Übersetzung für "Venous blood flow" in Deutsch
During
the
succeeding
systole,
venous
blood
can
flow
off
through
the
vein.
Während
der
darauffolgenden
Systole
kann
venöses
Blut
über
die
Vene
abströmen.
EuroPat v2
Following
an
application
from
Nutrilinks
Sarl,
submitted
pursuant
to
Article
13(5)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006,
the
Authority
was
required
to
deliver
an
opinion
on
a
health
claim
related
to
the
effects
of
Vitis
vinifera
L.
seeds
extract
and
normal
venous
blood
flow
(Question
No
EFSA-Q-2012-00387)
[8].
Nachdem
Nutrilinks
Sarl
einen
Antrag
gemäß
Artikel
13
Absatz
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1924/2006
gestellt
hatte,
wurde
die
Behörde
ersucht,
eine
Stellungnahme
zu
einer
gesundheitsbezogenen
Angabe
zur
Wirkung
eines
Extrakts
aus
den
Kernen
von
Vitis
vinifera
L.
im
Hinblick
auf
eine
normale
venöse
Blutzirkulation
(Frage
Nr.
EFSA-Q-2012-00387)
[8]
abzugeben.
DGT v2019
On
14
December
2012,
the
Commission
and
the
Member
States
received
the
scientific
opinion
from
the
Authority,
which
noted
that
the
claimed
effect
refers
to
the
maintenance
of
normal
venous
blood
flow.
Am
14.
Dezember
2012
erhielten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
die
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Behörde,
in
der
diese
darauf
hinwies,
dass
sich
die
angegebene
Wirkung
auf
den
Erhalt
der
normalen
venösen
Blutzirkulation
beziehe.
DGT v2019
If
the
foot
rests
can
rotate
about
an
axis
transverse
to
the
longitudinal
axis
of
the
lower
leg
receptacles,
the
rotational
movements
of
the
said
lower
legs
can
be
augmented
by
rotational
movements
of
the
feet
about
the
ankle
rotational
axis,
which
produces
an
effective
prophylaxis
against
thrombosis
since
the
activation
of
the
fibular
pump
promotes
venous
blood
flow.
Wenn
die
Fußstützen
um
eine
Achse
quer
zur
Längsachse
der
Unterschenkelaufnahmen
verschwenkbar
sind,
lassen
sich
die
Schwenkbewegungen
der
Unterschenkel
mit
Schwenkbewegungen
der
Füße
um
die
Fußgelenkdrehachse
überlagern,
wodurch
eine
wirkungsvolle
Thromboseprophylaxe
erzielbar
ist,
da
die
Aktivierung
der
Wadenpumpe
den
venösen
Blutdurchfluß
fördert.
EuroPat v2
Depending
on
whether
venous
blood
flow
is
present
or
not,
the
intravenous
pressure
is
determined,
or
an
amount
of
fluid
increasing
with
each
pumping
interval
is
infused
and
the
plateau
pressure
thus
set
up
is
measured.
Je
nachdem
ob
venöser
Blutfluß
vorhanden
ist
oder
nicht,
wird
der
intravenöse
Druck
bestimmt
oder
eine
mit
jedem
Pumpintervall
höher
werdende
Fluidmenge
infundiert
und
der
sich
dabei
einstellende
Plateaudruck
gemessen.
EuroPat v2
All
of
these
studies
show
that
the
use
of
ginkgo
contributed
to
a
significant
increase
in
capillary
and
venous
blood
flow
caused
by
a
decrease
in
vascular
resistance.
Alle
diese
Studien
zeigen,
dass
die
Verwendung
von
Ginkgo
zu
einer
signifikanten
Erhöhung
der
Kapillare
und
venösen
Blutströmung
durch
eine
Abnahme
der
Gefäßwiderstand
verursacht
beigetragen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
need,
the
flow
direction
can
advantageously
be
reversed
or
inversed,
respectively,
in
the
arterial
and
the
venous
blood
line
(flow
reversion)
by
means
of
the
first
and
the
fourth
as
well
as
the
second
and
the
fifth
valve.
Mittels
des
ersten
und
vierten
sowie
des
zweiten
und
fünften
Ventils
kann
vorteilhaft
bei
Bedarf
die
Flussrichtung
in
der
arteriellen
sowie
der
venösen
Blutleitung
umgekehrt
werden
(Flussumkehr).
EuroPat v2
The
difference
between
delivery
rate
Q
SNv
of
pump
12
downstream
of
container
10
and
delivery
rate
Q
bv
of
pump
11
upstream
of
container
10
in
the
venous
phase
is
the
effective
venous
blood
flow
rate
Q
effv
with
which
the
blood
treatment
is
to
be
carried
out
in
the
venous
phase.
Die
Differenz
zwischen
der
Förderrate
Q
SNv
der
Pumpe
12
stromab
des
Behälters
10
und
der
Förderrate
Q
bv
der
Pumpe
11
stromauf
des
Behälters
10
in
der
venösen
Phase
ist
die
effektive
venöse
Blutflussrate
Q
effv,
mit
der
die
Blutbehandlung
in
der
venösen
Phase
durchgeführt
werden
soll.
EuroPat v2
At
the
inlet
into
the
structural
part
12,
openings
14,
16,
18,
20
are
provided,
by
way
of
which
the
blood
to
be
processed,
in
this
case
venous
blood,
can
flow
into
the
structural
part
12
.
Am
Einlass
in
das
Bauteil
12
sind
Öffnungen
14,
16,
18,
20
vorgesehen,
über
die
das
aufzubereitende
Blut,
hier
das
venöse
Blut,
in
das
Bauteil
12
einströmen
kann.
EuroPat v2
Compression
stockings
produce
a
consistent
acceleration
of
venous
blood
flow
to
the
heart
and
eliminate
venous
congestion.
Durch
den
Kompressionsstrumpf
wird
eine
regelmäßige
Beschleunigung
des
venösen
Blutstroms
zum
Herzen
erreicht
und
venöse
Stauungen
werden
beseitigt.
EuroPat v2
Applying
this
method
of
interpretation,
the
board
concludes
that
the
object
of
claim
12
according
to
the
main
request
is
principally
to
facilitate
sustained
venous
blood
flow
to
a
blood
extraction
point
located
in
the
vein
of
a
human
upper
limb
by
alerting
the
blood
donor
to
help
in
maintaining
the
desired
blood
flow
through
a
selective
automated
tactile
stimulus.
In
Anwendung
dieses
Auslegungsgrundsatzes
kommt
die
Kammer
zu
dem
Ergebnis,
daß
das
Ziel
des
Anspruchs
12
gemäß
dem
Hauptantrag
in
erster
Linie
darin
besteht,
beim
Menschen
die
kontinuierliche
venöse
Durchblutung
in
Richtung
eines
Blutextraktionspunkts
in
der
Vene
einer
oberen
Gliedmaße
dadurch
zu
erleichtern,
daß
der
Blutspender
durch
einen
selektiven,
automatischen
taktilen
Stimulus
dazu
angehalten
wird,
bei
der
Aufrechterhaltung
der
gewünschten
Durchblutung
mitzuwirken.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
high
intrathoraic
pressure
the
venous
blood
flow
of
the
lungs
to
the
left
ventricle
is
increased
as
long
as
the
volume
of
the
lungs
is
suffient.
Durch
den
erhöhten
Druck
im
gesamten
Thorax
geben
jedoch
die
Lungen-Venen
mehr
Blut
in
die
linke
Herzkammer,
wodurch
dort
so
lange
ein
erhöhtes
Schlagvolumen
abgegeben
wird,
bis
nicht
mehr
genügend
Volumen
aus
der
Lunge
gefördert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
displacement
of
the
spinal
discs
in
the
cervical
region
affects
the
venous,
arterial
blood
flow
and
the
transmission
of
impulses
along
the
nerves.
Die
Verlagerung
der
Bandscheiben
im
Bereich
der
Halswirbelsäule
beeinflusst
die
venöse,
arterielle
Durchblutung
und
die
Impulsübertragung
entlang
der
Nerven.
ParaCrawl v7.1
Capsules
help
to
strengthen
the
venous
walls,
improve
blood
flow
and
prevent
the
formation
of
new
blood
clots.
Kapseln
helfen,
die
venösen
Wände
zu
stärken,
verbessern
die
Durchblutung
und
verhindern
die
Bildung
neuer
Blutgerinnsel.
ParaCrawl v7.1
Venous
blood
flow
is
increased,
reducing
toxin
build-up
and
allowing
higher
oxygenation
in
the
muscles.
Der
Blutfluss
in
den
Venen
wird
verbesert,
wodurch
die
Übersäuerung
verringert
und
eine
bessere
Sauerstoffversorgung
in
den
Muskeln
erreicht
wird.
ParaCrawl v7.1
In
a
pregnant
woman's
body,
you
need
to
understand
this,
the
venous
blood
flow
is
strengthened,
and
the
total
blood
volume
is
significantly
increased.
Im
Körper
einer
schwangeren
Frau
müssen
Sie
dies
verstehen,
der
venöse
Blutfluss
wird
verbessert
und
das
Gesamtblutvolumen
wird
deutlich
erhöht.
ParaCrawl v7.1
The
inverted
postures
enhance
blood
circulation,
reversing
the
venous
blood
flow
and
also
improve
lymph
drainage.
Die
Übungen
mit
dem
Kopf
nach
unten
verstärken
die
Blutzirkulation,
kehren
den
venösen
Blutfluss
um
und
verbessern
die
Reinigung
der
Lymphen.
ParaCrawl v7.1
The
ankle
cuff
offers
24mmHg
of
targeted
compression
to
enhance
venous
blood
flow
back
up
to
the
heart;
Dynamic+
Short
Socks
can
be
worn
with
CEP
Progressive+
Compression
Calf
sleeves
to
improve
blood
flow
through
the
lower
leg.
Der
Bund
am
Knöchel
bietet
24mmHg
gezielter
Kompression,
die
die
Durchblutung
der
Venen
zurück
zum
Herz
erhöht;
Dynamic+
Kurzsocken
können
mit
CEP
Progressive+
Kompressions
Calf
Sleeves
getragen
werden
um
die
Durchblutung
der
Unterschenkel
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
improve
this
blood
exchange,
with
the
aim
of
better
maintaining
the
myocardial
function
in
the
ischaemic
area,
Boekstegers
et
al.
have
recently
proposed,
in
Cardiovascular
Research
1990,
24:
456-464,
and
in
JACC
1994,
23:
459-469,
a
system
for
retroinfusion
of
coronary
veins
in
which,
instead
of
venous
blood
flowing
off
passively
during
the
systole,
an
active
suction
through
the
retroinfusion
catheter
takes
place.
Zur
Verbesserung
dieses
Blutaustauschs
mit
dem
Ziel,
eine
verbesserte
Aufrechterhaltung
der
Myokardfunktion
im
Ischämiegebiet
zu
erreichen,
haben
Boekstegers
et
al
kürzlich
in
Cardiovascular
Research
1990,
24:
456-464
und
in
JACC
1994,
23:
459-469
ein
System
zur
Retroinfusion
von
Koronarvenen
vorgeschlagen,
bei
dem
anstelle
des
passiven
Abströmens
von
venösem
Blut
während
der
Systole
ein
aktives
Absaugen
durch
den
Retroinfusionskatheter
stattfindet.
EuroPat v2
Consequently,
the
blood
in
the
venous
blood
conduit
flows
at
the
reference
volume
flow
rate
that
is
specified
by
the
user,
as
long
as
the
return
pressure
does
not
exceed
the
maximum
pressure
specified
by
the
user.
Folglich
strömt
das
Blut
in
der
venösen
Blutleitung
mit
dem
vom
Benutzer
vorgegebenen
Soll-Volumenstrom,
solange
der
Rückgabedruck
nicht
den
vom
Benutzer
vorgegebenen
Maximaldruck
überschreitet.
EuroPat v2
The
temperature
bolus
is
transmitted
via
the
dialyzer
6
into
the
extra-corporeal
blood
circuit
I
and
in
the
blood
circuit
I
it
produces
an
increase
or
decrease
in
the
temperature
of
the
venous
blood
flowing
from
the
dialyser
6
to
the
patient.
Der
Temperaturbolus
wird
über
den
Dialysator
6
in
den
extrakorporalen
Blutkreislauf
I
übertragen
und
führt
im
Blutkreislauf
I
zu
einer
Erhöhung
oder
Reduzierung
der
Temperatur
des
von
dem
Dialysator
6
zu
dem
Patienten
strömenden
venösen
Bluts.
EuroPat v2
From
the
blood
chamber
4
b
purified
(venous)
blood
flows
via
an
outlet
21
of
the
extracorporeal
circulation
back
to
the
patient.
Aus
der
Blutkammer
4b
fließt
gereinigtes
(venöses)
Blut
über
einen
Ausgang
21
des
extrakorporalen
Kreislaufs
zum
Patienten
zurück.
EuroPat v2
Venous
blood
flows
into
the
bubble
trap
26
in
the
direction
of
the
arrow
28,
and
arterial
blood
flows
out
of
the
device
10
of
the
invention
in
the
direction
of
the
arrow
30
and
can
be
delivered
directly
to
a
patient.
In
Pfeilrichtung
28
strömt
venöses
Blut
in
die
Blasenfalle
26
ein
und
in
Pfeilrichtung
30
strömt
aus
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
10
arterielles
Blut
aus,
das
einem
Patienten
unmittelbar
zugeführt
werden
kann.
EuroPat v2
The
venous
blood
flows
via
the
left
and
right
renal
veins
to
directly
drain
into
the
inferior
vena
cava.
Das
venöse
Blut
fließt
über
die
linke
und
die
rechte
Nierenvene
direkt
in
die
Vena
cava
inferior
ab.
ParaCrawl v7.1