Übersetzung für "Universally accessible" in Deutsch

Programmes should be universally accessible and more flexible.
Die Programme sollten für alle zugänglich und flexibler sein.
Europarl v8

In 1985, he formulated five principles for a universally accessible environment.
Er formulierte 1985 fünf Grundsätze für eine allgemein zugängliche Umwelt.
ParaCrawl v7.1

They should be universally accessible" said Holger Dyroff.
Sie sollten allgemein zugänglich sein", so Dyroff.
ParaCrawl v7.1

You don't need an additional PC to be universally accessible.
Sie benötigen keinen zusätzlichen PC, um universell erreichbar zu sein.
ParaCrawl v7.1

Through digitalisation knowledge will be accessible universally soon.
Durch die Digitalisierung können wir das Wissen der Menschen bald universell verfügbar machen.
CCAligned v1

The exhibition is universally accessible and has hearing loops for the hearing impaired.
Die Ausstellung ist barrierefrei zugänglich und stellt Induktionsschleifen für Hörgeschädigte zur Verfügung.
CCAligned v1

The OCW site must be universally accessible on the Internet.
Die OCW-Site muss über das Internet allgemein zugänglich sein.
CCAligned v1

We make universally accessible the highest quality Spanish gourmet products.
Wir machen die Spanischen Produkte der höchsten Qualität universell zugänglich.
CCAligned v1

The free and universally accessible portal provides an impression of the possibilities of the DDB.
Das für jeden frei zugängliche Portal vermittelt einen Eindruck der Möglichkeiten der DDB .
ParaCrawl v7.1

The same information is also published on the Internet and is universally accessible.
Die gleiche Information wird auch im Internet veröffentlicht und ist für alle zugänglich.
ParaCrawl v7.1

Or do you wish to benefit from using our universally accessible uc.client at your desk?Â
Oder möchten Sie von unserem universell erreichbaren uc.client an Ihrem Arbeitsplatz profitieren?
ParaCrawl v7.1

Affordable and universally accessible energy is in the interest of all EU Member States.
So ist eine bezahlbare und universell zugängliche Energie im Interesse aller Mitgliedstaaten der EU.
Europarl v8

People can now understand as universally accessible the miracle of the renewal of possibilities.
Die Menschen können das Wunder der Erneuerung der Möglichkeiten jetzt als allgemein zugänglich verstehen.
ParaCrawl v7.1

For the first time ever, the Internet offers the possibility of making knowledge universally accessible.
Zum ersten Mal bietet das Internet die Möglichkeit, Wissen weltweit für jeden zugänglich zu machen.
ParaCrawl v7.1

Education is universally accessible, but it does not teach critical thinking any more.
Bildung ist überall zugänglich, aber diese lehrt einem das kritische Denken nicht mehr.
ParaCrawl v7.1

I would argue that, having taken a major step this week towards the political and geographical unity of Europe, if we are to create European citizens, we must have services of general interest universally available, accessible, affordable and of high quality.
Nachdem wir in dieser Woche einen großen Schritt zur politischen und geographischen Einheit Europas getan haben, möchte ich zu bedenken geben, dass wir zur Herausbildung europäischer Bürger Leistungen der Daseinsvorsorge brauchen, die universell verfügbar, zugänglich, erschwinglich und von hoher Qualität sein müssen.
Europarl v8

The existence of public policies in fundamental social areas, in particular universally accessible public services, especially in the areas of health and education, has made a decisive contribution.
Einen entscheidenden Beitrag dazu haben die staatlichen Politiken in grundlegenden sozialen Bereichen, besonders bei den universell zugänglichen öffentlichen Diensten, vor allem in den Bereichen Gesundheit und Bildung, geleistet.
Europarl v8

It is equally crucial, however, that the voluntary termination of pregnancy is legal, safe and universally accessible in order to safeguard reproductive health and women's rights, as the report states, and that all women have access to this procedure, regardless of their economic and financial situation, and not only those who can afford to have it done in a good clinic in a neighbouring country.
Gleichermaßen wichtig ist auch, dass der freiwillige Schwangerschaftsabbruch legal, sicher und allgemein zugänglich ist, um - wie im Bericht gesagt - die reproduktive Gesundheit und die Rechte der Frauen zu schützen und damit er allen Frauen unabhängig von ihrer wirtschaftlichen oder finanziellen Situation zugänglich ist, und nicht nur denen, die ihn in einer guten Klinik im Nachbarland durchführen lassen können.
Europarl v8

It was also recommended that, in order to safeguard reproductive health and women’s rights, voluntary interruption of pregnancy should be legal, safe and universally accessible.
Ferner wurde empfohlen, dass Abtreibung zur Gewährleistung der reproduktiven Gesundheit und Rechte der Frau legal, sicher und für alle zugänglich sein sollte.
Europarl v8