Übersetzung für "Vat authorities" in Deutsch
This
undertaking
is
being
discriminated
against
by
the
German
VAT
authorities.
Dieses
Unternehmen
wird
von
den
deutschen
Mehrwertsteuerbehörden
diskriminiert.
Europarl v8
National
VAT
authorities
cooperate
closely
to
ensure
fraud
is
not
committed.
Diese
Stellen
arbeiten
auf
Gemeinschaftsebene
eng
zusammen,
um
Betrugsfälle
zu
verhindern.
EUbookshop v2
The
Minister
for
Finance
delegates
his
powers
in
this
area
to
the
Regional
Directorates
of
the
VAT
authorities
and
to
the
Special
Tax
Inspectorate.
Der
Minister
der
Finanzen
hat
entsprechende
Befugnisse
auf
die
Generaldirektionen
der
Mehrwertsteuerverwaltung
und
die
ISI
übertragen.
DGT v2019
In
any
case
statistical
developments
of
the
VAT
system
were
rejected
by
VAT
authorities
at
national
and
international
level.
Statistische
Weiterentwicklungen
des
Mehrwertsteuersystems
würden
ohnehin
von
den
MWSt-Behörden
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
abgelehnt.
EUbookshop v2
The
exporter
and
importer
of
any
given
item
will
each
file
a
declaration
with
their
local
VAT
authorities
in
their
home
country.
Exporteure
und
Importeure
von
Waren
haben
den
Mehrwertsteuerbehörden
ihres
Heimatlandes
eine
Erklärung
vor
zulegen.
EUbookshop v2
Even
so,
Member
States
are
encouraged
to
make
the
most
of
such
possibilities
as
do
exist,
e.g.
the
French
use
of
the
VAT
authorities
to
provide
an
early
warning
of
possible
company
cash
flow
problems.
Dennoch
sind
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert,
die
bestehenden
Möglichkeiten
voll
auszunutzen,
wie
z.B.
in
Frankreich
die
Nutzung
der
Mehrwertsteuerbehörden
als
Frühwarnsystem
bei
möglichen
finanziellen
Schwierigkeiten
von
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
agrees
with
the
Commission
that
the
present
proposals
constitute
a
measurable
improvement
on
the
status
quo
and
would,
if
effectively
implemented,
put
the
VAT
authorities
in
the
Member
States
on
a
more
equal
footing
with
the
criminal
elements
who
are
exploiting
the
loopholes
in
the
current
system.
Der
Ausschuss
ist
wie
die
Kommission
der
Meinung,
dass
die
nun
unterbreiteten
Vorschläge
eine
merkliche
Verbesserung
des
Status
quo
ermöglichen
und
die
MwSt-Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
im
Falle
ihrer
erfolgreichen
Umsetzung
bessere
Voraussetzungen
besitzen,
um
den
kriminellen
Elementen,
die
die
Schlupflöcher
des
derzeitigen
Systems
ausnutzen,
das
Handwerk
zu
legen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
questions
the
need
to
retain
this
option
and
hopes
that
Member
States
will
not
take
advantage
of
it
to
negate
the
effects
of
this
proposed
Directive
by
stipulating
that
where
a
trader
appoints
an
agent,
whether
it
be
a
person
or
a
firm,
to
act
on
his
behalf
in
fulfilling
his
obligations
to
the
VAT
authorities
that
agent
shall
be
jointly
and
severally
liable
with
the
trader
for
payment
of
the
tax,
regardless
of
whether
or
not
the
trader
is
established
in
the
territory
of
that
Member
State.
Der
Ausschuß
bezweifelt
die
Notwendigkeit,
diese
Option
aufrechtzuerhalten,
und
hofft,
daß
die
Mitgliedstaaten
sie
nicht
dazu
nutzen,
die
beabsichtigten
Wirkungen
der
vorgeschlagenen
Richtlinien
zu
untergraben,
indem
sie
vorschreiben,
daß
der
Bevollmächtigte
-
gleichgültig
ob
Person
oder
Firma
-,
der
vom
Steuerpflichtigen
benannt
wird,
um
in
dessen
Auftrag
die
Verpflichtungen
gegenüber
den
MwSt-Behörden
zu
erfüllen,
zusammen
mit
dem
Steuerpflichtigen
gesamtschuldnerisch
für
die
Entrichtung
der
Steuer
haftet,
gleichgültig,
ob
der
Steuerpflichtige
im
Hoheitsgebiet
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ansässig
ist
oder
nicht.
TildeMODEL v2018
By
letter
registered
with
the
Commission
on
1
April
2015,
the
Republic
of
Lithuania
requested
authorisation
to
continue
to
apply
a
measure
derogating
from
Article
193
of
Directive
2006/112/EC
which
governs
the
person
liable
for
the
payment
of
the
value
added
tax
(VAT)
to
tax
authorities.
Mit
Schreiben,
das
am
1. April
2015
bei
der
Kommission
registriert
wurde,
hat
die
Republik
Litauen
die
Ermächtigung
beantragt,
eine
von
Artikel 193
der
Richtlinie
2006/112/EG
abweichende
Regelung,
die
die
Mehrwertsteuerschuldnerschaft
gegenüber
den
Steuerbehörden
betrifft,
weiter
anzuwenden.
DGT v2019
By
letter
registered
with
the
Commission
on
30
March
2015,
the
Republic
of
Latvia
requested
authorisation
to
continue
to
apply
a
measure
derogating
from
Article
193
of
Directive
2006/112/EC
which
governs
the
person
liable
for
the
payment
of
the
value
added
tax
(VAT)
to
tax
authorities.
Mit
Schreiben,
das
am
30. März
2015
bei
der
Kommission
registriert
wurde,
hat
die
Republik
Lettland
(im
Folgenden
„Lettland“)
die
Ermächtigung
beantragt,
eine
von
Artikel 193
der
Richtlinie
2006/112/EG
abweichende
Regelung
betreffend
die
Mehrwertsteuerschuldnerschaft
gegenüber
den
Steuerbehörden
weiter
anzuwenden.
DGT v2019
Taxable
persons
under
insolvency
procedures
or
restructuring
procedures
subject
to
judicial
oversight
are
often
prevented,
as
a
result
of
financial
difficulties,
from
paying
to
the
tax
authorities
VAT
invoiced
on
their
supplies
of
goods
and
services.
Steuerpflichtige,
die
sich
in
einem
Insolvenzverfahren
oder
einer
Umstrukturierung
unter
gerichtlicher
Aufsicht
befinden,
können
aufgrund
finanzieller
Schwierigkeiten
die
für
ihre
Lieferungen
von
Gegenständen
und
ihre
Dienstleistungen
in
Rechnung
gestellte
Mehrwertsteuer
häufig
nicht
an
die
Steuerbehörden
abführen.
DGT v2019
According
to
Article
87
of
the
Law
of
8
August
1980,
the
Special
Tax
Inspectorate
and
its
Regional
Directors
enjoy
the
same
powers
as
the
VAT
authorities.
Nach
Artikel
87
des
Gesetzes
vom
8.
August
1980
verfügen
die
ISI
und
ihre
Regionaldirektoren
über
dieselben
Befugnisse
wie
die
Verwaltung
der
Mehrwertsteuer.
DGT v2019
The
Minister
has
delegated
this
power
to
the
Director-General
and
the
Regional
Directors
[21]
of
the
VAT
authorities
[22].
Der
Minister
hat
diese
Befugnis
dem
Generaldirektor
und
den
Regionaldirektoren
[21]
der
Mehrwertsteuerverwaltung
übertragen
[22].
DGT v2019
However,
formal
adoption
by
the
Council
had
to
await
the
opinion
of
the
European
Parliament
on
the
Regulation
that
establishes
the
procedures
for
co-operation
between
Member
States'
VAT
authorities
and
for
revenue-sharing.
Die
förmliche
Annahme
durch
den
Rat
konnte
jedoch
erst
nach
der
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
zu
der
Verordnung
erfolgen,
mit
der
die
Verfahren
für
die
Verwaltungszusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
MwSt
und
zur
Aufteilung
der
MwSt-Einnahmen
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
If
the
wheat
originates
in
the
Community,
the
French,
Belgian,
Dutch
and
UK
traders
must
charge
their
customers
French
VAT
and
must
be
registered
with
the
French
VAT
authorities.
Handelt
es
sich
um
Weizen
aus
der
Gemeinschaft,
müssen
der
französische,
der
belgische,
der
niederländische
und
der
britische
Wirtschaftsteilnehmer
in
Frankreich
für
MwSt-Zwecke
registriert
sein
und
ihren
Käufern
die
französische
MwSt
in
Rechnung
stellen.
TildeMODEL v2018
Some
Member
States
are,
for
instance,
fairly
strict
on
the
type
of
information
VAT
authorities
may
request
according
to
the
Regulation
and
the
Directive,
and
often
reject
requests
for
assistance
on
purely
formal
grounds.
So
haben
einige
Mitgliedstaaten
recht
streng
geregelt,
welche
Art
von
Auskünften
die
MwSt-Behörden
auf
der
Grundlage
der
Verordnung
anfordern
können
und
für
welche
die
Richtlinie
zu
Grunde
gelegt
werden
muss,
und
lehnen
oft
Hilfeersuchen
aus
rein
formalen
Gründen
ab.
TildeMODEL v2018
In
order
to
calculate
the
valueadded
taxes
due,
the
VAT
authorities
require
individuals
and
enterprises
to
declare
all
information
on
sales
and
purchases
necessary
to
VAT
calculations.
Zur
Berechnung
der
Mehrwertsteuerschuld
müssen
natürliche
und
juristische
Personen
der
Mehrwertsteuerverwaltung
alle
für
die
Mehrwertsteuerberechnung
benötigten
Angaben
über
Verkäufe
und
Einkäufe
melden.
EUbookshop v2