Übersetzung für "Towage" in Deutsch
The
Federation
regrets
that
the
flat-rate
taxation
scheme
also
applies
to
Belgian
towage
companies.
Der
Verband
bedauert,
dass
das
Pauschalbesteuerungssystem
für
belgische
Schleppdienste
gilt.
DGT v2019
Consequently,
it
asks
that
the
formal
investigation
procedure
be
extended
to
the
application
of
the
scheme
to
the
towage
sector.
Daher
beantragt
sie,
das
förmliche
Prüfverfahren
auf
die
Anwendung
der
Regelung
auf
Schleppdienste
auszuweiten.
DGT v2019
Competing
pilotage
and
towage
services
are
at
the
expense
of
safety,
working
conditions
and
job
security.
Konkurrierende
Lotsen-
und
Schleppdienste
gehen
zulasten
der
Sicherheit,
der
Arbeitsverhältnisse
sowie
der
Existenzsicherheit.
Europarl v8
No
derogation
from
the
flag
link
is
possible
in
the
case
of
towage.
Bei
Schleppdiensten
sind
keine
Ausnahmen
von
den
Regeln
für
das
Führen
einer
Flagge
eines
EWR-Staats
zulässig.
DGT v2019
This
link
is
much
stronger
in
the
case
of
pilotage
and
towage
than
with
regard
to
mooring.
Dieser
Aspekt
kommt
bei
Lotsen-
und
Schleppdiensten
sehr
viel
stärker
zum
Tragen
als
beim
Festmachen.
TildeMODEL v2018
This
is
because
the
Commission
considered
in
its
decision
to
initiate
the
procedure
that
the
conditions
laid
down
by
the
programme
act
were
sufficient
to
exclude
all
towage
activities
not
covered
by
the
definition
of
maritime
transport
from
benefiting
from
the
tax
concessions.
Die
Kommission
hatte
in
der
Tat
in
ihrer
Entscheidung
über
die
Eröffnung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
befunden,
dass
die
im
Programmgesetz
vorgesehenen
Bedingungen
ausreichten,
um
alle
Schleppdienste,
die
nicht
unter
den
Begriff
des
Seeverkehrs
fallen,
von
den
steuerlichen
Vorteilen
auszunehmen.
DGT v2019
The
beneficiaries
of
the
various
aid
schemes
are
undertakings
established
in
Belgium
that
are
engaged
in
maritime
transport,
exploitation
of
maritime
resources
and
towage.
Die
Begünstigten
der
verschiedenen
Beihilferegelungen
sind
die
in
Belgien
niedergelassenen
Unternehmen,
die
in
den
Bereichen
des
Seeverkehrs,
der
Nutzung
der
maritimen
Ressourcen
und
der
Schleppdienste
tätig
sind.
DGT v2019
It
takes
the
view
that
aid
to
maritime
transport
should
not
lead
to
distortion
of
intra-Community
competition
in
the
towage
sector.
Er
ist
der
Ansicht,
dass
die
Beihilfen
im
Seeverkehr
nicht
zu
Verzerrungen
des
innergemeinschaftlichen
Wettbewerbs
bei
den
Schleppdiensten
führen
dürfen.
DGT v2019
It
maintains
that
it
is
desirable
to
foster
competition
among
towage
companies
in
the
same
port
and
between
ports
as
this
contributes
to
maintaining
the
competitiveness
of
the
various
ports.
Der
Verband
unterstreicht,
dass
der
Ausbau
des
Wettbewerbs
zwischen
den
Schleppdiensten
eines
Hafens
und
zwischen
verschiedenen
Häfen
wünschenswert
ist,
da
er
zur
Aufrechterhaltung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
verschiedenen
Hafenstandorte
beiträgt.
DGT v2019
In
general,
the
Federation
takes
the
view
that
schemes
to
alleviate
wage
costs
for
towage
companies
are
not
compatible
with
the
Community
guidelines.
Er
ist
ganz
allgemein
der
Auffassung,
dass
die
Regelungen
zur
Senkung
der
Lohnkosten
zugunsten
von
Schleppdiensten
nicht
mit
den
Leitlinien
der
Gemeinschaft
in
Einklang
stehen.
DGT v2019