Übersetzung für "Unilluminated" in Deutsch
After
the
pyrolysis,
the
samples
appear
significantly
darker
compared
to
unilluminated
samples.
Nach
der
Pyrolyse
erscheinen
die
Proben
deutlich
dunkler
im
Vergleich
zu
unbelichteten
Proben.
EuroPat v2
Thus,
unilluminated
pictures
are
avoided,
and
additional
energy
is
saved.
So
werden
unbeleuchtete
Aufnahmen
vermieden
und
weiter
Energie
eingespart.
EuroPat v2
Unilluminated
samples
served
as
a
negative
control.
Unbelichtete
Proben
dienten
als
negative
Kontrolle.
EuroPat v2
In
the
unilluminated
region,
the
substrate
has
essentially
perpendicular
side
areas.
Im
unbeleuchteten
Bereich
weist
das
Substrat
zur
Unterseite
des
Substats
senkrechte
Seitenflächen
auf.
EuroPat v2
This
is
possible
through
unilluminated
bridges
or
separating
areas.
Dies
ist
durch
unbeleuchtete
Stege
oder
Trennbereiche
möglich.
EuroPat v2
The
unilluminated
part
of
the
top
resist
layer
8
is
silylated
by
the
action
of
aminosiloxane
at
the
surface.
Der
unbelichtete
Teil
der
Topresistschicht
8
wird
an
der
Oberfläche
durch
Einwirkung
von
Aminosiloxan
silyliert.
EuroPat v2
The
area
of
cover
surface
(56)
of
the
fourth
cross-sectional
area
(44)
remains
unilluminated.
Der
Bereich
der
Deckfläche
(56)
des
vierten
Querschnittsbereichs
(44)
bleibt
unbeleuchtet.
EuroPat v2
During
a
subsequent
read-out
cycle
a
proportional
signal
is
therefore
measured
on
the
adjacent,
unilluminated
pixels.
Beim
darauf
folgenden
Auslesezyklus
wird
daher
ein
anteiliges
Signal
auf
den
benachbarten,
unbeleuchteten
Pixeln
gemessen.
EuroPat v2
The
unilluminated
layer
21
exhibits
the
value
of
resistance
RAB
between
the
points
A
and
B
and
exhibits
the
value
of
resistance
RCD
between
the
points
C
and
D.
Die
unbeleuchtete
Schicht
21
weist
zwischen
den
Punkten
A
und
B
den
Widerstandswert
R
AB
auf,
zwischen
den
Punkten
C
und
D
den
Widerstandswert
R
CD
.
EuroPat v2
In
the
unilluminated
condition
of
the
switch
10,
recognition
of
the
switch
function
is
enabled
through
tactile
symbols
(not
illustrated)
applied
to
the
actuating
surfaces
32
and
33.
Im
unbeleuchteten
Zustand
der
Taste
10
wird
das
Erkennen
der
Schaltfunktion
durch
auf
den
Betätigungsflächen
32
und
33
aufgebrachte
taktile
Symbole
(nicht
dargestellt)
ermöglicht.
EuroPat v2
A
further
increased
resistance
of
the
top
resist
layer
to
O2
plasma
etching
is
achieved
if
the
unilluminated
part
of
the
top
resist
layer
is
silylated
by
treatment
with
an
aminosiloxane
at
the
surface
before
the
bottom
resist
layer
is
structured.
Eine
weiter
erhöhte
Beständigkeit
der
Topresistschicht
gegenüber
der
O
2
-Plasmaätzung
wird
erreicht,
wenn
der
unbelichtete
Teil
der
Topresistschicht
vor
der
Strukturierung
der
Bottomresistschicht
an
der
Oberfläche
durch
eine
Behandlung
mit
einem
Aminosiloxan
silyliert
wird.
EuroPat v2
A
particularly
advantageous
embodiment
of
the
invention
is
obtained
if
the
dial
has
an
optical
transparency
which
is
suitable
for
reading
the
unilluminated
pointer.
Eine
besonders
vorteilhafte
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
gegeben,
wenn
das
Zifferblatt
eine
zum
Ablesen
des
unbeleuchteten
Zeigers
geeignete
Lichtdurchlässigkeit
aufweist.
EuroPat v2
Particularly
in
night
traffic
scenes
there
results
from
the
dark,
unilluminated
environment
and
the
presence
of
active
light
sources
(for
example
headlights
of
other
vehicles)
an
extremely
high
scene
contrast,
which
can
easily
exceed
80
dB
(1:10000).
Speziell
in
nächtlichen
Verkehrsszenen
ergibt
sich
aus
der
dunklen,
unbeleuchteten
Umgebung
und
der
Anwesenheit
aktiver
Leuchtquellen
(z.b.
Scheinwerfer
anderer
Fahrzeuge)
ein
extrem
hoher
Szenenkontrast,
der
durchaus
80
dB
(1:10000)
überschreiten
kann.
EuroPat v2
Detectors
having
such
photoresistive
photovoltaic
properties
have
the
special
advantage
that
they
are
not
subject
to
any
generation
recombination
noise
in
the
unilluminated
state,
because
no
dark
current
flows
in
them.
Derartige
photoresistive
photovoltaische
Eigenschaften
aufweisende
Detektoren
haben
den
besonderen
Vorteil,
daß
sie
im
unbeleuchteten
Zustand
keinem
Generations-Rekombinationsrauschen
unterliegen,
da
in
ihnen
kein
Dunkelstrom
fließt.
EuroPat v2
It
should
be
noted
that,
since
the
light
is
parallel
when
it
leaves
the
grid
4,
the
width
of
the
grid
4
essentially
extends
over
a
wide
corresponding
to
the
width
of
the
pane
2,
in
order
that
the
pane
2
is
virtually
completely
covered
with
illuminated
and
unilluminated
strips.
Es
ist
anzumerken,
daß,
da
das
Licht
parallel
aus
dem
Raster
4
austritt,
sich
die
Breite
des
Rasters
4
im
wesentlichen
über
eine
Breite
entsprechend
der
Breite
der
Scheibe
2
erstreckt,
um
die
Scheibe
2
nahezu
vollständig
mit
beleuchteten
und
unbeleuchteten
Streifen
zu
überziehen.
EuroPat v2
It
is
thus
possible,
in
particular,
for
an
untrained
operator
to
be
irritated
by
the
unilluminated
monitoring
indication
in
conjunction
with
an
interrupted
circuit
in
the
switched-off
position,
possibly
unnecessarily
replacing
serviceable
parts,
in
particular
a
serviceable
fuse
link.
Es
ist
daher
möglich,
daß
insbesondere
der
nicht
geschulte
Bediener
durch
die
nicht
leuchtende
Überwachungsanzeige
in
Verbindung
mit
einem
unterbrochenen
Schaltkreis
in
der
Ausschaltstellung
irritiert
wird
und
möglicherweise
funktionsfähige
Teile,
insbesondere
einen
funktionsfähigen
Sicherungseinsatz,
unnötigerweise
austauscht.
EuroPat v2
This
produces
an
increase
in
the
reverse
voltage
strength
in
the
unilluminated
condition
and
a
high
current
gain
in
the
illuminated
condition.
Dies
bringt
eine
Erhöhung
der
Sperrspannungfestigkeit
in
unbeleuchteten
Zustand
und
eine
hohe
Stromverstärkung
im
beleuchteten
Zustand
mit
sich.
EuroPat v2
The
cover
can
be
made
translucent
in
the
manner
of
a
light
filter,
so
that
the
area
of
the
top
plate
facing
it
is
illuminated
and
does
not
appear
as
an
unilluminated,
e.g.
dark
zone.
In
jedem
Fall
kann
die
Abdeckung
nach
Art
eines
Lichtfilters
transluzent
ausgebildet
sein,
so
daß
auch
der
ihr
gegenüberliegende
Bereich
der
Deckplatte
beleuchtet
wird
und
nicht
als
unbeleuchtete
beispielsweise
schwarze
Zone
erscheint.
EuroPat v2
This
can
be
obtained
by
an
additive
or
subtractive
color
mixture
of
the
display
color
and
the
light
signal
color
by
spurious
information,
which
is
recognizable
against
its
background
in
an
unilluminated
state,
assuming
the
same
color
as
the
particular
background
through
a
color
mixture
with
corresponding
color
light
signals.
Dies
kann
durch
eine
additive
oder
subtraktive
Farbmischung
der
Darstellungsfarbe
und
er
Lichtsignalfarbe
erreicht
werden,
indem
eine
Störinformation,
die
in
einem
unbeleuchteten
Zustand
vor
ihrem
Hintergrund
erkennbar
ist,
durch
eine
Farbmischung
mit
entsprechenden
Farblichtsignalen
die
gleiche
Farbe
annimmt,
wie
der
jeweilige
Hintergrund.
EuroPat v2
Here,
the
unilluminated
regions,
i.e.
the
regions
covered
by
the
mask,
of
the
relief
layer
are
removed
by
dissolution
in
the
developer
while
the
illuminated
regions,
i.e.
crosslinked
regions,
are
retained.
Dabei
werden
die
nicht
belichteten,
d.h.
die
von
der
Maske
abgedeckten
Bereiche
der
Reliefschicht
durch
Auflösen
im
Entwickler
entfernt,
während
die
belichteten,
also
vernetzten
Bereiche
erhalten
bleiben.
EuroPat v2
If
multicolored
LEDs
33
are
used,
the
possibility,
is
obtained
of
displaying
a
colored
dot
on
the
illuminated
or
unilluminated
circular
path
along
the
outer
edge,
26
in
accordance
with
the
angular
position
of
the
rotary
knob,
for
example
instead
of
currently
customary
display
points
on
the
rotary
knob.
Werden
mehrfarbige
LED
33
eingesetzt,
ergibt
sich
die
Möglichkeit
einen
farbigen
Punkt
auf
der
beleuchteten
oder
unbeleuchteten
Kreisbahn
entlang
des
Außenrandes
26
entsprechend
der
Winkelposition
des
Drehknebels
anzuzeigen,
beispielsweise
anstelle
derzeit
üblicher
Anzeigespitzen
am
Drehknebel.
EuroPat v2
The
major
part
of
the
measurement
plane
MP
remains
unilluminated
and
illuminating
light
is
applied
to
only
a
few
measurement
points
25
that
are
of
interest.
Der
grösste
Teil
der
Messebene
MP
ist
unbeleuchtet,
und
nur
einige
interessierende
Messstellen
25
sind
mit
Beleuchtungslicht
beaufschlagt.
EuroPat v2
The
flexographic
printing
elements
can,
for
example,
be
illuminated
in
accordance
with
the
image
in
a
manner
known
in
principle
and
the
unilluminated
regions
of
the
relief-forming
layer
can
subsequently
be
removed
by
means
of
a
suitable
developing
process.
Die
Flexodruckelemente
können
beispielsweise
auf
prinzipiell
bekannte
Art
und
Weise
bildmäßig
belichtet
und
die
unbelichteten
Bereiche
der
reliefbildenden
Schicht
anschließend
mittels
eines
geeigneten
Entwicklungsprozesses
entfernt
werden.
EuroPat v2
With
a
view
to
avoiding
the
problems
described
above,
the
solution
according
to
certain
embodiments
of
the
invention
provides
for
integrating
into
the
beam
path
of
the
illuminating
unit
a
diffuser
that
diminishes
the
large
gradient
from
the
field
of
illumination
to
the
unilluminated
surroundings.
Die
erfindungsgemäße
Lösung
sieht
vor,
zur
Vermeidung
der
oben
geschilderten
Probleme
in
den
Strahlengang
der
Beleuchtungseinheit
einen
Diffusor
zu
integrieren,
der
den
großen
Gradienten
vom
Beleuchtungsfeld
zur
nicht
beleuchteten
Umgebung
verringert.
EuroPat v2