Übersetzung für "Turtledove" in Deutsch
And
I
love
you,
turtledove.
Und
ich
liebe
dich,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
And
turtledove,
I
love
you,
you
know.
Und,
Schatz,
ich
liebe
dich.
OpenSubtitles v2018
Now,
as
long
as
each
of
you
have
your
turtledove
you'll
be
friends
forever.
Und
solange
jeder
von
euch
seine
Turteltaube
hat
werdet
ihr
für
immer
Freunde
sein.
OpenSubtitles v2018
Yes,
the
stork
in
the
sky
knows
her
appointed
times;
and
the
turtledove
and
the
swallow
and
the
crane
observe
the
time
of
their
coming;
but
my
people
don't
know
Yahweh's
law.
Ein
Storch
unter
dem
Himmel
weiß
seine
Zeit,
eine
Turteltaube,
Kranich
und
Schwalbe
merken
ihre
Zeit,
wann
sie
wiederkommen
sollen,
aber
mein
Volk
will
das
Recht
des
HERRN
nicht
wissen.
bible-uedin v1
And
when
the
days
of
her
purifying
are
fulfilled,
for
a
son,
or
for
a
daughter,
she
shall
bring
a
lamb
of
the
first
year
for
a
burnt
offering,
and
a
young
pigeon,
or
a
turtledove,
for
a
sin
offering,
unto
the
door
of
the
tabernacle
of
the
congregation,
unto
the
priest:
Und
wenn
die
Tage
ihrer
Reinigung
aus
sind
für
den
Sohn
oder
für
die
Tochter,
soll
sie
ein
jähriges
Lamm
bringen
zum
Brandopfer
und
eine
junge
Taube
oder
Turteltaube
zum
Sündopfer
dem
Priester
vor
die
Tür
der
Hütte
des
Stifts.
bible-uedin v1
Well,
remember,
turtledove,
it's
for
Susan...
and
I
want
her
to
have
every
opportunity.
Vergiss
nicht,
Turteltäubchen,
ich
tue
es
für
Susan...
und
ich
möchte,
dass
sie
jede
Chance
bekommt.
OpenSubtitles v2018
"'When
the
days
of
her
purification
are
completed,
for
a
son,
or
for
a
daughter,
she
shall
bring
to
the
priest
at
the
door
of
the
Tent
of
Meeting,
a
year
old
lamb
for
a
burnt
offering,
and
a
young
pigeon,
or
a
turtledove,
for
a
sin
offering:
Und
wenn
die
Tage
ihrer
Reinigung
aus
sind
für
den
Sohn
oder
für
die
Tochter,
soll
sie
ein
jähriges
Lamm
bringen
zum
Brandopfer
und
eine
junge
Taube
oder
Turteltaube
zum
Sündopfer
dem
Priester
vor
die
Tür
der
Hütte
des
Stifts.
bible-uedin v1
And
if
I
never
hear
your
voice
My
turtledove,
my
dear
I
still
have
reason
to
rejoice
The
way
ahead
is
clear
Auch
wenn
ich
deine
Stimme
nie
mehr
hör,
mein
Turteltäubchen,
habe
ich
doch
Grund
zur
Freude,
denn
mein
Weg
ist
endlich
klar,
OpenSubtitles v2018
The
flowers
appear
on
the
earth.
The
time
of
the
singing
has
come,
and
the
voice
of
the
turtledove
is
heard
in
our
land.
Die
Blumen
zeigen
sich
im
Lande,
die
Zeit
des
Singens
ist
gekommen,
und
die
Stimme
der
Turteltaube
läßt
sich
hören
in
unserm
Land.
ParaCrawl v7.1
If
the
man
is
offering
a
bird
as
a
burnt
offering,
he
is
to
offer
a
turtledove
or
a
young
pigeon.
Ist
seine
Opfergabe
für
den
Herrn
ein
Brandopfer
vom
Geflügel,
dann
soll
er
eine
Turteltaube
oder
eine
junge
Taube
bringen.
ParaCrawl v7.1
Deer,
wild
boar,
wood
pigeon,
turtledove,
quail
and,
of
course,
red-legged
partridge
fill
the
plates
of
those
ready
to
sample
the
most
traditional
dishes.
Aus
Hirsch,
Wildschwein,
Ringeltaube,
Turteltaube,
Wachteln
und
natürlich
das
Rothuhn
werden
köstliche
Gerichte
gezaubert,
die
den
Gaumen
aller
Liebhaber
der
traditionellen
Küche
verwöhnen.
ParaCrawl v7.1
There
are
areas
bounded
mainly
for
hunting
wild
boar,
rabbit,
partridge,
turtledove,
the
thrush
and
the
wood
pigeon.
Es
gibt
Bereiche,
begrenzt
vor
allem
für
die
Jagd
von
Wildschwein,
Hase,
Rebhuhn,
Turteltaube,
Drossel
und
Ringeltaube.
ParaCrawl v7.1
Only
if
the
worshipper’s
financial
means
are
insufficient
may
a
turtledove
be
offered
as
a
burnt
offering.
Nur
wenn
auch
das
die
finanziellen
Verhältnisse
nicht
gestatten,
kann
eine
Taube
als
Brandopfer
dargebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
Originally
designed
for
contract
and
big
spaces
use,
Catifa
46
retains
the
same
slim
profile,
but,
new
for
2016,
will
be
available
in
an
updated
range
of
a
soft
yet
complex
palette:
rosé,
petrol,
yellow,
ivory
and
turtledove
grey.
Ursprünglich
2004
für
Büro-
und
Großraumnutzung
konzipiert,
behält
Catifa
46
die
schlanke
Linie
von
Catifa
53
bei
und
wartet
2016
mit
neuer,
noch
reicherer
Farbgebung
auf:
rosé,
petrol,
gelb,
elfenbein-
und
taubengrau.
ParaCrawl v7.1
Only
if
the
worshipper's
financial
means
are
insufficient
may
a
turtledove
be
offered
as
a
burnt
offering.
Nur
wenn
auch
das
die
finanziellen
Verhältnisse
nicht
gestatten,
kann
eine
Taube
als
Brandopfer
dargebracht
werden.
ParaCrawl v7.1
Originally
designed
in
2004
for
contract
and
big
space
use,
Catifa
46
retains
the
same
slim
profile,
but,
new
for
2016,
will
be
available
in
an
updated
range
of
a
soft
yet
complex
palette:
rosé,
petrol,
yellow,
ivory
and
turtledove
grey.
Ursprünglich
2004
für
Büro-
und
Großraumnutzung
konzipiert,
behält
Catifa
46
die
schlanke
Linie
von
Catifa
53
bei
und
wartet
2016
mit
neuer,
noch
reicherer
Farbgebung
auf:
rosé,
petrol,
gelb,
elfenbein-
und
taubengrau.
ParaCrawl v7.1