Übersetzung für "Trainee doctor" in Deutsch
The
student
and
trainee
doctor
become
familiar
with
the
main
rectal
palpation
findings.
Der
Student
und
angehende
Arzt
wird
leichter
mit
den
wesentlichen
rektalen
Palpationsbefunden
vertraut
gemacht.
ParaCrawl v7.1
This
agreement
does
not
cover
apprentices,
trainees,
doctoral
students,
postdoctoral
students
and
temporary
assistants.
Nicht
unter
diese
Vereinbarung
fallen
Lehrtöchter
und
Lehrlinge
sowie
Praktikanten,
Doktoranden,
Postdoktoranden
und
Aushilfen.
ParaCrawl v7.1
The
lives
of
patients
but
also
those
of
the
trainee
doctors
themselves
who,
due
to
excessively
long
working
hours,
can
for
example
cause
accidents
with
fatal
consequences
or
fall
asleep
at
the
wheel.
Das
Leben
von
Patienten,
aber
auch
das
Leben
der
Ärzte
in
der
Ausbildung
selbst,
die
durch
zu
lange
Arbeitszeiten
selbst
zum
Beispiel
Unfälle
mit
tödlichem
Ausgang
verursachen
oder
im
Fahrzeug
einschlafen.
Europarl v8
It
is
necessary
that
tomorrow
we
adopt
the
position
as
proposed
by
the
rapporteurs
and
as
proposed
by
the
ESOC
Committee
and
put
it
to
the
Council
that
it
must
finally
come
to
grips
with
this
issue
and
ensure
that
nobody
has
to
work
the
inhuman
hours
that
we
are
expecting
our
trainee
doctors
to
work.
Wir
müssen
morgen
den
Standpunkt,
so
wie
er
von
den
Berichterstattern
und
vom
ESOC-Ausschuß
vorgeschlagen
wurde,
annehmen
und
an
den
Rat
übergeben,
damit
er
endlich
mit
diesem
Problem
ins
reine
kommt
und
sicherstellt,
daß
niemand
so
unmenschlich
lange
arbeiten
muß,
wie
wir
es
von
unseren
Ärzten
in
der
Ausbildung
erwarten.
Europarl v8
I
cannot
see
how
you
can
make
a
distinction
between
trainee
doctors
who
are
fatigued,
truck
drivers
who
are
fatigued
or
fishermen
who
are
fatigued.
Ich
kann
nicht
verstehen,
wie
man
einen
Unterschied
machen
kann
zwischen
einem
Arzt
in
der
Ausbildung,
der
erschöpft
ist,
einem
LKW-Fahrer,
der
erschöpft
ist,
oder
einem
Fischer,
der
erschöpft
ist.
Europarl v8
It
is
scandalous
and
unacceptable
that
trainee
doctors
in
Irish
hospitals
are
expected
to
work
sometimes
in
excess
of
80
hours
a
week.
Es
ist
skandalös
und
nicht
hinnehmbar,
daß
man
in
irischen
Krankenhäusern
von
Ärzten
in
der
Ausbildung
erwartet,
daß
sie
manchmal
mehr
als
80
Stunden
in
der
Woche
arbeiten.
Europarl v8
Most
of
the
speakers
referred
specifically
to
junior
trainee
doctors
and
to
their
working
conditions.
Die
meisten
Redner
sind
auf
die
Besonderheiten
junger,
in
der
Ausbildung
befindlicher
Ärzte
sowie
auf
ihre
speziellen
Arbeitsbedingungen
eingegangen.
Europarl v8
It
is
my
firm
belief
that,
and
I
am
appealing
to
you
all,
we
must
adopt
a
realistic
approach
on
all
sides
so
that
we
can
all
have
an
effective
directive
which
will
act
as
an
initial
safeguard
for
trainee
doctors.
Ich
rufe
alle
Seiten
zu
einem
realistischen
Herangehen
auf
und
bin
auch
überzeugt,
daß
sie
ein
solches
an
den
Tag
legen
werden,
damit
wir
eine
wirksame
Richtlinie
bekommen,
die
die
wichtigste
Bestimmung,
das
hauptsächliche
Instrument
zum
Schutz
von
Ärzten
in
der
Ausbildung
sein
wird.
Europarl v8
In
fact,
in
many
countries,
most
of
the
on-call
duty
requiring
physical
presence
at
the
workplace
is
performed
by
trainee
doctors.
In
vielen
Ländern
leisten
nämlich
die
Ärzte
in
der
Ausbildung
den
größten
Teil
der
Bereitschaften
in
Form
persönlicher
Anwesenheit
am
Arbeitsplatz.
TildeMODEL v2018
The
impact
of
the
Court’s
case
law
will
be
even
greater
when
Directive
2000/34/EC
is
applied
with
respect
to
"trainee
doctors",
i.e.
as
of
1
August
2004
and,
in
particular,
at
the
end
of
the
transition
period24
(five
years,
which
can
be
extended
to
eight
years
at
most).
Diese
Auswirkungen
werden
noch
an
Bedeutung
gewinnen,
wenn
die
Richtlinie
2000/34/EG
für
die
„Ärzte
in
der
Ausbildung“
anzuwenden
ist,
also
ab
1.
August
2004,
und
vor
allem
nach
Ablauf
der
Übergangszeit24
(5
Jahre,
verlängerbar
auf
maximal
8
Jahre).
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
trainee
doctors,
the
ETUC
supported
the
Commission's
proposal,
including
the
proposal
to
include
the
work
of
junior
doctors
under
the
possible
derogations.
Hinsichtlich
der
Ärzte
in
der
Ausbildung
befürwortete
der
EGB
den
Kommissionsvorschlag,
einschließlich
des
Vorschlags,
die
Tätigkeit
der
jungen
Ärzte
in
die
möglichen
Abweichungen
einzubeziehen.
TildeMODEL v2018
The
56
mio
workers
concerned
are
mainly
employed
in
the
transport
sector
(air-,
rail-,
road-
and
maritime
industries,
including
trainee
doctors).
Sie
sind
überwiegend
im
Verkehrsgewerbe
(Strassenverkehr,
Eisenbahn,
See
und
Luftfahrt)
beschäftigt,
doch
auch
Ärzte
in
der
Ausbildung
gehören
dazu.
EUbookshop v2
In
cooperation
with
leading
German
business
enterprises
of
all
branches
the
“Studienstiftung
des
deutschen
Volkes”
offers
its
scholars
a
comprehensive
internship
program
in
which
students,
legal
trainees
and
doctoral
candidates
can
prepare
intensively
for
their
future
profession
in
trainee
courses
lasting
several
weeks
up
to
several
months.
Die
Studienstiftung
des
deutschen
Volkes
bietet
ihren
Stipendiaten
in
Zusammenarbeit
mit
führenden
deutschen
Wirtschaftsunternehmen
aller
Branchen
ein
umfassendes
Praktikantenprogramm
an,
in
dem
Studenten,
Referendare
und
Doktoranden
sich
in
mehrwöchigen
bis
mehrmonatigen
Trainee-Kursen
intensiv
auf
ihren
künftigen
Beruf
vorbereiten
können.
ParaCrawl v7.1
In
cooperation
with
leading
German
business
enterprises
of
all
branches
the
"Studienstiftung
des
deutschen
Volkes"
offers
its
scholars
a
comprehensive
internship
program
in
which
students,
legal
trainees
and
doctoral
candidates
can
prepare
intensively
for
their
future
profession
in
trainee
courses
lasting
several
weeks
up
to
several
months.
Die
Studienstiftung
des
deutschen
Volkes
bietet
ihren
Stipendiaten
in
Zusammenarbeit
mit
führenden
deutschen
Wirtschaftsunternehmen
aller
Branchen
ein
umfassendes
Praktikantenprogramm
an,
in
dem
Studenten,
Referendare
und
Doktoranden
sich
in
mehrwöchigen
bis
mehrmonatigen
Trainee-Kursen
intensiv
auf
ihren
künftigen
Beruf
vorbereiten
können.
ParaCrawl v7.1
The
event
addresses
all
international
trainees,
students,
doctoral
students,
and
post-docs,
who
study,
conduct
research,
and
work
in
the
region.
Die
Zielgruppe
umfasst
alle
internationalen
Praktikanten,
Studierenden,
Doktoranden
und
Postdoktoranden,
die
in
der
Region
studieren,
forschen
und
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Trainee
doctors
were
divided
into
two
groups,
each
one
practicing
in
organized
wet
labs
equipped
with
two
surgical
microscopes
(Zeiss),
instruments
and
two
phacoemulsifiers
(Millennium
B
&
L),
as
well
as
two
simulators
provided
for
by
the
hospital,
in
order
to
learn
the
philosophy
behind
eye
surgery.
Die
auszubildenden
Ärzte
wurden
in
kleine
Gruppen
aufgeteilt.
Alle
Gruppen
hatten
die
Gelegenheit,
in
organisierten
Wet-Labs
an
zwei
OP-Mikroskopen
(Zeiss),
Instrumenten
und
zwei
Phakoemulsifikations-
Geräten
(Millennium
B
&
L)
sowie
auch
an
den
beiden
Simulatoren
des
Krankenhauses
zu
üben
und
wurden
so
in
die
Philosophie
der
Augenchirurgie
eingeführt.
ParaCrawl v7.1