Übersetzung für "Voting capital" in Deutsch

The shareholders attending INDUS' 2018 Annual Shareholders' Meeting represented roughly 50 % of the voting share capital.
Auf der ordentlichen INDUS-Hauptversammlung 2018 waren rund 50 % des stimmberechtigten Grundkapitals anwesend.
ParaCrawl v7.1

The approximately 120 shareholders represented 80,4 per cent of the voting share capital.
Rund 120 Aktionäre vertraten 80,4 Prozent des Grundkapitals.
ParaCrawl v7.1

More than 36 percent of the company's voting capital was represented at the meeting.
Mehr als 36 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals waren vertreten.
ParaCrawl v7.1

The maximum share of voting capital allowed is 25 percent”, regretted the Council President.
Der maximal zulässige Anteil am stimmberechtigten Kapital beträgt 25 Prozent.
ParaCrawl v7.1

More than 36 percent of the company’s voting capital was represented at the meeting.
Mehr als 36 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals waren vertreten.
ParaCrawl v7.1

79.63% of the voting capital was present at the today’s Annual General Meeting.
Bei der heutigen Hauptversammlung waren 79,63 Prozent des stimm-berechtigten Grundkapitals anwesend.
ParaCrawl v7.1

With more than 100 participants, around 87.4 percent of the voting capital was represented.
Mit mehr als 100 Teilnehmern waren ca. 87,4 Prozent des stimmberechtigten Kapitals vertreten.
ParaCrawl v7.1

91.15% of the voting capital participated in the Annual General Meeting.
An der Hauptversammlung nahmen 91,15 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals teil.
ParaCrawl v7.1

A total of 79.58 percent of Powerland's voting capital was represented at the Annual General Meeting.
Insgesamt waren 79,58 Prozent des stimmberechtigten Kapitals von Powerland auf der Hauptversammlung präsent.
ParaCrawl v7.1

During the process of resolution presence came to 36.57 percent of voting share capital of EUR 6,684,500.
Während der Beschlussfassung betrug die Präsenz 36,57 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals von 6.684.500 Euro.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the adjustment of the remuneration of the Supervisory Board was passed with a 99.96% majority of the voting registered capital present.
Ferner wurde die Anpassung der Aufsichtsratsvergütung mit einer 99,96-prozentigen Mehrheit des anwesenden stimmberechtigten Grundkapitals bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Almost 50% of the voting-entitled capital was represented at Grammer AG’s annual general meeting.
Auf der Hauptversammlung der Grammer AG waren fast 50% des stimmberechtigten Grundkapitals vertreten.
ParaCrawl v7.1

The almost 130 shareholders in attendance at Wiesbaden's Rhein-Main-Hallen represented approximately 90.2 per cent of the voting share capital.
Knapp 130 Aktionäre in den Wiesbadener Rhein-Main-Hallen vertraten rund 90,2 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals.
ParaCrawl v7.1

The actions of the Management Board and Supervisory Board were ratified by 99.90 percent of the voting share capital respectively.
Für die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sprachen sich je 99,90 Prozent des stimmberechtigten Kapitals aus.
ParaCrawl v7.1

The number of employees is weighted for the Austrian investors' share in the voting capital.
Die Zahl der Beschäftigten ist mit dem Anteil der österreichischen Investoren am Grundkapital gewichtet.
ParaCrawl v7.1

During the voting process, presence came to 36.71 percent of the voting share capital of EUR 6,702,500.
Während der Abstimmung betrug die Präsenz 36,71 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals von 6.702.500 Euro.
ParaCrawl v7.1

82.48 % of the voting capital participated in the Annual General Meeting of VBH Holding AG.
An der Hauptversammlung der VBH Holding AG nahmen 82,48 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals teil.
ParaCrawl v7.1

More than 48 percent of voting capital was represented at the Grammer AG Annual General Meeting.
Auf der Hauptversammlung der Grammer AG waren mehr als 48 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals vertreten.
ParaCrawl v7.1

Around 250 shareholders representing 81 percent of the voting share capital attended this year"s Annual General Meeting.
An der Hauptversammlung nahmen rund 250 Aktionäre teil, die 81 Prozent des stimmberechtigten Grundkapitals verkörperten.
ParaCrawl v7.1

The number of employees is weighted for the foreign investors' share in the voting capital.
Die Zahl der Beschäftigten ist mit dem Anteil der ausländischen Investoren am Grundkapital gewichtet.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of calculating the thresholds provided for in Article 9, the home Member State shall at least require the disclosure to the public by the issuer of the total number of voting rights and capital at the end of each calendar month during which an increase or decrease of such total number has occurred.
Für die Zwecke der Berechnung der Schwellen gemäß Artikel 9 schreibt der Herkunftsmitgliedstaat zumindest vor, dass der Emittent die Gesamtzahl der Stimmrechte und das Kapital am Ende jeden Kalendermonats, an dem es zu einer Zu- oder Abnahme von Stimmrechten oder Kapital gekommen ist, veröffentlicht.
DGT v2019

Notwithstanding Article 12(2), a shareholder shall notify the issuer at the latest two months after the date in Article 31(1) of the proportion of voting rights and capital it holds, in accordance with Articles 9, 10 and 13, with issuers at that date, unless it has already made a notification containing equivalent information before that date.
Ungeachtet des Artikels 12 Absatz 2 hat ein Aktionär dem Emittenten gemäß den Artikeln 9, 10 und 13 spätestens zwei Monate nach dem in Artikel 31 Absatz 1 genannten Datum mitzuteilen, welchen Stimmrechts- und Eigenkapitalanteil er am Emittenten zu diesem Zeitpunkt hält, es sei denn, er hat bereits vor diesem Zeitpunkt eine Mitteilung mit gleichwertigen Informationen an den Emittenten gerichtet.
DGT v2019

For the purposes of this point, a person who acts together with another person in respect of the voting rights or capital ownership of an entity shall be treated as holding a participation in all of the voting rights or capital ownership of that entity that are held by the other person.
Für die Zwecke dieser Nummer wird eine Person, die in Bezug auf die Stimmrechte oder die Kapitalbeteiligung an einem Unternehmen gemeinsam mit einer anderen Person handelt, so behandelt, als würde sie eine Beteiligung an allen Stimmrechten oder dem gesamten Kapital dieses Unternehmens halten, die bzw. das von der anderen Person gehalten werden/wird.
DGT v2019

Notwithstanding Article 11(2), a shareholder shall notify the issuer at the latest on 15 January 2005 of the proportion of voting rights and capital it holds, in accordance with Articles 9 and 10, with issuers at that date, unless it has already made a notification containing equivalent information before that date.
Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 teilt ein Aktionär dem Emittenten spätestens bis zum 15. Januar 2005 mit, welchen Stimmrechts- und Eigenkapitalanteil er in Übereinstimmung mit den Artikeln 9 und 10 am Emittenten zu diesem Zeitpunkt hält, es sei denn, er hat bereits vor diesem Termin eine Meldung mit gleichwertigen Informationen erstattet.
TildeMODEL v2018