtitles v2018
You're
walking
along
in
Rome...
and
somebody
tries
to
snatch
your
purse.
Du
wanderst
durch
Rom...
und
jemand
versucht,
deine
Handtasche
zu
entwenden.
OpenSubtitles v2018
With
tears
in
my
eyes
I'm
walking
along
a
wide
road
Mit
Tränen
in
den
Augen
gehe
ich
eine
breite
Straße
entlang.
OpenSubtitles v2018
Once,
we
were
in
Tunisia,
walking
along
a
country
road.
Einmal
waren
wir
in
Tunesien,
wanderten
eine
Landstraße
entlang.
OpenSubtitles v2018
I
saw
him
walking
along
the
dark
road.
Ich
sah
ihn
auf
der
einer
dunklen
Strasse
laufen.
OpenSubtitles v2018
Sir,
I
found
a
curious
beetle
walking
along
the
deck.
Sir,
ich
habe
einen
seltsamen
Käfer
an
Deck
gefunden.
OpenSubtitles v2018
I
was
walking
along
thinking
of
everything
except
you...
Ich
gehe
da,
denk
an
alles
Mögliche,
nur
nicht
an
dich.
OpenSubtitles v2018