Übersetzung für "Unceremonious" in Deutsch
But
this
generally
recognized
rule
was
ignored
and
flouted
in
the
most
unceremonious
fashion.
Aber
diese
allgemein
anerkannte
Regel
wurde
in
unverfrorenster
Weise
ignoriert
und
mit
Füßen
getreten.
ParaCrawl v7.1
That
may
be
true,
but
this
does
not
make
a
project
and
unless
there
is
a
common
project,
institutional
reform
could
only
lead
to
a
form
of
soulless
and
unceremonious
inter-State
horse-trading.
Das
ist
zumindest
etwas,
allerdings
macht
dies
noch
kein
Projekt
aus,
und
ohne
gemeinsames
Projekt
konnte
die
Reform
der
Institutionen
nur
in
einem
seelenlosen
und
rücksichtslosen
Geschachere
zwischen
den
Staaten
enden.
Europarl v8
He
took
"Lisa
the
Vegetarian"
as
an
example
and
said:
"Lisa
sabotages
Homer's
barbecue,
which
results
in
an
unceremonious
death
for
his
prize
pig.
Er
nahm
"Lisa
als
Vegetarierin"
als
Beispiel
und
meinte:„Lisa
sabotiert
Homers
Barbecue,
was
zu
einem
nicht
gerade
feierlichen
Tod
für
sein
Preisschwein
führt.
Wikipedia v1.0
Directors
Lounge
was
founded
informally
in
2005
to
provide
filmmakers
and
video
artists
an
unceremonious
environment
to
meet
and
interact
during
the
Berlinale,
as
well
as
to
screen
works
that
did
not
conform
to
categorization
of
length,
method
or
subject
matter,
whether
by
known
or
obscure
artists.
Die
Directors
Lounge
wurde
2005
informell
gegründet,
um
Filmemacher
und
Videokünstler
ein
ungezwungenes
Umfeld
als
Treffpunkt
während
der
Berlinale
anzubieten,
sowie
auch
als
Möglichkeit,
Filme
zu
zeigen,
die
hinsichtlich
ihrer
Länge,
Methode
oder
Thematik
keine
genormte
Kategorisierung
entsprachen,
ob
von
bekannten
oder
obskuren
Künstlern.
WikiMatrix v1
He
cited
"Lisa
the
Vegetarian"
as
an
example
and
said:
"Lisa
sabotages
Homer's
barbecue,
which
results
in
an
unceremonious
death
for
his
prize
pig.
Er
nahm
Lisa
als
Vegetarierin
als
Beispiel
und
meinte:
„Lisa
sabotiert
Homers
Barbecue,
was
zu
einem
nicht
gerade
feierlichen
Tod
für
sein
Preisschwein
führt.
WikiMatrix v1
Moreover,
if
the
proletariat
handed
over
power
to
the
liberal
bourgeoisie,
what
guarantee
would
there
be
that
the
latter
would
not
become
frightened
of
the
threat
of
the
"red
spectre"
and
attempt
to
suppress
it
with
the
methods
of
"the
most
unceremonious
military
dictatorship,"
or
even
try
to
restore
the
monarchy?
Und
wenn
das
Proletariat
der
liberalen
Bourgeoisie
die
Macht
aushändigt,
welche
Garantien
gibt
es
dann,
dass
letztere
aus
Angst
vor
dem
"roten
Gespenst"
nicht
versucht,
die
Arbeiterklasse
mit
einer
"rücksichtslosen
Militärdiktatur"
zu
unterdrücken
oder
sogar
die
Monarchie
wieder
einzuführen?
ParaCrawl v7.1
What
is
to
be
done
if,
instead
of
the
utmost
strengthening
of
iron
inner-Party
discipline,
we
have
in
the
German
Communist
Party
glaring
instances
of
the
most
unceremonious
violation
of
all
discipline
both
by
the
Rights
and,
to
some
extent,
by
some
of
the
conciliators?
Wie
nun
aber,
wenn
wir
an
Stelle
der
maximalen
Festigung
der
eisernen
innerparteilichen
Disziplin
in
der
deutschen
Kommunistischen
Partei
himmelschreiende
Tatsachen
der
unverfrorensten
Verletzung
jeder
Disziplin
sowohl
durch
die
Rechten
als
auch
zum
Teil
durch
einige
Versöhnler
zu
verzeichnen
haben?
ParaCrawl v7.1
Also
note
that
the
path
passed
to
this
program
(like
the
last
one)
gets
run
through
svn_path_canonicalize(),
because
to
not
do
so
runs
the
risk
of
triggering
the
underlying
Subversion
C
library's
assertions
about
such
things,
which
translates
into
rather
immediate
and
unceremonious
program
abortion.
Beachten
Sie
auch,
dass
der
an
dieses
Programm
(wie
auch
beim
letzten)
übergebene
Pfad
durch
svn_path_canonicalize()
gefiltert
wird,
da
ein
unterlassen
dazu
führen
kann,
dass
die
Annahmen
der
darunter
liegenden
C-Bibliotheken
nicht
mehtr
zutreffen,
was
wiederum
einen
ziemlich
plötzlichen
und
ungezwungenen
Programmabsturz
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
Amid
the
monochrome
of
the
city,
the
artist,
a
creative
impetus,
did
the
walls
and
the
walls,
their
canvas
and,
unceremonious,
dyed
with
signs
of
life,
what
was
concrete
inanimate.
Mitten
in
der
Stadt
monochrome,
der
Künstler,
eine
kreative
Impulse,
von
Wänden
und
Wänden,
Bildschirm
und,
zwanglos,
mit
Lebenszeichen
gefärbt,
was
konkrete
leblosen.
ParaCrawl v7.1
In
January
of
this
year,
A.D.
21,
on
a
rainy
Sunday
morning,
Jesus
took
unceremonious
leave
of
his
family,
only
explaining
that
he
was
going
over
to
Tiberias
and
then
on
a
visit
to
other
cities
about
the
Sea
of
Galilee.
Im
Januar
des
Jahres
21
n.
Chr.,
an
einem
regnerischen
Sonntagmorgen,
nahm
Jesus
ganz
zwanglos
von
seiner
Familie
Abschied
und
erklärte
nur,
er
gehe
nach
Tiberias
hinüber,
von
wo
aus
er
anschließend
andere
Orte
am
galiläischen
Meer
besuchen
werde.
ParaCrawl v7.1