Übersetzung für "Undergrowth" in Deutsch

The work mostly consists of removing undergrowth and clearing away litter.
Die Arbeitsaufgabe besteht hauptsächlich darin, Unterholz zu entfernen und Abfall wegzuräumen.
Tatoeba v2021-03-10

During the dry winter periods there is no foliage or undergrowth.
Während der trockenen Winterperioden gibt es kein Laub oder Unterholz.
Wikipedia v1.0

Between the berms an undergrowth of heather has developed.
Dazwischen hat sich ein Unterwuchs aus Besenheide entwickelt.
Wikipedia v1.0

Dappled light coming in through the leaves, the big green trees and the soft undergrowth...
Lichtstrahlen scheinen durch die Blätter der großen grünen Bäume auf das weiche Dickicht.
OpenSubtitles v2018

They rest in trees, but also hide in dense thorny undergrowth on the ground.
Sie ruhen in Bäumen, verstecken sich aber auch in Dickicht am Boden.
Wikipedia v1.0

The mower is suitable for tall grass as well as for uncontrolled growth or undergrowth.
Der Mäher eignet sich für hohes Gras wie auch für Wildwuchs oder Gestrüpp.
ParaCrawl v7.1

Walk right on a path in the undergrowth between walls.
Gehe rechts auf einen Pfad im Unterholz zwischen den Mauern.
ParaCrawl v7.1

But the cutting-back in the winter allows extra light for the undergrowth.
Doch sorgt der Schnitt im Winter für zusätzliches Licht im Unterwuchs.
ParaCrawl v7.1

Non-woven wallpaper with large leaves, found in the undergrowth of the jungle.
Vliestapete mit großen Blättern, gefunden im Unterholz des Dschungels.
ParaCrawl v7.1

Her illustrations open up the view of a cultural asset hidden in the undergrowth.
Ihre Illustrationen eröffnen den Blick auf ein gewissermaßen im Unterholz verstecktes Kulturgut.
ParaCrawl v7.1

In that undergrowth, you will find many nice things long before Easter.
In diesem Unterholz finden sich lange vor Ostern viele tolle Sachen.
ParaCrawl v7.1

The undergrowth is composed of various shrubs, lianas and herbaceous species.
Das Unterholz setzt sich aus verschiedenen Sträuchern, Lianen und krautigen Arten zusammensetzt.
ParaCrawl v7.1

He at once beats a hasty retreat and disappears into the undergrowth.
Sofort stoppt der Bär seinen Lauf und verschwindet im Unterholz.
ParaCrawl v7.1

As we continue on our way, the undergrowth gets less and the feeling of happiness increases.
Auf dem weiteren Weg wird das Gestrüpp weniger und das Glücksgefühl immer größer.
ParaCrawl v7.1

Fallow deer live primarily in older deciduous or mixed woods with lots of undergrowth.
Damhirsche leben von Natur aus in älteren Wäldern mit viel Unterwuchs.
ParaCrawl v7.1