Übersetzung für "Unmelted" in Deutsch

Freeware offers you to install additional module (Unmelted segreant pyronyxis).
Freeware bietet Ihnen die Installation eines zusätzlichen Moduls (Unmelted segreant pyronyxis).
ParaCrawl v7.1

Solids can be, for example, unmelted TMP or other solid materials.
Feststoffe können beispielsweise nicht geschmolzenes TMP oder feste andere Stoffe sein.
EuroPat v2

Unmelted powder can be reused almost completely for future construction processes.
Nicht aufgeschmolzenes Pulver kann für spätere Bauprozesse nahezu gänzlich wiederverwendet werden.
EuroPat v2

Removes all registry entries created by Unmelted segreant pyronyxis.
Entfernt alle Registry-Einträge erstellt von Unmelted segreant pyronyxis.
ParaCrawl v7.1

Unmelted segreant pyronyxis copies its file(s) to your hard disk.
Unmelted segreant pyronyxis kopiert seine Datei(en) auf Ihre Festplatte.
ParaCrawl v7.1

The unmelted powder is removed, and the finished workpiece is available.
Das nicht geschmolzene Pulver wird entfernt, das fertige Werkstück liegt vor.
ParaCrawl v7.1

Removes all files created by Unmelted segreant pyronyxis.
Entfernt alle Dateien, die von Unmelted segreant pyronyxis erstellt wurden.
ParaCrawl v7.1

If you have further questions about Unmelted segreant pyronyxis, please ask below .
Wenn Sie weitere Fragen zu Unmelted segreant pyronyxis haben, wenden Sie sich bitte an unter .
ParaCrawl v7.1

Submit support ticket below and describe your problem with Unmelted segreant pyronyxis.
Senden Sie das Support-Ticket unten und beschreiben Sie Ihr Problem mit Unmelted segreant pyronyxis.
ParaCrawl v7.1

The greater the proportion of unmelted pellets, the poorer is the screw make-up.
Je größer der Anteil an nicht aufgeschmolzenen Granulaten ist desto schlechter ist der Besatz.
EuroPat v2

It was surprisingly found that the proportion of unmelted pellets drops to 1.89%.
Überraschend wurde entdeckt, dass der Anteil an nicht Aufgeschmolzenen Granulat auf 1,89% sinkt.
EuroPat v2

Unmelted salts are mixed with liquid melt in order to facilitate better heat transfer.
Es werden nicht geschmolzene Salze mit flüssiger Schmelze vermischt, um einen besseren Wärmeübergang zu ermöglichen.
EuroPat v2

In the list of add-ons find related to Unmelted segreant pyronyxis and click recycle bin icon.
In der Liste der Add-Ons finden Unmelted segreant pyronyxis und klicken Sie auf Papierkorb-Symbol.
ParaCrawl v7.1

It does not conflict with any anti-virus programs and creates additional shield against threats like Unmelted segreant pyronyxis.
Es kollidiert nicht mit irgendwelchen Antivirenprogrammen und erzeugt zusätzlichen Schutz gegen Bedrohungen wie Unmelted segreant pyronyxis.
ParaCrawl v7.1

You can use programs to remove Unmelted segreant pyronyxis from your browsers below.
Sie können Programme verwenden, um Unmelted segreant pyronyxis von Ihren unten aufgeführten Browsern zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

A sufficient quantity of unmelted raw material on the surface of the bath is also ensured by regulating the output stream and the supply of electrical energy.
Eine hinreichende Menge an ungeschmolzenem Rohstoff auf der Badoberfläche wird ferner durch die Regelung des Entnahmestroms der Schmelze und der Zufuhr an elektrischer Energie gewährleistet.
EuroPat v2

The tools may have to be modified in such a way that the granules can be introduced substantially unmelted into the given mold under the filling pressure.
Die Modifikationen der Werkzeuge müssen hierbei so geartet sein, daß die Granulatkörper im wesentlichen unaufgeschmolzen in eine vorgegebene Form unter dem Fülldruck eingedrückt werden können.
EuroPat v2

This avoids a pile of still unmelted residue 18 from forming at high transport rates, which pile, on contact, would destroy the heating elements 9 in the upper furnace.
Dadurch wird vermieden, dass sich bei hohen Förderraten ein Berg von noch ungeschmolzenem Reststoff 18 bildet, der bei Kontakt die Heizelemente 9 im Oberofen zerstören würde.
EuroPat v2

In order that the discharged salt is not contaminated by unmelted residues 18, it is expedient to arrange the orifice 16 for the salt discharge in the vicinity of the partition 6 between the main furnace 2 and the discharge furnace 5 .
Damit das ausgetragenen Salz nicht durch ungeschmolzene Reststoffe 18 verunreinigt wird, ist es zweckmässig, die Öffnung 16 für den Salzaustrag nahe der Trennwand 6 zwischen dem Hauptofen 2 und dem Austragsofen 5 anzuordnen.
EuroPat v2

Moreover there is an increased danger of glass faults or imperfections at high ZrO 2 content, since particles of difficult-to-dissolve ZrO 2 raw material remain unmelted and are present in the product.
Außerdem steigt mit hohen ZrO 2 -Gehalten die Gefahr von Glasfehlern, da möglicherweise Partikel des schwerlöslichen ZrO 2 -Rohstoffes unaufgeschmolzen bleiben und ins Produkt gelangen.
EuroPat v2

However, it is of importance here that the temperature in the furnace remains high enough in order on the one hand to prevent unmelted starting materials from covering the surface near the orifice 16 on account of an insufficient melting rate, and on the other hand to guarantee sufficient evaporation of the heavy metals.
Dabei ist es aber wichtig, dass die Temperatur im Ofen hoch genug bleibt, um einerseits zu verhindern, dass aufgrund zu kleiner Schmelzrate ungeschmolzene Einsatzstoffe die Oberfläche nahe der Öffnung 16 bedecken, sowie um andererseits eine ausreichende Verdampfung der Schwermetalle zu garantieren.
EuroPat v2