Übersetzung für "Wagonload" in Deutsch
I
could
eat
me
a
whole
wagonload
full
of
turnips
between
now
and
sundown.
Ich
könnte
eine
ganze
Wagenladung
Rüben...
zwischen
jetzt
und
Sonnenuntergang
essen.
OpenSubtitles v2018
Private
companies
need
an
incentive
to
invest
in
European
wagonload
traffic.
Private
Unternehmen
benötigen
Motivation,
in
europäische
Waggonverkehre
zu
investieren.
ParaCrawl v7.1
The
infrastructure
of
future
wagonload
traffic
must
be
the
European
Rail
Freight
Corridors
interconnected
with
the
regional
rail
infrastructure.
Die
Infrastruktur
für
Waggonverkehre
der
Zukunft
sind
die
TEN-T-Korridore
mit
angeschossener
regionaler
Schieneninfrastruktur.
ParaCrawl v7.1
In
domestic
wagonload
traffic,
freight
revenues
dropped
by
9%.
Im
inländischen
Wagenladungsverkehr
gingen
die
Transporterlöse
um
9
%
zurück.
ParaCrawl v7.1
With
this
design,
Stadler
makes
a
contribution
to
the
modern
and
environmental-friendly
wagonload
traffic.
Mit
dieser
Konstruktion
leistet
Stadler
einen
Beitrag
zum
modernen
und
umweltschonenderen
Wagenladungsverkehr.
ParaCrawl v7.1
But
we
don't
want
a
wagonload
of
cows
on
our
hands,
or
a
shipment
of
oil.
Aber
wir
als
Anleger
wollen
natürlich
keine
Wagenladung
Kühe
ordern
und
auch
kein
Fass
Öl.
ParaCrawl v7.1
Xrail's
goal
is
to
render
international
wagonload
traffic
by
rail
more
customer-friendly
and
efficient.
Xrail
verfolgt
das
Ziel,
den
internationalen
Wagenladungsverkehr
auf
der
Schiene
kundenfreundlicher
und
effizienter
zu
erbringen.
ParaCrawl v7.1
On
2
January
2002,
HzL
took
over
wagonload
traffic
on
the
Zollernalb
line
and
other
lines
in
the
region.
Januar
2002
übernahm
die
HzL
den
Wagenladungsverkehr
auf
der
Zollernalbbahn
sowie
auf
weiteren
Strecken
in
der
Region.
Wikipedia v1.0
In
summer
2010,
SBB
Cargo
ordered
30
new
two-axle
hybrid
locomotives
(type
Eem
923
Hybrid)
from
Stadler
Winterthur
AG
to
replace
the
Bm
4/4
shunting
locomotives
and
various
three-axle
shunting
locomotives
used
for
light
freight
duties
for
wagonload
traffic,
since
the
old
locomotives
no
longer
met
current
requirements
in
terms
of
age,
cost-effectiveness
and
performance.
Als
Ersatz
für
die
im
leichten
Zustelldienst
im
Wagenladungsverkehr
eingesetzten
Rangierloks
des
Typs
Bm
4/4
und
diversen
dreiachsigen
Rangierloktypen,
die
bezüglich
Alter,
Wirtschaftlichkeit
und
Leistungsfähigkeit
nicht
mehr
den
heutigen
Anforderungen
entsprechen,
bestellte
SBB
Cargo
im
Sommer
2010
bei
der
Stadler
Winterthur
AG
30
neue,
zweiachsige
Hybridloks
(Typ
Eem
923
Hybrid).
Wikipedia v1.0
Combined
transport
was
perceived
by
many
railways
as
a
solution
to
the
traditional
problems
of
wagonload
operations.
Der
kombinierte
Verkehr
wurde
von
vielen
Eisenbahngesellschaften
als
Lösung
der
Probleme
angesehen,
die
seit
jeher
mit
der
Wagenladung
als
Beförderungsart
verbunden
waren.
TildeMODEL v2018
However,
wagonload
services
are
not
competitive
for
various
reasons
(e.g.
high
cost
especially
for
marshalling
and
delivery
services
at
the
end
point
of
production,
unreliability,
lack
of
customer
focus,
inappropriate
rolling
stock,
lack
of
wagon
positioning
information
for
customers,
etc.).
Das
auf
der
Wagenladung
beruhende
Beförderungssystem
ist
jedoch
aus
verschiedenen
Gründen
nicht
wettbewerbsfähig
(z.
B.
hohe
Kosten
der
Rangier-
und
Zustelldienste
am
Endpunkt
der
Produktion,
mangelnde
Zuverlässigkeit,
geringe
Ausrichtung
auf
Kundenerfordernisse,
ungeeignete
Waggons,
fehlende
Wagenverbleib-Informationen
für
den
Kunden
usw.).
TildeMODEL v2018