Übersetzung für "Uninvited" in Deutsch
At
that
point
an
uninvited
guest
stepped
to
the
microphone.
Da
trat
ein
ungebetener
Gast
ans
Mikrofon.
Tatoeba v2021-03-10
We
had
some
uninvited
guests
last
night.
Wir
hatten
letzte
Nacht
ungebetene
Gäste.
Tatoeba v2021-03-10
Outside
the
gate
of
the
Forbidden
City
are
the
skulls
of
many
uninvited
guests.
Vor
den
Toren
der
Verbotenen
Stadt
liegen
die
Schädel
vieler
ungebetener
Gäste.
OpenSubtitles v2018
You
know
I'm
not
in
the
habit
of
coming
into
your
house
uninvited.
Ihr
wisst,
dass
ich
normalerweise
nicht
unangemeldet
komme.
OpenSubtitles v2018
He's
not
the
type
of
man
who
would
walk
up
to
a
table
uninvited.
Er
setzt
sich
nicht
ungebeten
an
den
Tisch
einer
Dame.
OpenSubtitles v2018
Environment:
What
are
your
views
on
uninvited
guests?
Umwelt:
Was
halten
Sie
von
ungebetenen
Gästen?
TildeMODEL v2018
Now,
may
I
ask
what
brings
you
here
-
uninvited?
Darf
ich
fragen,
was
Sie
ungebeten
hierher
führt?
OpenSubtitles v2018
She
didn't
find
odd
that
I
came
uninvited.
Sie
fand
es
nicht
seltsam,
dass
ich
uneingeladen
kam.
OpenSubtitles v2018
You
dare
to
walk
into
my
house
in
the
dead
of
night
uninvited.
Ihr
wagt
es,
mitten
in
der
Nacht
in
mein
Haus
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
If
that
shit
ticket
thinks
he's
coming
in
here
uninvited
again...
Wenn
der
Scheißer
glaubt,
er
kann
hier
noch
mal
unangemeldet...
OpenSubtitles v2018
Looks
like
we've
got
an
uninvited
guest.
Anscheinend
haben
wir
einen
ungebetenen
Gast.
OpenSubtitles v2018
And
we
have
a
second
uninvited
guest.
Und
wir
haben
einen
zweiten
ungebetenen
Gast.
OpenSubtitles v2018
They
threw
a
bachelorette
party
that
I
came
to
uninvited.
Sie
haben
einen
Junggesellinnenabschied
geplant,
zu
dem
ich
ungebetenen
kam.
OpenSubtitles v2018
About
to
become
a
civil
rights
emergency,
you
just
coming
in
here
uninvited.
Was
zu
einem
Bürgerrechte-Notfall
wird,
wenn
Sie
einfach
uneingeladen
reinplatzten.
OpenSubtitles v2018
Will
you
shoot
tomorrow,
or
have
you
given
way
to
the
uninvited
guest?
Wirst
du
morgen
schießen
oder
der
ungebetene
Gast?
OpenSubtitles v2018