Übersetzung für "Troublemaking" in Deutsch

Ladies and gentlemen, we need more trust and less troublemaking.
Meine Damen und Herren, wir brauchen mehr Vertrauen und weniger Störmanöver.
Europarl v8

He's nothing but a troublemaking con man.
Der ist nur ein Schwindler, ein Unruhestifter.
OpenSubtitles v2018

It was probably just troublemaking youth.
Wahrscheinlich waren es bloß unruhestiftende Jugendliche.
OpenSubtitles v2018

Her competitive spirit may lead to fights with siblings and troublemaking at school.
Ihr Konkurrenzbewußtsein kann zu Auseinandersetzungen mit den Geschwistern und Ärger in der Schule führen.
ParaCrawl v7.1

This proposal refers to articles about two new black lists which Europol is planning to publish, one for "troublemaking" demonstrators and one for foreigners.
Der Vorschlag verweist auf Veröffentlichungen über zwei neue schwarze Listen, deren Erstellung Europol plant, eine über die "Unruhestifter " unter den Demonstranten und eine andere über Ausländer.
Europarl v8

Moreover, Wang made clear that China would not allow “troublemaking on China’s doorstep.”
Darüber hinaus stellte Wang klar, dass China nicht zulassen werde, dass „vor seiner Haustür Unruhe entfacht“ werde.
News-Commentary v14

China’s warning that it will not allow North Korean “troublemaking on China’s doorstep” can be considered the equivalent of a “yellow card” in soccer.
Chinas Warnung, dass es nicht zulassen wird, dass Nordkorea „vor der Haustür Chinas Unruhe entfacht“ kann mit einer gelben Karte im Fußball verglichen werden.
News-Commentary v14

At the resort, Bianca meets the real Jake's troublemaking little sister, Sophia, and Jake's fiancée, Elizabeth.
Im Resort trifft sie auf Sophia, die jüngere unruhestiftende Schwester des wahren Jake und Jakes Verlobte Elizabeth.
ParaCrawl v7.1

Our internal police force, our immune system, does all within its powers to hunt down and disarm these troublemaking cells.
Unsere interne Polizei, unser Immunsystem, tut alles in ihrer Macht stehende um diese Unruhe stiftenden Zellen aufzuspüren und zu entwaffnen.
ParaCrawl v7.1

He cracked down on his own troublemaking tenants and concluded an agreement for the resident of a basement apartment to move out.
Er knackte über seine eigenen Unruhestifter und schloss eine Vereinbarung für den Bewohner einer Kellerwohnung, um auszutreten.
ParaCrawl v7.1

The trick is to catch it as soon as it appears and apply some opponent mental state, such as love and compassion, to avoid the problems we'd create if we give in to the troublemaking emotion and act it out.
Die Kunst besteht dann darin, sie zu erwischen, sobald sie auftaucht und einen Geisteszustand hervorzubringen, der ihr entgegenwirkt, z.B. Liebe und Mitgefühl, um die Probleme zu verhindern, die wir uns und anderen schaffen würden, wenn wir der Unruhe stiftenden Emotion nachgeben und ihr entsprechend handeln.
ParaCrawl v7.1

For Land, everything began with Kant – whose 'critique' he read as a kind of unconscious dramatisation of the confrontation between social conservatism and the corrosive powers of Capital; and continued through the savage outgrowths of Kantian critique developed by Nietzsche, Schopenhauer, and Bataille, who prioritised problematisation and troublemaking over order.
Für Land fing alles mit Kant an – dessen 'Kritik' er als eine Art unbewusste Dramatisierung der Konfrontation des Sozialkonservatismus mit der zersetzenden Macht des Kapitals las – und ging mit den wilden Auswüchsen kantischer Kritik, wie sie von Nietzsche, Schopenhauer und Bataille, dem diesbezüglich das Problematisieren und 'Ärger machen' wichtiger war als Ordnung, entwickelt worden war, weiter.
ParaCrawl v7.1

I therefore gladly voted in favour of this report, and I believe that we should emphasise two points in particular: firstly, we want the Council and the Commission to tell us this year when accession negotiations are to begin and, secondly, we will not tolerate any bilateral troublemaking, and definitely not with regard to this bizarre name issue.
Deshalb habe ich gerne für diesen Bericht gestimmt, und ich bin der Ansicht, dass wir vor allem zwei Signale hervorheben müssen: Erstens wollen wir, dass noch in diesem Jahr von Rat und Kommission gesagt wird, wann die Beitrittsverhandlungen beginnen sollen, zweitens dulden wir keine bilateralen Störmanöver, schon gar nicht, was diese groteske Namensfrage betrifft.
Europarl v8

All these circumstances bring forth different reactions in various people. Through letting out panic and anxiety we let in stress that starts its both inner and external troublemaking activity in human organism. It is proved that stress influences our mind and organism.
Durch Vermietung von Panik und Angst, die lassen wir im Stress beginnt, die seine beide innere und äußere Unruhe stiftenden Aktivität im menschlichen Organismus. Es ist bewiesen, dass Stress unseres Geistes und unseres Organismus beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe