Übersetzung für "Valve key" in Deutsch
At
this
point,
I
gave
the
trumpet
to
my
friend
to
solder
the
parts
together
and
to
add
the
other
parts
(intonation
piston
by
the
third
valve,
water
key,
key
for
the
very
high
notes,
etc.).
Nun
habe
ich
die
Trompete
dem
Freund
gegeben,
um
alle
Teile
zusammen
zu
löten
und
den
ganzen
Rest
(Stimmzug
am
dritten
Ventil,
Wasserklappen,
Überblasklappe,
usw.)
einzubauen.
ParaCrawl v7.1
In
that
relative
movement
the
core
40
and
the
guide
jaws
50
are
further
moved
upwardly
and
the
valve
key
20
is
straightened
up
in
that
case.
Bei
dieser
Relativbewegung
werden
der
Kern
40
und
die
Führungsbacken
50
weiterhin
nach
oben
bewegt
und
der
Ventilkeil
20
dabei
aufgerichtet.
EuroPat v2
In
that
case
the
valve
key
20
latches
into
the
remaining
annular
grooves
16
which
are
successively
and
completely
cleared
by
the
core
40
.
Dabei
rastet
der
Ventilkeil
20
in
die
restlich
aufeinanderfolgend
und
komplett
vom
Kern
40
freigegebenen
Ringnuten
16
ein.
EuroPat v2
By
virtue
of
a
specific
configuration
of
the
end
portion
59
and
the
angle
of
the
inclines
70
each
valve
key
20
is
pressed
against
the
valve
stem
4
in
such
a
way
that
only
the
lower
spring
rubs
against
the
peripheral
surface
of
the
valve
stem
4
beneath
the
annular
grooves
16
.
Aufgrund
der
speziellen
Gestaltung
des
Endabschnitts
59
und
des
Winkels
der
Abschrägungen
70
wird
jeder
Ventilkeil
20
so
an
den
Ventilschaft
4
angedrückt,
dass
nur
die
untere
Feder
an
der
Mantelfläche
des
Ventilschafts
4
unterhalb
der
Ringnuten
16
streift.
EuroPat v2
Corresponding
inclines
contribute
to
avoiding
incorrect
latching
engagement
of
the
valve
keys.
Entsprechende
Abschrägungen
tragen
dazu
bei,
ein
inkorrektes
Einrasten
der
Ventilkeile
zu
vermeiden.
EuroPat v2
Two
valve
keys
20
are
in
movement
towards
the
end
portion
59
of
the
guide
jaws
50
.
Zwei
Ventilkeile
20
sind
in
Bewegung
zum
Endabschnitt
59
der
Führungsbacken
50
hin.
EuroPat v2
A
valve
clearance
compensation
apparatus
of
claim
2,
characterized
in
that
the
cylindrical
collar
(22,24)
is
part
of
a
spring
plate
(7)
fixed
in
a
form-fitting
manner
to
the
valve
stem
(4)
by
means
of
valve
keys
(8).
Ventilspielausgleichsvorrichtung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
zylindrische
Kragen
(22,
24)
Teil
eines
Federtellers
(7)
ist,
der
mittels
Ventilkeilen
(8)
formschlüssig
am
Ventilschaft
(4)
befestigt
ist.
EuroPat v2
A
valve
clearance
compensation
apparatus
of
claim
2,
characterized
in
that
the
cylindrical
collar
(18,20)
consists
of
individual
segments
which
are
part
of
the
valve
keys
(8).
Ventilspielausgleichsvorrichtung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
zylindrische
Kragen
(18,
20)
aus
Einzelsegmenten
besteht,
die
Teile
der
Ventilkeile
(8)
sind.
EuroPat v2
In
particular,
the
present
invention
concerns
a
tool
for
feeding,
fitting
and
introducing
valve
collets
or
keys
between
valve
spring
retainer
and
valve
stem
of
a
control
valve,
typically
the
intake
or
exhaust
valve
at
the
cylinder
head
of
an
internal
combustion
engine.
Insbesondere
betrifft
vorliegende
Erfindung
ein
Werkzeug
zum
Zu-,
An-und
Einbringen
von
Ventilkeilen
zwischen
Ventilfederteller
und
Ventilschaft
eines
Steuerventils,
typischerweise
des
Ein-
oder
Auslassventils
am
Zylinderkopf
eines
Verbrennungsmotors.
EuroPat v2
DE
196
52
711
describes
a
key
tool
of
the
general
kind
set
forth
for
fitting
valve
keys
to
a
valve
of
an
engine.
Die
DE
196
52
711
beschreibt
ein
gattungsgemäßes
Verkeilwerkzeug
zum
Anbringen
von
Ventilkeilen
an
einem
Ventil
eines
Motors.
EuroPat v2
In
addition,
two
transport
passages
which
are
symmetrical
relative
to
the
longitudinal
axis
are
provided
in
the
tool
in
accordance
with
DE
196
52
711,
for
feeding
the
valve
keys.
Zum
Zuführen
der
Ventilkeile
sind
im
Werkzeug
gemäss
DE
196
52
711
ferner
zwei
zur
Längsachse
symmetrische
Transportkanäle
vorgesehen.
EuroPat v2
The
transport
passages
44
serve
for
feeding
valve
keys
20
to
the
valve
2,
more
specifically
to
the
valve
stem
4
thereof,
as
described
in
greater
detail
hereinafter.
Die
Transportkanäle
44
dienen
zum
Zuführen
von
Ventilkeilen
20
an
das
Ventil
2,
genauer
an
dessen
Ventilschaft
4,
wie
unten
näher
erläutert.
EuroPat v2
Accordingly,
in
a
situation
involving
a
modified
geometry
of
the
valve
keys
20,
there
is
no
need
for
complete
replacement
of
the
tool
10,
but
generally
only
replacement
of
the
core
40
and
the
guide
jaws
50
is
required,
which
are
interchangeably
fixed
to
the
holder
30
.
Somit
ist
bei
veränderter
Geometrie
der
Ventilkeile
20
kein
vollständiger
Austausch
des
Werkzeugs
10,
sondern
in
der
Regel
nur
der
Austausch
von
Kern
40
und
Führungsbacken
50
nötig.
EuroPat v2
Accordingly,
the
valve
keys
20
are
not
fed
to
the
valve
stem
4,
as
is
usual
in
the
state
of
the
art
(see
DE
196
52
711),
in
their
axial
end
position
with
the
proposed
tool
10
.
Dementsprechend
werden
die
Ventilkeile
20
mit
dem
vorgeschlagenen
Werkzeug
10,
nicht
wie
beim
Stand
der
Technik
üblich
(siehe
DE
196
52
711),
in
ihrer
axialen
Endposition
zum
Ventilschaft
4
zugeführt.
EuroPat v2