Übersetzung für "Volatilise" in Deutsch

Since these amines do not volatilise during the stoving process, they remain as a light stabiliser in the lacquer.
Da diese Amine beim Einbrennprozeß sich nicht verflüchtigen, verbleiben sie als Lichtschutzmittel im Lack.
EuroPat v2

A. ‘total dry extract’ means the content in grams per litre of all the substances in a product which, under given physical conditions, do not volatilise.
A. versteht man unter „Gesamttrockenmasse“ die Summe an Stoffen, ausgedrückt in Gramm und bezogen auf einen Liter, die — unter bestimmten physikalischen Voraussetzungen — sich nicht verflüchtigen.
DGT v2019

For substances which dissolve easily in the test medium, yielding stable solutions i.e. those which will not to any significant extent volatilise, degrade, hydrolyze or adsorb, the initial concentration can be taken as being equivalent to the nominal concentration.
Bei Substanzen, die im Prüfmedium leicht löslich sind und stabile Lösungen ergeben, d. h. Lösungen, die sich nicht in signifikantem Maße verflüchtigen oder nicht in einem solchen Maße abgebaut, hydrolisiert oder adsorbiert werden, kann die Anfangskonzentration als der nominalen Konzentration gleichwertig angesehen werden.
DGT v2019

The use of solution adhesives has the disadvantage that the solution adhesive sinks into the foam and that the solvent is difficult to volatilise.
Die Verwendung von Lösungsklebern hat den Nachteil, daß der Lösungskleber in den Schaum absackt, und daß das Lösungsmittel schwer zu verflüchtigen ist.
EuroPat v2

10-50% by weight of water-soluble solid, crosslinkable film-forming polymers as binder selected from the group consisting of acrylic acid and methacrylic acid polymers and copolymers, and carboxyl group-containing acrylate and methacrylate polymers and copolymers, the carboxyl groups of which composition are reacted with ammonia and/or amines in an amount sufficient to ensure the water-solubility of said polymers and copolymers, the amines being chosen such that, at least at the temperatures suitable for the thermal cure of the polymers in the composition, they will substantially volatilise from a film which forms or has formed from said composition,
Zusammensetzung nach Anspruch 4, bei der die als Bindemittel fungierenden Polymere Acrylsäure- und/oder Methacrylsäure-Polymere bzw. Copolymere und/oder Carboxylgruppen enthaltende Acrylat-und/oder Methacrylat-Polymere bzw. -Copolymere sind, bei denen jeweils Carboxylgruppen mit Ammoniak und/oder Aminen in einem solchen Ausmass umgesetzt sind, dass eine Wasserlöslichkeit der Polymere bzw. Copolymere gegeben ist, wobei die Amine so gewählt sind, dass sie sich zumindest bei Temperatuen, die zur thermischen Härtung der Polymere in der Zusammensetzung geeignet sind, i. w. aus einem aus der Zusammensetzung sich bildenden und/oder gebildeten Film verflüchtigen.
EuroPat v2

A composition according to claim 1, wherein the carboxyl groups are reacted with amines which are chosen such that they substantially volatilise again at least at the temperature which is applied to form a film of the photosensitive composition from the photopolymer solution.
Zusammensetzung nach Anspruch 4 oder insbesondere nach Anspruch 5, bei der die Carboxylgruppen mit Aminen umgesetzt sind, die so gewählt sind, dass sie sich zumindest bei der Temperatur i. w. schon wieder verflüchtigen, die für die Bildung eines Films der strahlungsempfindlichen Zusammensetzung aus der Photopolymerlösung angewendet wird.
EuroPat v2

A composition according to claim 1, wherein the carboxyl groups are reacted with amines which are chosen such that they substantially volatilise again at a temperature which is above the temperature which is applied to form a film of the photosensitive composition from the polymer solution.
Zusammensetzung nach Anspruch 4 oder insbesondere nach Anspruch 5, bei der die Carboxylgruppen mit Aminen umgesetzt sind, die so gewählt sind, dass sie sich i. w. erst bei einer Temperatur wieder verflüchtigen, die oberhalb der Temperatur liegt, die für die Bildung eines Films der strahlenempfindlichen Zusammensetzung aus der Polymerlösung angewendet wird.
EuroPat v2

As has already been explained above, when using maleic anhydride/vinyl ether copolymers, maleic anhydride/styrene copolymers and acrylic acid and/or methacrylic acid polymers and copolymers and/or carboxyl group-containing acrylate and methacrylate polymers and copolymers as binders, then depending on the type of agent used for neutralising the free carboxyl groups of the polymer, the ammonium or aminium carboxylate groups decompose during the drying step and the ammonia or amine is able to diffuse from the coating and volatilise.
Wie oben bereits erläutert wurde, können sich bei Verwendung von Maleinsäureanhydrid/Vinylether-Copolymeren, Maleinsäureanhydrid/Styrol-Copolymeren und Acrylsäure- und Methacrylsäure-Polymeren bzw. Copolymeren sowie Carboxylgruppen enthaltenden Acrylat- und Methacrylat-Polymeren bzw. -Copolymeren als Bindemittel je nach Art des zur Neutralisation der freien Carboxylgruppen des Polymers verwendeten Agens die gebildeten Ammonium- bzw. Aminiumcarboxylatgruppen während des Trocknungsvorgangs zersetzen, und der Ammoniak bzw. das Amin kann aus der Beschichtung ausdiffundieren und sich verflüchtigen.
EuroPat v2

Acccordingly, special compositions of this invention are those described above, the carboxyl groups of which are reacted with amines that are chosen such that they will substantially volatilise again from the photosensitive composition at least at the temperature which is applied to form a film of the photosensitive composition from the photopolymer solution.
Spezielle erfindungsgemässe Zusammensetzungen sind demnach die oben beschriebenen, bei denen die Carboxylgruppen mit Aminen umgesetzt sind, die so gewählt sind, dass sie sich zumindest bei der Temperatur i. w. schon wieder verflüchtigen, die für die Bildung eines Films der strahlungsempfindlichen Zusammensetzung aus der Photopolymerlösung angewendet wird.
EuroPat v2

The invention therefore also relates to compositions of the kind described above in which the carboxyl groups are reacted with amines which are chosen such that they will substantially volatilise again from the photosensitive composition at a temperature that is above the temperature which is applied to form a film of the photosensitive composition from the polymer solution.
Die Erfindung betrifft daher auch Zusammensetzungen der oben beschriebenen Art, bei denen die Carboxylgruppen mit Aminen umgesetzt sind, die so gewält sind, dass sie sich i. w. erst bei einer Temperatur wieder verflüchtigen, die oberhalb der Temperatur liegt, die für die Bildung eines Films der strahlenempfindlichen Zusammensetzung aus der Polymerlösung angewendet wird.
EuroPat v2

Particularly preferred compositions are those in which the polymers acting as binder are acrylic acid and/or methacrylic acid polymers and copolymers and/or carboxyl group-containing acrylate and/or methacrylate polymers and copolymers, the carboxyl groups of which are reacted with ammonia and/or amines to an extent sufficient to ensure the water-solubility of the polymers and copolymers, the amines being chosen such that, at least at temperatures which are suitable for the thermal cure of the polymers in the composition, they will substantially volatilise from a film which forms and/or has formed from the composition.
Besonders bevorzugt sind die erfindungsgemässen Zusammensetzungen, bei denen die als Bindemittel fungierenden Polymere Acrylsäure- und/oder Methacrylsäure-Polymere bzw. -Copolymere und/oder Carboxylgruppen enthaltende Acrylat- und/oder Methacrylat-Polymere bzw. -Copolymere sind, bei denen jeweils Carboxylgruppen mit Ammoniak und/oder Aminen in einem solchen Ausmass umgesetzt sind, dass eine Wasserlöslichkeit der Polymere bzw. Copolymere gegeben ist, wobei die Amine so gewählt sind, dass sie sich zumindest bei Temperaturen, die zur thermischen Härtung der Polymere in der Zusammensetzung geeignet sind, i. w. aus einem aus der Zusammensetzung sich bildenden und/oder gebildeten Film verflüchtigen.
EuroPat v2

It has a relatively high vapour pressure even at low temperature and can volatilise readily from a film which has formed from a composition of this invention.
Er hat bereits beiniederen Temperaturen einen relativ hohen Dampfdruck und kann sich besonders leicht aus einem Film verflüchtigen, der sich aus einer solchen erfindungsgemässen Zusammensetzung bildet.
EuroPat v2

The selection of the binders is less crucial, provided that under the firing conditions they decompose and/or undergo combustion and in the course of this completely volatilise.
Die Bindemittelauswahl ist wenig kritisch, sofern sie sich unter den Brennbedingungen zersetzen und/oder verbrennen und dabei vollständig verflüchtigen.
EuroPat v2

The organic solvents used as components of the medium are those which volatilise during the firing free from bubbles and, if present, can dissolve the binder, and which lead to an aluminum paste having a suitable processing viscosity.
Bei den organischen Lösungsmitteln als Bestandteil des Mediums handelt es sich um solche, welche sich beim Brand blasenfrei verflüchtigen und, soweit anwesend, das Bindemittel lösen können, und die Einstellung einer geeigneten Verarbeitungsviskosität der Aluminiumpaste ermöglichen.
EuroPat v2

The teaching of WO 98/41322 furthermore describes the addition of a complexing agent (acetylacetone) which, in order to set the catalysis in motion, must not volatilise until the lacquer film has been applied.
In der Lehre der WO 98/41322 ist weiterhin die Zugabe eines Komplexbildners (Acetylaceton) beschrieben, der nach Applizieren des Lackfilms erst abdämpfen muss, um die Katalyse in Gang zu setzen.
EuroPat v2

However, liquid 3-methylpyrazole is so volatile that when applied even at a low temperature and also when fertiliser coated with the latter is stored, distinct proportions of the 3-methylpyrazole volatilise, and this results in active substance losses, but also has a negative impact upon the environment.
Das flüssige 3-Methylpyrazol weist allerdings eine so hohe Flüchtigkeit auf, dass sich beim Aufbringen sogar bei einer niedrigen Temperatur und auch bei der Lagerung des damit beschichteten Düngemittels merkliche Anteile des 3-Methylpyrazols verflüchtigen, was zu Verlusten an Wirkstoff, aber auch zu Beeinträchtigungen der Umwelt führt.
EuroPat v2

The connection (48) further ensures that vapour that ascents from the finalised beverage (8) can volatilise and cannot build up a pressure within the reception container (2).
Die Verbindung (48) gewährleistet außerdem, dass sich Dämpfe, die vom fertigen Getränk (8) aufsteigen, verflüchtigen können und somit keinen Druck im Auffangbehälter (2) aufbauen können.
EuroPat v2

The release liner film also ensures that the active substance remains in the active substance layer in a desired high concentration during storage, and does not volatilise before application of the patch.
Die Release-Liner-Folie stellt auch sicher, dass der Wirkstoff während der Lagerung in einer gewünschten hohen Konzentration in der Wirkstoffschicht verbleibt und sich nicht vor der Anwendung des Pflasters verflüchtigt.
EuroPat v2

In this way, the test substance is included in the wax while the test sample is stored, and cannot change or volatilise.
Auf diese Weise ist bei der Lagerung der Testprobe die Prüfsubstanz im Wachs eingeschlossen und kann sich nicht verändern oder verflüchtigen.
EuroPat v2

The first category are volatilised in the tube during manufacture.
Die erstgenannten werden in der Röhre während ihrer Herstellung verflüchtigt.
EUbookshop v2

In this procedure, the polymer material is volatilised.
Das Polymermaterial wird bei diesem Vorgang verflüchtigt.
EuroPat v2

Isopropyl alcohol volatilises quickly and without residues and is easily flammable.
Isopropyl-Alkohol verflüchtigt sich schnell und rückstandsfrei und ist leicht brennbar.
ParaCrawl v7.1

SEM investigations showed that the SiO2 layer on the surface had volatilised during the after-treatment.
Die REM-Untersuchung ergab, daß die oberflächliche SiO 2 -enthaltende Schicht während der Nachbehandlung abgedampft war.
EuroPat v2

The animal by-products are volatilised into complex hydrocarbons and the resultant gases pass from the primary chamber via a narrow opening at the top of the back wall to the mixing and cracking zones, where they are broken down into their constituent elements.
Die tierischen Nebenprodukte werden zu komplexen Kohlenwasserstoffen verdampft, die dabei entstehenden Gase werden von der Primärkammer über eine enge Öffnung an der oberen Rückwand zu den Misch- und Spaltzonen geleitet, wo sie in ihre Bestandteile aufgespalten werden.
DGT v2019

The mass of effused vapour can be obtained either by determining the loss of mass of the cell or by condensing the vapour at low temperature and determining the amount of volatilised substance using chromatographic analysis.
Die ausgeströmte Dampfmasse lässt sich entweder durch Bestimmung des Masseverlusts der Zelle oder durch Kondensation des Dampfes bei niedrigen Temperaturen und chromatografische Bestimmung der verdampften Substanzmenge ermitteln.
DGT v2019

Ähnliche Begriffe