Übersetzung für "Unarmored" in Deutsch

I was unarmed, unarmored and surrounded by Lannister swords.
Ich war unbewaffnet, ohne Rüstung und von Lannister Schwertern umgeben.
OpenSubtitles v2018

Hits at the unarmored body were forbidden.
Verboten waren Schläge auf den ungepanzerten Körper.
ParaCrawl v7.1

It is particularly effective against unarmored humans and animals.
Er ist besonders effektiv gegen ungepanzerte Menschen und Tiere.
ParaCrawl v7.1

Thirty or forty guards stood against six Foxtaurs, two of them even unarmored.
Dreißig oder vierzig Garden standen gegen sechs Fuchstauren, von denen zwei ungerüstet waren.
ParaCrawl v7.1

A small number of this unarmored boat-like vehicle was built and they served on the Eastern Front.
Eine kleine Zahl dieser ungepanzerte Boot-ähnlichen Fahrzeug gebaut wurde, und sie diente an der Ostfront.
ParaCrawl v7.1

For example, target sensor 17 may be a metal detector which reacts when it approaches metal masses and is thus able to detect armored and/or unarmored vehicles.
Bei dem Zielsensor 17 kann es sich beispielsweise um einen Metalldetektor handeln, der bei Annäherung auf Metallmassen reagiert und daher gepanzerte und/oder ungepanzerte Fahrzeuge zu erkennen in der Lage ist.
EuroPat v2

Like Mina, her twin brother Denn was unarmored, barefoot, visibly unarmed save for their long knives carved from the poisonous woods of the Guum.
Wie auch Mina war ihr Zwillingsbruder ungerüstet, barfuß und nicht erkennbar bewaffnet – abgesehen von den langen Messern, die aus den giftigen Hölzern des Guum geschnitzt worden waren.
ParaCrawl v7.1

So Burn got into his unarmored FODEN and pulled the death trap around, following an armored Bulldog to a better position, when an IED exploded and killed the Bulldog.
Also stieg Burn in seinen ungepanzerten FODEN, zog die Todesfalle umher und folgte einem gepanzerten Bulldog, als eine vorbereitete Sprengladung explodierte und den Bulldog außer Gefecht setzte.
ParaCrawl v7.1

This week, players had a chance to evaluate changes to the Glock, P250, and unarmored aimpunch (click here for details).
Diese Woche hatten Spieler die Möglichkeit, Änderungen an Glock, P250 und der Zielgenauigkeit während eines Treffers ohne Rüstung zu testen (Weitere Details gibt es hier).
ParaCrawl v7.1

More effective for open wiring flat wire (eg, APPV, PPV, ASDP), as well as unarmored cables protected.
Effektivere für Flachdraht offene Verlegung geschützt (zB APPV, PPV, ASDP) sowie ungepanzerten Kabel.
ParaCrawl v7.1

This vehicle was essentially an armored amphibious tractor that was designed as successor to the aforementioned unarmored Landwasserschlepper.
Dieses Fahrzeug war im Wesentlichen ein gepanzerter Amphibienfahrzeuge fÃ1?4r Traktor, der als Nachfolger des vorgenannten ungepanzerte Landwasserschlepper entworfen wurde.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, it is an object of the present invention to construct an armor-rupturing projectile-forming charge in such a manner, that the charge is adapted to selectively produce either a single compact projectile, or through suitable measures, to be able to concurrently produce a plurality of projectiles, so as to be able to attack hard or heavily-armored targets, such as a battle tank, as well as lightly-armored, or even unarmored targets through a projectile which is correlated with the target.
Denn es erfolgt im wesentlichen ein Durchschuß des Fahrzeuges ohne wesent­liche Sekundärsplitter. Die Aufgabe der Erfindung besteht daher darin, eine panzerbrechende, projektilbildende Ladung so auszubilden, daß diese geeignet ist, wahlweise entweder ein einziges kompaktes Projektil, oder durch entsprechende Maß­nahmen gleichzeitig mehrere Projektile zu erzeugen, um sowohl harte Ziele, wie Panzer, oder leicht gepanzerte bzw. ungepanzerte Ziele durch dem Ziel angepaßte Projektile zu bekämpfen.
EuroPat v2

Essential to the invention is the basic assumption of providing a projectile-forming charge for the formation of an armor-rupturing projectile, as well as for the formation of individual projectiles which are effective against lightly-armored or unarmored vehicles.
Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind den weiteren Ansprüchen entnehmbar. Wesentlich für die Erfindung ist die grundlegende Überlegung, eine projektilbildende Ladung sowohl zur Erzeugung eines panzerbrechenden Projektils als auch zur Erzeugung von Einzelprojektilen gegen leicht bzw. ungepanzerte Fahrzeuge vorzusehen.
EuroPat v2