Übersetzung für "Trinkwv" in Deutsch
Training
courses:
We
offer
the
training
of
external
samplers
according
to
TrinkwV.
Schulungen:
Wir
bieten
die
Schulung
von
externen
Probenehmern
gemäß
TrinkwV
an.
ParaCrawl v7.1
Thus,
according
to
Drinking
Water
Regulations
(TrinkwV),
no
pathogens
should
be
contained
in
concentrations
which
may
lead
to
harm
to
human
health.
So
dürfen
nach
TrinkwV
keine
Krankheitserreger
in
Konzentrationen
enthalten
sein,
die
zu
einer
Schädigung
der
menschlichen
Gesundheit
führen
können.
EuroPat v2
In
order
to
ensure
that
there
is
no
risk
to
consumers,
a
general,
substance-independent
limit
value
of
0.1
micrograms
per
litre
of
drinking
water
applies
in
the
EU
for
residues
of
active
substances
of
plant
protection
products
and
their
relevant
metabolites
in
groundwater
and
drinking
water
(German
Drinking
Water
Ordinance
(TrinkwV),
2001).
Um
sicherzustellen,
dass
kein
Risiko
für
Verbraucher
entsteht,
gilt
für
Rückstände
von
Pflanzenschutzmittelwirkstoffen
und
ihre
relevanten
Stoffwechselprodukte
in
Grund-
und
Trinkwasser
in
der
EU
ein
allgemeiner,
stoffunabhängiger
Grenzwert
von
0,1
Mikrogramm
pro
Liter
Trinkwasser
(Trinkwasserverordnung,
TrinkwV,
2001)
.
ParaCrawl v7.1
In
the
list
of
treatment
substances
and
disinfection
methods
according
to
§
11
TrinkwV
2001
currently
14
substances
are
approved
as
antiscalants
(nine
phosphonates,
two
polyphosphates,
and
three
phosphourus-free
products).
In
der
Liste
der
Aufbereitungsstoffe
und
Desinfektionsverfahren
gemäß
§
11
TrinkwV
2001
sind
aktuell
14
Wirksubstanzen
als
Antiscalants
zugelassen,
wovon
neben
zwei
Polyphosphaten
auch
neun
Phosphonsäuren
aufgeführt
sind.
ParaCrawl v7.1
Type
and
maximum
permitted
volumes
(limits)
in
relation
to
toxic
substances
are
stipulated
in
the
Drinking
Water
Directive
(TrinkwV).
Art
und
maximal
zulässige
Mengen
(Grenzwerte)
für
gesundheitsrelevante
Stoffe
sind
in
der
Trinkwasser-Verordnung
(TrinkwV)
festgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Environment
Agency
issued
a
sampling
recommendation
for
determining
the
weekly
average
for
the
parameters
of
copper,
lead
and
nickel
set
in
the
Drinking
Water
Ordinance
(TrinkwV
2001).
Zur
Ermittlung
des
Wochenmittelwertes
für
die
Parameter
Kupfer,
Blei
und
Nickel
der
Trinkwasserverordnung
(TrinkwV
2001)
gab
das
Umweltbundesamt
eine
Probenahmeempfehlung
heraus.
ParaCrawl v7.1
Evaluation
according
to
the
drinking
water
regulation
(TrinkWV
2001),
sewage
sludge
regulation
(KVO),
Working
Group
of
the
Federal
States
on
Waste
(LAGA)
or
the
Federal
Soil
Protection
regulation
(BbodSchV)
are
daily
practice
in
our
laboratory.
Beurteilungen
gemäß
der
Trinkwasserverordnung
(TrinkWV
2001),
der
Klärschlammverordnung
(KVO),
der
Länderarbeitsgemeinschaft
Abfall
(LAGA),
der
Deponieverordnung
(DepV)
oder
der
Bundesbodenschutzverordnung
(BbodSchV)
sind
tägliche
Praxis
in
unserem
Labor.
CCAligned v1
The
experts
of
WESSLING
support
operators
of
water
installations
and
other
facilities,
and
operations
according
to
the
Drinking
Water
Ordinance
(TrinkwV)
-
for
the
health
of
tenants,
customers
and
employees.
Die
Experten
von
WESSLING
unterstützen
Betreiber
von
Wasserinstallationen
und
anderen
Anlagen,
den
Betrieb
gemäß
Trinkwasserverordnung
(TrinkwV)
sicher
zu
stellen
–
für
die
Gesundheit
von
Mietern,
Kunden
und
Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1
Disinfection
in
compliance
with
drinking
water
legislation
(TrinkwV
-
2001)
reduces
the
number
of
cells
drastically,
but
biofilm
formation
can
still
be
identified
immediately
after
treatment.
Eine
Desinfektion
nach
TrinkwV
(2001)
reduziert
die
Zellzahl
zwar
drastisch,
aber
schon
direkt
nach
der
Behandlung
ist
eine
Biofilmbildung
nachweisbar.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
two
resins
are
already
included
in
the
list
of
approved
treatment
substances
under
§
11
TrinkwV.
Derzeit
sind
in
der
Liste
der
zugelassenen
Aufbereitungsstoffe
gemäß
§
11
TrinkwV
zwei
Austauschertypen
zur
Uranentfernung
gelistet.
ParaCrawl v7.1
With
the
Drinking
Water
Ordinance
(TrinkwV
2001)
in
the
version
amended
in
December
2012,
the
Federal
Environment
Agency
was
given
the
task
of
establishing
the
requirements
on
materials
in
contact
with
drinking
water
in
the
form
of
mandatory
evaluation
criteria.
Das
Umweltbundesamt
hat
mit
der
im
Dezember
2012
geänderten
Trinkwasserverordnung
(TrinkwV
2001)
die
Aufgabe
bekommen,
die
Anforderungen
an
Materialien
und
Werkstoffe
im
Kontakt
mit
Trinkwasser
in
Form
von
verbindlichen
Bewertungsgrundlagen
festzuschreiben.
ParaCrawl v7.1
In
a
first,
evaluation,
phase,
the
specific
values
of
water
quality
parametersare
evaluated
separately,
for
example,
by
comparison
with
legal
requirements
given
by
the
Drinking
Water
Regulations
(TrinkwV
2001,
as
amended
in
November
2011).
In
einer
ersten
Bewertungsphase
erfolgt
zunächst
die
alleinige,
relativ
einfache
Beurteilung
des
reinen
Zahlenwertes
auf
dem
Prüfprotokoll
beispielsweise
durch
Vergleich
mit
gesetzlichen
Vorgaben
wie
die
Trinkwasserverordnung
(TrinkwV
2001,
in
der
Neufassung
vom
November
2011).
ParaCrawl v7.1
In
the
field
of
hygiene,
we
can
offer
you
training
according
to
VDI
2047
Part
2
with
special
consideration
of
the
42nd
BlmSchV
and
sampler
training
according
to
§
15
TrinkwV
.
Im
Bereich
der
Hygiene
können
wir
Ihnen
Schulungen
nach
VDI
2047
Blatt
2
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
42.
BlmSchV
und
Probenehmerschulungen
nach
§
15
TrinkwV
anbieten.
ParaCrawl v7.1