Übersetzung für "Valid data" in Deutsch

The Export Accompanying Document contains data valid for the whole of the declaration and for one item of goods.
Die Daten im Ausfuhrbegleitdokument gelten für die gesamte Anmeldung und für eine Warenposition.
DGT v2019

Geographic area enclosing valid data of the orthoimage coverage.
Geografisches Gebiet, das gültige Daten des Orthofoto-Coverages umschließt.
DGT v2019

Valid data are fed to the data output 20.
Gültige Daten werden dem Datenausgang 20 zugeführt.
EuroPat v2

According to the request, the first computer thus receives valid data via modem.
Der erste Computer empfängt entsprechend der Anforderung über Modem somit gültige Daten.
EuroPat v2

Subsequently, there is determined whether valid data occur (DAT=1?).
Danach wird ermittelt, ob gültige Daten vorliegen (DAT=1?).
EuroPat v2

Alternatively, the new valid data set can also be stored in another storage cell.
Alternativ kann man den neuen gültigen Datensatz auch in einer anderen Speicherzelle hinterlegen.
EuroPat v2

Only if valid data occur will a write command be produced.
Nur wenn gültige Daten vorliegen, wird ein Schreibbefehl erzeugt.
EuroPat v2

If no valid data are present, a return is made to the start.
Liegen keine gültigen Daten an, wird zum Start zurückgesprungen.
EuroPat v2

At the same time, the detection probability for valid data transmission paths (equation 9) has remained the same.
Gleichzeitig ist die Erfassungswahrscheinlichkeit für gültige Datenübertragungspfade (Gleichung 9) gleich geblieben.
EuroPat v2

If they contain a deletion information item, only the key field contains valid data.
Wenn sie eine Löschinformation enthalten, enthält nur das Schlüsselfeld gültige Daten.
EuroPat v2

Valid data on human exposure are an essential prerequisite for sound risk assessment.
Valide Expositionsdaten des Menschen sind eine zwingende Voraussetzung für eine fundierte Risikoabschätzung.
ParaCrawl v7.1

The storage of personal information agrees with the valid data protection acts.
Die Speicherung der Daten geschieht in Übereinstimmung mit den geltenden Datenschutzgesetzen.
CCAligned v1

All dat is being used accordingly to valid data protection regulations and confidential.
Alle Daten werden gemäß den geltenden datenschutzrechtlichen Bestimmungen und garantiert vertraulich behandelt.
CCAligned v1

This occurs exclusively in harmony with the respective valid data protection laws.
Dies geschieht ausschließlich im Einklang mit dem jeweils geltenden Datenschutzrecht.
ParaCrawl v7.1

Valid data could be obtained for 81.6 % of the population.
Für 81,6 % der Population konnten valide Daten erhalten werden.
CCAligned v1

Responsible in the sense of the data protection laws, in particular the valid European data protection basic regulation, is:
Verantwortliche im Sinne der Datenschutzsgesetze, insbesondere der geltenden EU-Datenschutzgrundverordnung ist:
CCAligned v1

The result is never 0 for a valid #JSON data.
Das Ergebnis wird für gültige #JSON-Daten niemals 0 sein.
ParaCrawl v7.1

In accordance with Customs regulations customers must provide valid and accurate data.
In Übereinstimmung mit den Zollbestimmungen müssen die Kunden richtige und exakte Daten angeben.
ParaCrawl v7.1

Note: The sample file must contain valid CGATS data.
Hinweis: Die Muster-Datei muss gültige CGATS-Daten enthalten.
ParaCrawl v7.1

Note: The reference file must contain valid CGATS data.
Hinweis: Die Referenz-Datei muss gültige CGATS-Daten enthalten.
ParaCrawl v7.1

This cookie complies with the currently valid data protection guidelines.
Dieses Cookie entspricht den jeweils gültigen Datenschutzrichtlinien.
ParaCrawl v7.1

Our products ensure valid master data, thereby enabling efficient customer management.
So sorgen unsere Produkte für valide Stammdaten und ermöglichen dadurch ein effizientes Kundenmanagement.
ParaCrawl v7.1