Übersetzung für "Unsub" in Deutsch
No,
this
unsub
is
replicating
the
cult's
M.O.
Nein,
dieser
Unbekannte
wiederholt
die
Vorgehensweise
der
Sekte.
OpenSubtitles v2018
The
unsub
isn't
anyone
we
talked
to.
Der
Täter
war
nicht
unter
denen,
mit
denen
wir
sprachen.
OpenSubtitles v2018
Especially
since
we
know
Grant
isn't
the
unsub.
Vor
allem,
da
wir
wissen,
dass
Grant
nicht
der
Täter
ist.
OpenSubtitles v2018
If
the
unsub
did
hold
back,
I
wonder
why.
Wenn
sich
der
Täter
zurückgehalten
hat,
frage
ich
mich
wieso.
OpenSubtitles v2018
The
unsub
must
have
known
about
the
sunrise
service.
Der
Täter
muss
über
den
Sonnenaufgangsgottesdienst
Bescheid
wissen.
OpenSubtitles v2018
When
the
unsub
got
inside,
he
noticed
the
severity
of
Crawford's
substance
abuse.
Als
der
Täter
rein
ging,
bemerkte
er
die
Schwere
von
Crawfords
Drogenmissbrauch.
OpenSubtitles v2018
Which
means
the
unsub
isn't
dispersing
organs
randomly.
Das
bedeutet,
der
Unbekannte
sucht
nicht
zufällig
nach
irgendwelchen
Organen.
OpenSubtitles v2018
The
places
where
the
unsub
was
hunting.
Die
Orte,
wo
der
Unbekannte
jagte.
OpenSubtitles v2018
That's
how
the
unsub
knew
who
he
was.
Daher
wusste
der
Unbekannte,
wer
er
war.
OpenSubtitles v2018
It's
like
the
unsub
was
his
white
whale.
Es
ist,
als
war
dieser
Unbekannte
sein
weißer
Wal.
OpenSubtitles v2018
The
unsub
could
be
a
lonely
hearts
killer.
Der
Täter
könnte
ein
Mörder
von
einsamen
Herzen
sein.
OpenSubtitles v2018
Why?
The
unsub
had
to
know
the
traffic
in
order
to
escape
detection.
Der
Täter
musste
den
Verkehr
kennen,
um
einer
Entdeckung
entgehen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
That's
a
huge
risk
the
unsub
didn't
have
to
take.
Das
ist
ein
großes
Risiko,
welches
der
Täter
nicht
eingehen
müsste.
OpenSubtitles v2018
That
type
of
unsub
typically
thrives
off
of
challenge.
Diese
Art
von
Täter
liebt
die
Herausforderung.
OpenSubtitles v2018
This
unsub
could
be
targeting
women
with
self-image
issues.
Dieser
Täter
könnte
es
aus
Frauen
mit
Selbstzweifeln
abgesehen
haben.
OpenSubtitles v2018
We
think
the
unsub
might
have
his
home
base
on
the
Gulf
coast
of
Florida.
Wir
denken,
der
Unbekannte
könnte
seine
Heimatbasis
an
der
Golfküste
Floridas
haben.
OpenSubtitles v2018
Their
social
standing
could
have
sent
our
unsub
into
a
tailspin.
Ihr
sozialer
Status
könnte
unseren
Unbekannten
ins
Schleudern
gebracht
haben.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
our
unsub
was
on
the
course?
Glaubst
du,
unser
Unbekannter
war
auf
der
Route?
OpenSubtitles v2018
The
unsub
has
limited
his
kill
zone
to
this
area.
Der
Täter
hat
seinen
Tötungsbereich
auf
dieses
Gebiet
eingeschränkt.
OpenSubtitles v2018
The
unsub
could
have
freaked
out
and
taken
off
with
the
knife.
Der
Täter
könnte
ausgeflippt
und
mit
dem
Messer
abgehauen
sein.
OpenSubtitles v2018
Her
recent
death
could
have
sent
the
unsub
into
a
tailspin.
Ihr
kürzlicher
Tod
könnte
den
Unbekannten
ins
Chaos
gestürzt
haben.
OpenSubtitles v2018
I
think
she
knew
the
unsub
was
coming.
What
took
you
so
long?
Ich
denke,
sie
wusste
dass
der
Täter
kommt.
OpenSubtitles v2018