Übersetzung für "Valance" in Deutsch
I'd
say
that
was
Liberty
Valance
there
now.
Ich
würde
sagen,
Liberty
Valance
ist
jetzt
da.
OpenSubtitles v2018
Marshal...
you
tell
Liberty
Valance
I'll
be
outside.
Marshall...
sagen
Sie
Liberty
Valance,
ich
werde
draußen
sein.
OpenSubtitles v2018
He
was
in
this
movie,
Liberty
valance.
Er
war
in
diesem
Film,
Liberty
Valance.
OpenSubtitles v2018
You're
saying
just
exactly
what
Liberty
Valance
said.
Sie
sagen
genau
das,
was
Liberty
Valance
sagte.
OpenSubtitles v2018
You
all
seem
to
know
Liberty
Valance.
Ihr
scheint
alle
Liberty
Valance
zu
kennen.
OpenSubtitles v2018
He
just
wants
you
to
put
Liberty
Valance
in
jail.
Er
will
nur,
dass
du
Liberty
Valance
einlochst.
OpenSubtitles v2018
Mamma,
Liberty
Valance
rides
into
town...
Mama,
Liberty
Valance
reitet
in
die
Stadt...
OpenSubtitles v2018
Liberty
Valance
is
the
toughest
man
south
of
the
Picketwire,
next
to
me.
Valance
ist
der
härteste
Mann
südlich
des
Picketwire,
außer
mir.
OpenSubtitles v2018
Did
you
know
that
Liberty
Valance
is
in
town
tonight?
Wusstest
du,
dass
Liberty
Valance
heute
in
der
Stadt
ist?
OpenSubtitles v2018
I
got
Liberty
Valance
exactly
where
I
want
him.
Ich
habe
Liberty
Valance
genau
da,
wo
ich
ihn
will.
OpenSubtitles v2018
That's
my
steak,
Valance.
Das
ist
mein
Steak,
Valance.
OpenSubtitles v2018
You
mean
he's
going
to
face
up
to
Liberty
Valance?
Du
meinst,
er
will
sich
Liberty
Valance
stellen?
OpenSubtitles v2018
Rance,
if
it
had
been
you
instead
of
Valance,
I
would...
Rance,
wenn
du
das
anstatt
Valance
gewesen
wärst...
OpenSubtitles v2018
All
those
in
favour
of
Liberty
Valance,
raise
your
hands.
Die,
die
für
Liberty
Valance
sind,
hebt
die
Hand.
OpenSubtitles v2018
Besides,
you
didn't
kill
Liberty
Valance.
Außerdem
hast
du
Liberty
Valance
nicht
umgelegt.
OpenSubtitles v2018
Nothing's
too
good
for
the
man
who
shot
Liberty
Valance.
Nichts
ist
zu
gut
für
den
Mann,
der
Liberty
Valance
erschoss.
OpenSubtitles v2018
We
don't
need
anything,
Valance.
Wir
brauchen
auch
nichts,
Valance.
OpenSubtitles v2018
How
many
people
knew
where
Valance
was
being
held?
Wie
viele
wussten,
wo
Valance
ist?
OpenSubtitles v2018
If
he
can
get
to
Valance,
he
can
get
to
anyone.
Wenn
er
Valance
gekriegt
hat,
kriegt
er
jeden.
OpenSubtitles v2018
The
Man
Who
Shot
Liberty
Valance.
Der
Mann,
der
Llberty
Valance
erschoss.
OpenSubtitles v2018
The
Man
Who
Shot
Liberty
Valance!
Der
Mann,
der
Liberty
Valance
erschoss!
OpenSubtitles v2018