Übersetzung für "Venire" in Deutsch
If
a
request
for
amendment
constitutes
venire
contra
factum
proprium
it
is
inadmissible.
Stellt
eine
Antragsänderung
ein
"venire
contra
factum
proprium"
dar,
so
ist
sie
unzulässig.
ParaCrawl v7.1
The
principle
of
loyalty
and
faith
implies
that
'venire
contra
factum
proprium'
is
forbidden,
in
other
words
that
it
is
improper
and
therefore
legally
unacceptable
to
act
in
a
manner
conflicting
with
one's
own
previous
conduct.
Der
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
besagt,
daß
ein
venire
contra
factum
proprium
verboten
ist,
d.
h.
daß
es
unanständig
und
daher
rechtlich
ausgeschlossen
ist,
sich
entgegen
seinem
eigenen
vorherigen
Verhalten
zu
benehmen.
EUbookshop v2
For
the
EPO
to
refer
much
later
to
a
loss
of
rights
which
had
occurred
several
years
previously
was
clearly
inconsistent
with
its
previous
behaviour
and
therefore
offended
against
the
generally
recognised
prohibition
of
"venire
contra
factum
proprium"
(Dig.
Daß
sich
das
EPA
viel
später
auf
einen
mehrere
Jahre
zurückliegenden
Rechtsverlust
berief,
stand
eindeutig
im
Widerspruch
zu
seinem
früheren
Verhalten
und
verstieß
damit
gegen
das
allgemein
anerkannte
Verbot
des
"venire
contra
factum
proprium"
(Dig.
ParaCrawl v7.1
Regarding
inspection,
usually,
tungsten
alloy
grade
will
be
inspected
by
venire,
micron
micrometer,
balance,
dosimeter,
udometer,
universal
testing
machine,
etc.
Every
batch
needs
certificate
of
quality.
In
Bezug
auf
Kontrolle,
in
der
Regel,
Wolfram-Legierung
Grade
werden
von
venire,
Mikron
Mikrometer,
Balance,
Dosimeter,
udometer,
Universal-Prüfmaschine,
usw.
jedes
Batch
Bedürfnisse
Qualitätszertifikat
überprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
The
board
held
that
if,
during
a
long
period
of
time,
the
EPO
by
its
conduct
led
the
parties
and
the
public
to
the
legitimate
belief
that
no
loss
of
rights
had
taken
place,
the
EPO
could
not
later
refer
to
a
loss
of
rights
which
occurred
several
years
previously
as
this
would
constitute
"venire
contra
factum
proprium"
and
therefore
contravene
the
principle
of
legitimate
expectations.
Die
Kammer
gelangte
hier
zu
dem
Schluss,
dass,
wenn
das
EPA
die
Beteiligten
und
die
Öffentlichkeit
durch
sein
Verhalten
über
längere
Zeit
hinweg
in
dem
begründeten
Glauben
lasse,
dass
kein
Rechtsverlust
eingetreten
sei,
es
sich
später
nicht
auf
einen
mehrere
Jahre
zurückliegenden
Rechtsverlust
berufen
könne,
ohne
gegen
das
Verbot
des
"venire
contra
factum
proprium"
und
damit
gegen
den
Grundsatz
des
Vertrauensschutzes
zu
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
The
mussels
in
saffron
sauce
are
a
second
dish
very
appetizing
and
tasty,
made
by
cooking
the
shellfish
in
a
fried
onion,
laurel
and
parsley,
per
poi
venire
sfumati
nel
vino
bianco
e
conditi
con
una
salsa
allo
zafferano.
Die
Miesmuscheln
in
Safransauce
sind
ein
zweiter
Teller
sehr
appetitlich
und
lecker,
durch
Kochen
der
Muscheln
in
einem
gebratenen
Zwiebeln,
Lorbeer
und
Petersilie,
per
poi
venire
sfumati
nel
vino
bianco
e
conditi
con
una
salsa
allo
zafferano.
ParaCrawl v7.1
Since
the
new
representative
was
entitled
to
accept
that
the
information
given
him
by
the
EPO
was
correct
and
complete
the
EPO
could
not,
in
its
dealings
with
the
new
representative,
invoke
the
failure
to
pay
the
third
renewal
fee
in
due
time
without
infringing
the
principle
"nemini
licet
venire
contra
factum
proprium".
Da
der
neue
Vertreter
zu
Recht
davon
ausgehen
konnte,
daß
die
ihm
vom
EPA
erteilte
Auskunft
richtig
und
vollständig
war,
kann
das
EPA
ihm
gegenüber
auch
nicht
geltend
machen,
daß
die
dritte
Jahresgebühr
nicht
fristgerecht
entrichtet
worden
ist,
ohne
dabei
gegen
den
Grundsatz
"nemini
licet
venire
contra
factum
proprium"
zu
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
An
episode
that
will
no
doubt
become
a
reference
point
(and
comparison)
for
any
collision
scene,
fantasy
or
not,
a
venire.
Eine
Episode,
die
zweifellos
einen
Bezugspunkt
werden
(und
Vergleich)
für
jede
Kollision-Szene,
Fantasie
oder
nicht,
a
venire.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
the
opposition
division
decided
contrary
to
that
communication
did
therefore
not
offend
against
the
generally
recognised
prohibition
of
"venire
contra
factum
proprium".
Daß
die
Einspruchsabteilung
im
Widerspruch
zu
dieser
Mitteilung
entschied,
verstieß
daher
nicht
gegen
das
allgemein
anerkannte
Verbot
des
"venire
contra
factum
proprium".
ParaCrawl v7.1
If,
during
a
long
period
of
time,
the
EPO
by
its
conduct
leads
the
parties
and
the
public
to
the
legitimate
belief
that
no
loss
of
rights
has
taken
place,
the
EPO
cannot
later
refer
to
a
loss
of
rights
which
occurred
several
years
previously
without
offending
against
the
prohibition
of
"venire
contra
factum
proprium"
and
therefore
contravening
the
principle
of
good
faith.
Wenn
das
EPA
die
Beteiligten
und
die
Öffentlichkeit
durch
sein
Verhalten
über
längere
Zeit
hinweg
in
dem
begründeten
Glauben
läßt,
daß
kein
Rechtsverlust
eingetreten
ist,
kann
es
sich
später
nicht
auf
einen
mehrere
Jahre
zurückliegenden
Rechtsverlust
berufen,
ohne
gegen
das
Verbot
des
"venire
contra
factum
proprium"
und
damit
gegen
den
Grundsatz
des
Vertrauensschutzes
zu
verstoßen.
ParaCrawl v7.1