Übersetzung für "Unless you want to" in Deutsch

Madam, unless you want to sail with us...
Madam, wenn Sie nicht mit segeln...
OpenSubtitles v2018

Unless you do not want to exceed evidence.
Aber nicht, wenn Sie die Prüfung bestehen wollen.
OpenSubtitles v2018

And no sudden moves unless you want to die suddenly.
Keine plötzliche Bewegung, wenn Sie leben wollen.
OpenSubtitles v2018

Stand back, you bloody mug, unless you want to get killed.
Zurück, Ganove, sonst erwischt es dich.
OpenSubtitles v2018

Not unless you want to enroll and pay your membership fee.
Sie müssen sich erst einschreiben und einen Mitgliederbeitrag bezahlen.
OpenSubtitles v2018

Unless you want to go to Gallo Dam and have a little orgy.
Es sei denn, du willst zum Gallo Damm auf eine kleine Orgie.
OpenSubtitles v2018

Unless, of course, you want to.
Es sei denn, Sie müssen wirklich.
OpenSubtitles v2018

Well, unless you want to talk to me about something else.
Ja, außer, du willst mit mir über etwas sprechen.
OpenSubtitles v2018

So don't force any issues unless you want to cause plenty of trouble.
Versuchen Sie keine Tricks und Sie ersparen sich eine Menge Ärger.
OpenSubtitles v2018

Get closer, bend over it, unless you want to tire yourself.
Gehen Sie näher heran, oder wollen Sie sich anstrengen?
OpenSubtitles v2018

Not unless you want to be the comic.
Nicht, sofern Sie nicht der Komiker sind.
OpenSubtitles v2018

You'd better be on that plane unless you want to die on Gavabutu.
Steigen Sie ins Flugzeug, wenn Sie nicht auf Gavabutu sterben wollen.
OpenSubtitles v2018

We don't have to talk at all unless you want to.
Wir brauchen überhaupt nicht zu sprechen, wenn Sie nicht wollen.
OpenSubtitles v2018

Unless you really don't want to go home.
Es sei denn, du willst nicht nach Hause.
OpenSubtitles v2018

Move, unless you want to burn to a crisp alongside of him.
Weg da, außer ihr wollt neben ihm knusprig gebraten werden.
OpenSubtitles v2018

Unless you want me to cut her throat.
Es sei denn, du willst, dass ich ihr die Kehle durchschneide.
OpenSubtitles v2018