Übersetzung für "Vat authorities" in Deutsch

This undertaking is being discriminated against by the German VAT authorities.
Dieses Unternehmen wird von den deutschen Mehrwertsteuerbehörden diskriminiert.
Europarl v8

National VAT authorities cooperate closely to ensure fraud is not committed.
Diese Stellen arbeiten auf Gemeinschaftsebene eng zusammen, um Betrugsfälle zu verhindern.
EUbookshop v2

The Minister for Finance delegates his powers in this area to the Regional Directorates of the VAT authorities and to the Special Tax Inspectorate.
Der Minister der Finanzen hat entsprechende Befugnisse auf die Generaldirektionen der Mehrwertsteuerverwaltung und die ISI übertragen.
DGT v2019

In any case statistical developments of the VAT system were rejected by VAT authorities at national and international level.
Statistische Weiterentwicklungen des Mehrwertsteuersystems würden ohnehin von den MWSt-Behörden auf nationaler und internationaler Ebene abgelehnt.
EUbookshop v2

The exporter and importer of any given item will each file a declaration with their local VAT authorities in their home country.
Exporteure und Importeure von Waren haben den Mehrwertsteuerbehörden ihres Heimatlandes eine Erklärung vor zulegen.
EUbookshop v2

Even so, Member States are encouraged to make the most of such possibilities as do exist, e.g. the French use of the VAT authorities to provide an early warning of possible company cash flow problems.
Dennoch sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, die bestehenden Möglichkeiten voll auszunutzen, wie z.B. in Frankreich die Nutzung der Mehrwertsteuerbehörden als Frühwarnsystem bei möglichen finanziellen Schwierigkeiten von Unternehmen.
TildeMODEL v2018

The Committee agrees with the Commission that the present proposals constitute a measurable improvement on the status quo and would, if effectively implemented, put the VAT authorities in the Member States on a more equal footing with the criminal elements who are exploiting the loopholes in the current system.
Der Ausschuss ist wie die Kommission der Meinung, dass die nun unterbreiteten Vorschläge eine merkliche Verbesserung des Status quo ermöglichen und die MwSt-Behörden in den Mitgliedstaaten im Falle ihrer erfolgreichen Umsetzung bessere Voraussetzungen besitzen, um den kriminellen Elementen, die die Schlupflöcher des derzeitigen Systems ausnutzen, das Handwerk zu legen.
TildeMODEL v2018

The Committee questions the need to retain this option and hopes that Member States will not take advantage of it to negate the effects of this proposed Directive by stipulating that where a trader appoints an agent, whether it be a person or a firm, to act on his behalf in fulfilling his obligations to the VAT authorities that agent shall be jointly and severally liable with the trader for payment of the tax, regardless of whether or not the trader is established in the territory of that Member State.
Der Ausschuß bezweifelt die Notwendigkeit, diese Option aufrechtzuerhalten, und hofft, daß die Mitgliedstaaten sie nicht dazu nutzen, die beabsichtigten Wirkungen der vorgeschlagenen Richtlinien zu untergraben, indem sie vorschreiben, daß der Bevollmächtigte - gleichgültig ob Person oder Firma -, der vom Steuerpflichtigen benannt wird, um in dessen Auftrag die Verpflichtungen gegenüber den MwSt-Behörden zu erfüllen, zusammen mit dem Steuer­pflichtigen gesamtschuldnerisch für die Entrichtung der Steuer haftet, gleichgültig, ob der Steuerpflichtige im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats ansässig ist oder nicht.
TildeMODEL v2018

By letter registered with the Commission on 1 April 2015, the Republic of Lithuania requested authorisation to continue to apply a measure derogating from Article 193 of Directive 2006/112/EC which governs the person liable for the payment of the value added tax (VAT) to tax authorities.
Mit Schreiben, das am 1. April 2015 bei der Kommission registriert wurde, hat die Republik Litauen die Ermächtigung beantragt, eine von Artikel 193 der Richtlinie 2006/112/EG abweichende Regelung, die die Mehrwertsteuerschuldnerschaft gegenüber den Steuerbehörden betrifft, weiter anzuwenden.
DGT v2019

By letter registered with the Commission on 30 March 2015, the Republic of Latvia requested authorisation to continue to apply a measure derogating from Article 193 of Directive 2006/112/EC which governs the person liable for the payment of the value added tax (VAT) to tax authorities.
Mit Schreiben, das am 30. März 2015 bei der Kommission registriert wurde, hat die Republik Lettland (im Folgenden „Lettland“) die Ermächtigung beantragt, eine von Artikel 193 der Richtlinie 2006/112/EG abweichende Regelung betreffend die Mehrwertsteuerschuldnerschaft gegenüber den Steuerbehörden weiter anzuwenden.
DGT v2019

Taxable persons under insolvency procedures or restructuring procedures subject to judicial oversight are often prevented, as a result of financial difficulties, from paying to the tax authorities VAT invoiced on their supplies of goods and services.
Steuerpflichtige, die sich in einem Insolvenzverfahren oder einer Umstrukturierung unter gerichtlicher Aufsicht befinden, können aufgrund finanzieller Schwierigkeiten die für ihre Lieferungen von Gegenständen und ihre Dienstleistungen in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer häufig nicht an die Steuerbehörden abführen.
DGT v2019

According to Article 87 of the Law of 8 August 1980, the Special Tax Inspectorate and its Regional Directors enjoy the same powers as the VAT authorities.
Nach Artikel 87 des Gesetzes vom 8. August 1980 verfügen die ISI und ihre Regionaldirektoren über dieselben Befugnisse wie die Verwaltung der Mehrwertsteuer.
DGT v2019

The Minister has delegated this power to the Director-General and the Regional Directors [21] of the VAT authorities [22].
Der Minister hat diese Befugnis dem Generaldirektor und den Regionaldirektoren [21] der Mehrwertsteuerverwaltung übertragen [22].
DGT v2019

However, formal adoption by the Council had to await the opinion of the European Parliament on the Regulation that establishes the procedures for co-operation between Member States' VAT authorities and for revenue-sharing.
Die förmliche Annahme durch den Rat konnte jedoch erst nach der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu der Verordnung erfolgen, mit der die Verfahren für die Verwaltungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich der MwSt und zur Aufteilung der MwSt-Einnahmen festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

If the wheat originates in the Community, the French, Belgian, Dutch and UK traders must charge their customers French VAT and must be registered with the French VAT authorities.
Handelt es sich um Weizen aus der Gemeinschaft, müssen der französische, der belgische, der niederländische und der britische Wirtschaftsteilnehmer in Frankreich für MwSt-Zwecke registriert sein und ihren Käufern die französische MwSt in Rechnung stellen.
TildeMODEL v2018

Some Member States are, for instance, fairly strict on the type of information VAT authorities may request according to the Regulation and the Directive, and often reject requests for assistance on purely formal grounds.
So haben einige Mitgliedstaaten recht streng geregelt, welche Art von Auskünften die MwSt-Behörden auf der Grundlage der Verordnung anfordern können und für welche die Richtlinie zu Grunde gelegt werden muss, und lehnen oft Hilfeersuchen aus rein formalen Gründen ab.
TildeMODEL v2018

In order to calculate the value­added taxes due, the VAT authorities require individuals and enterprises to declare all information on sales and purchases necessary to VAT calcula­tions.
Zur Berechnung der Mehrwertsteuerschuld müssen natürliche und juristische Per­sonen der Mehrwertsteuerverwaltung alle für die Mehrwertsteuerberechnung benötigten Angaben über Verkäufe und Einkäufe melden.
EUbookshop v2