Übersetzung für "Unground" in Deutsch
Can
we
just
unground
her
so
we
can
make
it
stop?
Können
wir
ihr
den
Hausarrest
nicht
wieder
aufheben?
OpenSubtitles v2018
So
I've
decided
to
unground
them
for
the
homecoming
dance.
Also
habe
ich
entschieden
ihren
Hausarrest
für
das
Klassentreffen
aufzuheben.
OpenSubtitles v2018
They
include
all
kinds
of
flour
and
even
unground
grain.
Zu
diesen
Substanzen
gehören
alle
Arten
von
Mehl
und
sogar
ungemahlenes
Korn.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
dust
propensity
is
also
not
observed
with
the
unground
composite
particles.
Darüber
hinaus
ist
auch
bei
den
ungemahlenen
Verbundteilchen
keine
Staubneigung
zu
beobachten.
EuroPat v2
Unground
tungsten
tube
is
black
and
the
black
surface
can
be
ground
or
cleaned.
Ungemahlenes
Wolframröhre
ist
schwarz
und
die
schwarze
Oberfläche
kann
geschliffen
oder
gereinigt
werden.
ParaCrawl v7.1
A0
are
produced
from
aluminum
with
unground
flat
surfaces
in
the
dimensions
of
bearing
series
62.
A0
aus
Aluminium
mit
ungeschliffenen
Planflächen
in
den
Maßen
der
Lagerreihe
62
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
It
is
particularly
preferred
to
apply
the
additives
to
the
enamel
frit
before
grinding,
i.e.
to
the
unground
enamel
frit.
Besonders
bevorzugt
werden
die
Zusatzstoffe
bereits
vor
der
Vermahlung
auf
die
ungemahlene
Emailfritte
aufgebracht.
EuroPat v2
It
corresponds
to
the
distance
between
the
ground
end
face
and
the
highest
material
elevation
on
the
unground
end
face.
Er
entspricht
dem
Abstand
zwischen
der
geschliffenen
Stirnfläche
und
der
höchsten
Materialerhebung
auf
der
ungeschliffenen
Stirnfläche.
EuroPat v2
A
flatbed
feeder
located
at
ground
level
is
provided
for
depositing
the
unground
coal
onto
the
inclined
belt
to
the
coal
breaker.
Ein
ebenerdig
aufgestellter
Flachbett-Aufnehmer
ist
zur
Aufgabe
der
ungemahlenen
Kohle
auf
das
Schrägband
zum
Kohlebrecher
vorgesehen.
EuroPat v2
The
average
fibre
length
of
the
unground
pulp
is
preferably
0.6
to
0.85
mm
(Kajaani
measurement).
Die
mittlere
Faserlänge
des
ungemahlenen
Zellstoffs
beträgt
vorzugsweise
0,6
bis
0,85
mm
(Kajaani-Messung).
EuroPat v2
The
additives
are
applied
to
the
unground
enamel
frit
with
particular
preference
before
the
grinding
stage.
Besonders
bevorzugt
werden
die
Zusatzstoffe
bereits
vor
der
Vermahlung
auf
die
ungemahlene
Emailfritte
aufgebracht.
EuroPat v2
We
can
supply
customers
with
unground
cemented
carbide
punching
dies
and
ground
punching
dies
with
various
sizes.
Wir
können
Kunden
mit
ungeschliffenen
Wolfram
Hartmetall
Stanzwerkzeuge
und
Boden
Stanzwerkzeuge
mit
verschiedenen
Größen
liefern.
ParaCrawl v7.1
We
can
supply
customers
with
unground
carbide
drawing
dies
and
ground
drawing
dies
with
various
sizes.
Wir
können
Kunden
mit
ungeschliffenen
Hartmetall
Ziehsteine
liefern
und
Boden
Ziehsteine
mit
verschiedenen
Größen.
ParaCrawl v7.1