Übersetzung für "Trocar" in Deutsch
Then
remove
the
trocar
from
both
containers.
Dann
den
Trokar
aus
beiden
Behältnissen
entfernen.
ELRC_2682 v1
Actual
cause
of
death
was
transverse
thoracic
impalement,
likely
from
the
trocar.
Tatsächliche
Todesursache
war
transversale
thorakale
Pfählung,
wahrscheinlich
durch
den
Trokar.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I'm
gonna
need
another
trocar.
Okay,
ich
brauche
einen
weiteren
Trokar.
OpenSubtitles v2018
Trocar
sleeves
of
this
type
are
generally
known
in
endoscopic
surgery.
Trokarhülsen
dieser
Art
sind
in
der
endoskopischen
Chirurgie
allgemein
bekannt.
EuroPat v2
A
laparoscope
80
is
shown
with
associated
trocar
82.
In
Verbindung
mit
dem
zugehörigen
Trokar
82
ist
ein
Laparoskop
80
dargestellt.
EuroPat v2
The
sleeve
is
mounted
axially
stationary
but
rotatable
on
the
trocar.
Die
Hülse
ist
axial
unverschieblich
jedoch
drehbar
auf
dem
Trokar
gelagert.
EuroPat v2
The
trocar
with
its
optic
does
not
turn
in
so
doing.
Der
Trokar
mit
seiner
Optik
dreht
sich
dabei
nicht.
EuroPat v2
This
opening
is
preferentially
formed
by
a
trocar.
Bevorzugt
wird
der
Zugang
von
einem
Trokar
gebildet.
EuroPat v2
The
trocar
mandrel
1
has
a
conically
scarfed
tip
2
.
Der
Trokardorn
1
weist
eine
konische
abgeschrägte
Spitze
2
auf.
EuroPat v2
The
opened
clamping
jaws
can
then
be
placed
about
a
trocar
sleeve.
Die
geöffneten
Klemmbacken
können
dann
um
eine
Trokarhülse
gelegt
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
trocar
sleeves
of
fairly
small
diameter
can
be
held
securely.
Auf
diese
Weise
können
Trokarhülsen
mit
einem
geringeren
Durchmesser
stabil
gehalten
werden.
EuroPat v2
The
access
channel
1
of
the
trocar
sleeve
is
thus
sealed
again
in
a
gas-tight
manner.
Der
Durchgangskanal
1
der
Trokarhülse
ist
somit
wieder
gasdicht
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
abdominal
wall
10
is
perforated
by
means
of
a
trocar.
Die
Bauchdecke
10
wird
mittels
eines
Trokars
perforiert.
EuroPat v2
The
invention
concerns
a
device
for
the
controlled
positioning
of
a
trocar
or
a
hollow
puncturing
needle.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
kontrollierten
Plazierung
eines
Trokars
oder
einer
Punktionskanüle.
EuroPat v2
The
needle
or
the
trocar
are
held
and
displaced
within
a
mounting
frame.
Die
Nadel
oder
der
Trokar
sind
in
einem
Haltegestell
geführt
und
verschieblich
gehalten.
EuroPat v2
The
trocar
seats
at
two
bearing
points
during
the
entire
positioning
procedure.
An
zwei
Lagerpunkten
liegt
der
Trokar
während
des
gesamten
Plazierungsvorgangs
auf.
EuroPat v2
The
instrument
may
remain
in
the
passage
of
the
trocar
sleeve
during
this
operation.
Dabei
kann
das
Instrument
in
dem
Kanal
der
Trokarhülse
verbleiben.
EuroPat v2
The
body
surfaces
surrounding
the
fixed
trocar
sleeves
still
remain
visible
to
the
treating
physician.
Die
die
fixierten
Trokarhülsen
umgebende
Körperoberflächen
bleiben
für
den
behandelnden
Arzt
dennoch
einsehbar.
EuroPat v2
The
abdominal
wall
10
is
perforated
by
a
trocar.
Die
Bauchdecke
10
wird
mittels
eines
Trokars
perforiert.
EuroPat v2
The
invention
further
relates
to
a
trocar
sleeve
provided
with
such
a
seal.
Die
Erfindung
betrifft
ferner
eine
Trokarhülse
mit
einer
derartigen
Dichtung.
EuroPat v2
The
trocar
sleeve
must
therefore
be
designed
accordingly
for
insertion
of
these
instruments.
Die
Trokarhülse
muss
entsprechend
für
die
Einführung
dieser
Instrumente
ausgelegt
sein.
EuroPat v2