Übersetzung für "Untangling" in Deutsch
No,
still
untangling
her
electrical
system.
Nein,
ich
entwirre
noch
sein
Elektrosystem.
OpenSubtitles v2018
Good
At
Untangling
Knots,
Are
You?
Du
bist
gut
darin,
Knoten
zu
entwirren,
oder?
CCAligned v1
Well
perhaps
a
woman
will
aid
in
the
untangling
of
it.
Nun,
vielleicht
kann
eine
Frau
dir
dabei
helfen,
sie
wieder
zu
entwirren.
OpenSubtitles v2018
We
carry
a
passion
for
performance
marketing
and
have
a
knack
for
untangling
even
the
toughest
of
knots.
Wir
haben
eine
Leidenschaft
für
Performance-Marketing
und
ein
Händchen
für
das
Entwirren
auch
der
härtesten
Knoten.
CCAligned v1
The
bristles
glide
easily
and
loosely
even
through
matted
hair
untangling
it
gently.
Die
Borsten
gleiten
leicht
und
locker
selbst
durch
verfilztes
Haar
und
entwirren
es
sanft.
ParaCrawl v7.1
Continue
shopping
“Anju-Beauté,
Absolu
Untangling
Spray,150
ml”
has
been
added
to
your
cart.
Weiter
einkaufen
„Anju-Beauté,
Absolu
Untangling
Spray,150
ml“
wurde
deinem
Warenkorb
hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1
But
the
main
concern
centers
around
the
Treasury’s
apparent
intention
to
pay
more
than
double
the
current
market
price
(20-30
cents
on
the
dollar)
on
the
premise
that
its
success
in
untangling
the
mortgage
market
would
make
any
discount
seem
like
a
bargain.
Aber
die
Hauptsorge
ist,
dass
das
Finanzministerium
offenbar
beabsichtigt,
über
das
Doppelte
des
aktuellen
Marktpreises
(20-30
Cent
pro
Dollar)
zu
bezahlen,
in
der
Annahme,
dass
sein
Erfolg
bei
der
Entwirrung
des
Hypothekenmarktes
jeden
Rabatt
wie
ein
gutes
Geschäft
aussehen
lassen
würde.
News-Commentary v14
But
the
main
concern
centers
around
the
Treasury’s
apparent
intention
to
pay
more
than
double
the
current
market
price
(20-30
cents
on
the
dollar)
on
the
premise
that
Treasury’s
success
in
untangling
the
mortgage
market
will
make
any
discount
seem
like
a
bargain.
Aber
die
Hauptsorge
ist,
dass
das
Finanzministerium
derzeit
offenbar
beabsichtigt,
über
das
Doppelte
des
aktuellen
Marktpreises
(20-30
Cent
zum
Dollar)
zu
bezahlen,
in
der
Annahme,
dass
nach
dem
Erfolg
des
Finanzministeriums
bei
der
Entwirrung
des
Hypothekenmarktes
jeder
Rabatt
wie
ein
gutes
Geschäft
aussehen
wird.
News-Commentary v14
Once
we
do
that,
we
must
devote
ourselves
to
identifying,
untangling,
and
exposing
the
networks
of
Islamic
hate
and
terror
with
the
same
energy
and
ingenuity
that
are
now
being
applied
to
unraveling
the
global
schemes
of
tax
evaders.
Wenn
wir
nun
zu
dieser
Einsicht
gelangt
sind,
müssen
wir
uns
daran
machen,
die
Netzwerke
des
islamischen
Hasses
und
Terrors
mit
der
gleichen
Energie
und
dem
gleichen
Einfallsreichtum
zu
demaskieren,
zu
entwirren
und
aufzudecken
wie
wir
dies
mit
den
globalen
Systemen
der
Steuersünder
auch
tun.
News-Commentary v14
I'm
one
of
those
people
who
gets
off
on
untangling
big,
complicated
messes.
Ich
gehöre
zu
denen,
die
'nen
Orgasmus
kriegen,
wenn
sie
große,
komplizierte
Sauhaufen
entwirren.
OpenSubtitles v2018
How
badly
could
you
want
to
die
if
you
spent
an
hour
untangling
Christmas
lights?
Wie
dringend
könntest
du
schon
sterben
wollen,
wenn
du
eine
Stunde
damit
verbringst,
Weihnachtsbeleuchtung
zu
entwirren?
OpenSubtitles v2018
In
addition
to
untangling
hair,
brushes
also
have
other
important
functions,
so
that
the
scalp
and
hair
remain
healthy.
Haarbürsten
haben
neben
dem
Entwirren
des
Wuschelkopfs
auch
weitere
wichtige
Funktionen,
damit
Kopfhaut
und
Haare
gesund
bleiben.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
therefore,
that
a
solicitor’s
search
leads
them
to
Scotland,
they
could
be
faced
with
multiple
beneficiaries
and
it
can
take
years
to
trace
and
locate
them,
untangling
an
often
complex
web
of
entitled
heirs.
Falls
die
Suche
eines
Anwalts
sie
nach
Schottland
führt,
könnten
sie
mit
mehreren
Begünstigten
konfrontiert
werden,
und
es
kann
Jahre
dauern,
sie
ausfindig
zu
machen
und
zu
lokalisieren,
wodurch
ein
oft
komplexes
Netz
berechtigter
Erben
entwirrt
wird.
ParaCrawl v7.1
She
was
a
fellow
of
the
International
Center
for
Journalism
at
Berlin's
Free
University
in
2009/2010
in
a
project
titled
»Untangling
Berlin's
Legacy
of
American
Occupation«.Sonnenberg's
first
published
short
story
»Tierney's
Gourmet«
appeared
in
the
renowned
literary
magazine
»Ploughshares«
(winter
2003/2004),
a
publication
released
by
Emerson
College.
Am
Internationalen
Journalistenkolleg
der
Freien
Universität
Berlin
arbeitete
sie
als
Fellow
des
Jahrgangs
2009/2010
an
dem
Projekt
»Untangling
Berlin's
Legacy
of
American
Occupation«.Sonnenbergs
erste
publizierte
Kurzgeschichte
»Tierney's
Gourmet«
erschien
in
der
renommierten,
vom
Emerson
College
herausgegebenen
Literaturzeitschrift
»Ploughshares«
(Winter
2003/2004).
ParaCrawl v7.1