Übersetzung für "Unclench" in Deutsch

Like it was decorated by someone who needs to unclench?
Als sei er von einem dekoriert, der locker werden muss?
OpenSubtitles v2018

Feels good to finally unclench. Ahh.
Fühlt sich gut an sie endlich zu öffnen.
OpenSubtitles v2018

Oh, will you unclench?
Oh, würdest du dich entspannen?
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, I need a moment just to unclench my asshole.
Ja, ich brauch' erstmal 'ne Weile, um mein Arschloch wieder zu entspannen.
OpenSubtitles v2018

The widespread mistake of owners — to try to unclench to a dog of a jaw.
Der verbreitete Fehler der Wirte — zu versuchen, dem Hund des Kiefers aufzumachen.
ParaCrawl v7.1

Achieve relaxation of hands of the child. Let it will unclench cams.
Streben Sie nach der Schwächung der Hände des Kindes. Lass er wird die Fäustchen aufmachen.
ParaCrawl v7.1

She could not tie her own shoes, as she could not unclench her fists.
Sie konnte sich die Schuhe nicht binden, da sie ihre Fäuste nicht öffnen konnte.
ParaCrawl v7.1

In his inaugural address, he sounded the themes of smart power – a willingness “to extend an open hand to those who unclench their fists” – but also stressed themes of responsibility as Americans confront sobering economic problems.
In seiner Antrittsrede ließ er die Leitmotive von smart power anklingen – die Bereitschaft „denjenigen eine ausgestreckte Hand zu reichen, die ihre Faust öffnen“ – betonte jedoch angesichts der ernüchternden wirtschaftlichen Schwierigkeiten, mit denen die Amerikaner konfrontiert sind, auch das Thema Verantwortung.
News-Commentary v14

Unclench your first.
Öffnen Sie die Hand.
OpenSubtitles v2018

Your breathing will slow, your muscles will unclench, and you will suddenly realize that everything's okay.
Ihre Atmung wird sich verlangsamen, Ihre Muskeln entspannen sich und sie merken plötzlich, dass alles ok ist.
OpenSubtitles v2018

Right. Unclench his fingers.
Lockern Sie seine Finger.
OpenSubtitles v2018

Now, I would like it very much if I could unclench my ample ass cheeks... if you don't mind, and rid myself of that discomfort.
Es würde mich sehr freuen, könnte ich meine üppigen Arschbacken entspannen... und mich von dieser Unannehmlichkeit befreien.
OpenSubtitles v2018

He was about to unclench his fist to eat the sayan but it hit his face without warning.
Er war gerade dabei seine Faust zu öffnen, um den Saiyajin zu essen, aber sie schlug ihm ohne Vorwarnung direkt ins Gesicht.
ParaCrawl v7.1

And here, trying to unclench jaws by force, you can injure a dog or be traumatized.
Und, versuchend, die Kiefer von der Kraft aufzumachen, Sie können den Hund verletzen oder, die Verletzung bekommen.
ParaCrawl v7.1

At this moment it will be possible to unclench hands, after all the Bird of Happiness will count the heavenly spot created by you as the house and anywhere will not want to depart simply.
Zu diesem Moment kann man die Hände aufmachen, doch wird der Vogel des Glückes den paradiesischen von Ihnen geschaffenen Winkel vom Haus berücksichtigen und nirgendwohin, einfach fortzufliegen wird wollen.
ParaCrawl v7.1