Übersetzung für "Unstabilized" in Deutsch
An
unstabilized
solution
stored
under
the
same
conditions
contained
only
0.7%
of
febantel.
Eine
unter
denselben
Bedingungen
gelagerte
unstabilisierte
Lösung
enthielt
nur
noch
0,7
%
Febantel.
EuroPat v2
At
room
temperature,
unstabilized
zirconia
is
monoclinic.
Bei
Raumtemperatur
ist
unstabilisiertes
Zirkoniumdioxid
monoklin.
EuroPat v2
The
figures
in
brackets
are
the
data
of
the
corresponding
tape
obtained
from
unstabilized
pigment.
In
Klammern
sind
die
Daten
des
entsprechenden
Bandes
mit
unstabilisiertem
Pigment
angegeben.
EuroPat v2
In
contrast,
the
unstabilized
PBT/PC
blends
exhibit
considerably
worse
behaviour.
Im
Gegensatz
dazu
zeigen
die
unstabilisierten
PBT/PC-Blends
deutlich
schlechteres
Verhalten.
EuroPat v2
For
comparison,
an
unstabilized
sample
was
tested
(g).
Zum
Vergleich
wurde
eine
nicht
stabilisierte
Probe
getestet
(g).
EuroPat v2
By
contrast,
the
sometimes
high
microparticle
proportion
of
such
coatings
is
unstabilized.
Der
gegebenenfalls
hohe
Mikropartikelanteil
solcher
Beschichtungen
ist
dagegen
unstabilisiert.
EuroPat v2
Why
the
stabilized
procaine
HCl
was
more
effective
than
the
unstabilized
solutions?
Warum
der
stabilisierte
Prokain
HCl
war
effektiver
als
die
nicht
stabilisierten
Lösungen?
CCAligned v1
The
following
values
are
obtained
for
the
unstabilized
polypropylene
described
above:
Für
das
oben
beschriebene
unstabilisierte
Polypropylen
ergeben
sich
folgende
Werte:
EuroPat v2
There
are
also
thermally
unstabilized
(TEC-less)
detectors.
Es
gibt
auch
thermisch
unstabilisierte
(TEC-less)
Detektoren.
EuroPat v2
By
virtue
of
this,
markedly
smaller
idling
rotational
speeds
are
possible
than
in
unstabilized
operation.
Dadurch
sind
deutlich
kleinere
Leerlaufdrehzahlen
möglich
als
im
unstabilisierten
Betrieb.
EuroPat v2
In
principle,
the
thermal
stability
of
unstabilized
polypropylene
is
lower
than
that
of
polyethylene.
Grundsätzlich
ist
die
thermische
Beständigkeit
von
unstabilisiertem
Polypropylen
geringer
als
die
von
Polyethylen.
EuroPat v2
Dispersants
can
be
used
in
unstabilized
or
stabilized
form
with
one
or
more
thickeners.
Dispergiermittel
kann
man
unstabilisiert
oder
stabilisiert
mit
einem
oder
mehreren
Verdickungsmittel
einsetzen.
EuroPat v2
As
an
inexpensive
version
Zirconia-Coating
ZR-M
is
recommended,
based
on
unstabilized
zirconium
oxide.
Als
preiswerte
Variante
empfiehlt
sich
Zirconia-Coating
ZR-M,
basierend
auf
unstabilisiertem
Zirkonoxid.
ParaCrawl v7.1
Unstabilized
polypropylene
powder
(Hercules
Profax
6501)
was
thoroughly
blended
with
0.2%,
by
weight,
of
additive.
Unstabilisiertes
Polypropylenpulver
(Hercules
Profax
®6501)
wird
mit
0,2
Gew.%
eines
Additivs
gemischt.
EuroPat v2
The
cuvettes
and
the
connecting
pieces
are
preferably
made
of
glass-clear
unstabilized
polymethyl
methacrylate
(PMMA).
Die
Küvetten
und
die
Verbindungsstücke
werden
vorzugsweise
aus
glasklarem,
unstabilisiertem
Polymethylmethakrylat
(PMMA)
hergestellt.
EuroPat v2
Compared
with
the
conventional
unstabilized
antifoam
emulsions,
the
tendency
of
the
stabilized
antifoam
emulsions
to
thicken
is
suppressed
to
a
surprisingly
great
extent.
Die
Verdickungsneigung
der
stabilisierten
Entschäumer-Emulsionen
ist
gegenüber
den
bekannten,
nichtstabilisierten
Entschäumer-Emulsionen
überraschend
stark
verzögert.
EuroPat v2
Unstabilized
polypropylene
powder
(Hercules
Profax
6501)
is
thoroughly
blended
with
the
indicated
amount
of
additive.
Unstabilisiertes
Polypropylenpulver
(Hercules
Profax
6501)
wird
mit
einer
bestimmten
Menge
eines
Additivs
gemischt.
EuroPat v2
The
unstabilized
and
stabilized
compound
are
tested
for
resistance
to
hydrolysis
by
means
of
test
a).
Die
unstabilisierte
und
die
stabilisierte
Verbindung
werden
mit
Hilfe
von
Test
a)
auf
Hydrolysebeständigkeit
geprüft.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
unstabilized
adhesive
composition
based
on
GX
1657,
the
change
is
considerably
smaller.
Bei
der
unstabilisierten
Klebemasse
auf
der
Basis
von
GX
1657
ist
die
Veränderung
erheblich
kleiner.
EuroPat v2
The
thermal
stability
was
determined
as
described
above
and
compared
with
that
of
an
unstabilized
sample.
Die
thermische
Stabilität
wurde
wie
oben
beschrieben
bestimmt
und
mit
der
einer
nicht
stabilisierten
Probe
verglichen.
EuroPat v2
Unstabilized
polypropylene
powder
(Hercules
PROFAX
6501)
was
thoroughly
blended
with
0.2%,
by
weight,
of
additive.
Unstabilisiertes
Polypropylenpulver
(Hercules
PROFAX
O
6501)
wird
mit
0.2
Gew.-%
eines
Additivs
gemischt.
EuroPat v2
The
stabilized
specimens
show
markedly
better
gloss
retention
and
longer
freedom
from
cracks
than
the
unstabilized
comparison
specimen.
Die
stabilisierten
Proben
weisen
eine
deutlich
bessere
Glanzhaltung
und
längere
Rissfreiheit
auf
als
die
unstabilisierte
Vergleichsprobe.
EuroPat v2
Thermal
stability
was
determined
as
described
above
and
compared
with
that
of
an
unstabilized
sample.
Die
thermische
Stabilität
wurde
wie
oben
bestimmt
und
mit
der
einer
nicht
stabilisierten
Probe
verglichen.
EuroPat v2
The
stabilized
specimens
each
show
better
gloss
retention
and
longer
freedom
from
cracks
than
the
unstabilized
comparison
specimen.
Die
stabilisierten
Proben
weisen
jeweils
eine
bessere
Glanzhaltung
und
längere
Rissfreiheit
auf
als
die
unstabilisierte
Vergleichsprobe.
EuroPat v2
The
stabilized
specimens
again
show
better
gloss
retention
and
longer
freedom
from
cracks
than
the
unstabilized
comparison
specimen.
Die
stabilisierten
Proben
weisen
ebenfalls
eine
bessere
Glanzhaltung
und
längere
Rissfreiheit
auf
als
die
unstabilisierte
Vergleichsprobe.
EuroPat v2
Unstabilized
polypropylene
powder
(Hercules
Profax
6501)
is
thoroughly
blended
with
0.3%,
by
weight,
of
additive.
Unstabilisiertes
Polypropylen-Pulver
(Herkules
Profax
6501)
wird
gründlich
mit
0,3
Gew.-%
des
Additivs
gemischt.
EuroPat v2