Übersetzung für "Type of application" in Deutsch
For
each
type
of
device,
the
application
shall
be
accompanied
by:
Dem
Antrag
sind
für
jeden
Typ
der
Einrichtung
beizufügen:
DGT v2019
For
each
type
of
SLD
the
application
must
be
accompanied
by:
Dem
Antrag
ist
für
jeden
Typ
einer
Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung
Folgendes
beizufügen:
DGT v2019
For
each
type
of
mirror
the
application
shall
be
accompanied
by:
Für
jeden
Rückspiegeltyp
ist
dem
Antrag
Folgendes
beizufügen:
TildeMODEL v2018
The
present
publication
is
designed
to
serve
in
this
type
of
application.
Dieser
Art
der
Anwendung
dient
die
vorliegende
Veröffentlichung.
EUbookshop v2
Due
to
the
type
of
application,
a
high
resistance
to
corrosion
is
also
required.
Aus
der
Sicht
der
Anwendungen
wird
überdies
eine
hohe
Korrosionsbeständigkeit
gefordert.
EuroPat v2
This
type
of
application
arm
is
henceforth
referred
to
as
the
application
pipe.
Diese
Art
Auftragsarm
wird
im
folgenden
mit
Auftragsrohr
bezeichnet.
EuroPat v2
However,
this
type
of
application
involves
some
disadvantages.
Diese
Art
des
Auftrags
ist
aber
mit
einigen
Mängeln
behaftet.
EuroPat v2
In
this
type
of
electrostatic
powder
application
the
mica
particles
adopt
a
negative
charge.
Bei
dieser
Art
der
elektrostatischen
Pulverauftragung
laden
sich
die
Glimmerteilchen
negativ
auf.
EuroPat v2
The
additive
usable
in
each
case
should
be
adapted
to
the
type
of
energy
application.
Das
jeweils
brauchbare
Zusatzmittel
sollte
an
die
Art
der
Energiebeaufschlagung
angepaßt
sein.
EuroPat v2
The
additive
which
is
used
in
each
case
should
be
matched
to
the
type
of
energy
application.
Das
jeweils
brauchbare
Zusatzmittel
sollte
an
die
Art
der
Energiebeaufschlagung
angepaßt
sein.
EuroPat v2
This
type
of
application
is
described,
for
example,
in
DE
3425794
or
DE
3538597.
Solche
Anwendungen
sind
beispielsweise
in
der
DE
3425794
oder
der
DE
3538597
beschrieben.
EuroPat v2
A
device
of
this
type
of
application
is
known
from
DE
33
15
770
A1.
Eine
Vorrichtung
dieser
Art
ist
durch
die
DE
33
15
770
A1
bekannt.
EuroPat v2
An
Avatar's
nature
is
determined
by
the
type
and
application
of
his
powers.
Die
Natur
eines
Avatars
wird
bestimmt
von
dem
Typ
und
Einsatz
seiner
Kräfte.
WikiMatrix v1
Consequently,
in
this
type
of
application
the
bond
coating
is
hard
and
wear-resistant.
Die
Bindemittelschicht
ist
demzufolge
bei
dieser
Art
der
Auftragung
hart
und
verschleißfest.
EuroPat v2