Übersetzung für "Verticalisation" in Deutsch

Furthermore, there is a verticalisation in fashion logistics.
Zudem kommt es zu einer Vertikalisierung in der Fashion-Logistik.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, opportunities for the intensification and verticalisation of production can present major risks for human and animal health, which must be monitored so as to prevent any type of 'mad cow disease' for fish.
Ferner können Möglichkeiten für die Intensivierung und die vertikale Aufteilung der Erzeugung erhebliche Gefahren für die menschliche und tierische Gesundheit darstellen, was überwacht werden muss, um so etwas wie 'Rinderwahnsinn' für Fische zu verhindern.
Europarl v8

We know that this policy has been responsible for the disappearance of thousands of agricultural holdings and jobs, promoting the concentration, intensification and verticalisation of production, the centralisation of land ownership and the growing rural exodus.
Es ist bekannt, dass diese Politik für das Verschwinden von Tausenden landwirtschaftlicher Betriebe und Arbeitsplätze verantwortlich ist, indem sie Konzentration, Intensivierung und Vertikalisierung der Produktion, die Zentralisierung des Bodens und die zunehmende Landflucht gefördert hat.
Europarl v8

Not only because this measure is linked to the development of intensive production and the verticalisation of agricultural production, and because it would encourage fishing on an industrial scale to obtain fish flour and oil for fodder, namely for ruminants - when, at a time of scarcity, maritime fishing resources should be put to better use as foodstuff for human consumption - but, above all, because there are still risks for human and animal health.
Nicht nur, weil diese Maßnahme mit der Entwicklung der Intensivhaltung und der Vertikalisierung der Agrarproduktion verbunden ist, sondern auch, weil sie die industrielle Fischerei zur Gewinnung von Fischmehl und -öl zur Fütterung vor allem der Wiederkäuer verstärken würde - und das, wenn in Zeiten des Mangels die Fischressourcen der Meere besser als Lebensmittel für die Menschen genutzt werden sollten -, aber vor allem, weil nach wie vor Gefahren für die Gesundheit von Menschen und Tieren bestehen.
Europarl v8

As we all know, agriculture and the rural world are in decline, a decline in which the common agricultural policy has played a large part, promoting, as it does, land concentration, intensification of production, the gradual verticalisation of agricultural produce, all of which contribute to desertification and rural depopulation, as proved by a fall in the number of those employed and in the number of farms of around 22% and 20%, respectively, since 1990.
Nun befinden sich die Landwirtschaft und der ländliche Raum ja bekanntlich im Niedergang, wozu die gemeinsame Agrarpolitik entscheidend beigetragen hat, denn sie fördert die Konzentration der Flächen, die Intensivierung der Produktion, die zunehmende vertikale Organisation der landwirtschaftlichen Erzeugung, was zur Verödung und Entvölkerung der ländlichen Regionen führt, wie der Rückgang der Arbeitsplätze und der Betriebe um annähernd 22 % beziehungsweise 20 % seit 1990 beweist.
Europarl v8

Hence our opposition to any agricultural negotiations within the WTO, which has been giving a further boost to the concentration, intensification and verticalisation of production and in this way, to the elimination of thousands of small and medium-sized holdings, in particular in Portugal.
Daher rührt unsere Ablehnung aller Verhandlungen im Agrarbereich innerhalb der WTO, durch die die Konzentration, Intensivierung und Vertikalisierung der Produktion und damit die Vernichtung tausender kleiner und mittlerer Betriebe, insbesondere in Portugal, beschleunigt wurden.
Europarl v8

For pharmaceuticals, the Common Position maintains the current state of play under the existing Directive regarding the verticalisation into product legislation.
Für pharmazeutische Erzeugnisse verändert der gemeinsame Standpunkt nichts an den Regeln nach der bestehenden Richtlinie in bezug auf die vertikale Aufteilung in produktspezifische Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

The Commission is of the opinion that the text of Article 11(2) of the Common Position represents the appropriate flexible requirements for the verticalisation of Part C of the Directive as far as pharmaceuticals are concerned.
Nach Ansicht der Kommission bietet der Wortlaut von Artikel 11 Absatz 2 des gemeinsamen Standpunkts genügend Flexibilität für die „Vertikalisierung“ von Teil C der Richtlinie, soweit es um pharmazeutische Erzeugnisse geht.
TildeMODEL v2018

What, therefore, is crucial for the development and formation of religion is rather the creation of a new level of imagination and causality my means of the verticalisation of understanding through language.
Entscheidend für die Ausbildung von Religion ist vielmehr die Schaffung einer neuen Vorstellungs- und Kausalitätsebene durch die Vertikalisierung des Verstandes mittels der Sprache.
ParaCrawl v7.1

Strong back office features combined with verticalisation, scalability for global projects, familiarity and executive and managerial context-based information are just some of the elements that make Dynamics 365 for Operations one of the most respected ERP platforms in the market.
Leistungsfähige Backoffice-Funktionen in Kombination mit Vertikalisierung, und Skalierbarkeit für globale Projekte, Vertrautheit sowie verwaltungsbezogenen, kontextbasierten Informationen sind nur einige der Elemente, die Dynamics 365 for Operations zu einer der beliebtesten ERP-Plattformen auf dem Markt machen.
ParaCrawl v7.1

The high production verticalisation ensures a mastery of all technological processes employed in the construction of shock absorber components.
Die starke vertikale Organisation der Produktion garantiert die Beherrschung aller bei der Konstruktion der Stoßdämpferkomponenten eingesetzten technologischen Prozesse.
ParaCrawl v7.1

Adds Hermann: "With the verticalisation of our organisation and planned spin-off of the TC business, we are now increasing our effectiveness, particularly in our sales activities.
Hermann: "Mit der Vertikalisierung der Organisation und der geplanten Ausgliederung des TK-Geschäfts erhöhen wir nun die Schlagkraft insbesondere im Vertrieb.
ParaCrawl v7.1

Verticalisation is an important trend, particularly in the fashion sector, and helps to strengthen one's own brand and make it less dependent on retailers.
Insbesondere im Modebereich ist die Vertikalisierung ein wichtiger Trend, die eigene Marke zu stärken und unabhängiger vom Handel zu machen.
ParaCrawl v7.1