Übersetzung für "Top candidate" in Deutsch
Poland,
Romania
and
Bulgaria
are
never
among
the
top
three
Candidate
countries.
Polen,
Rumänien
und
Bulgarien
gehören
nie
zu
den
obersten
drei
Kandidatenländern.
TildeMODEL v2018
In
the
2013
federal
election,
she
was
again
as
the
CDU's
top
candidate
for
Berlin.
Bei
der
Bundestagswahl
2013
war
sie
erneut
Spitzenkandidatin
der
CDU
Berlin.
WikiMatrix v1
Poland
and
Hungary
are
on
the
top
of
the
candidate
countries.
Polen
und
Ungarn
stehen
bei
den
Kandidatenländern
an
der
Spitze.
EUbookshop v2
The
conservative
European
People's
Party
has
chosen
Jean-Claude
Juncker
as
its
top
candidate
for
the
European
elections
at
the
end
of
May.
Jean-Claude
Juncker
ist
Spitzenkandidat
der
konservativen
Europäischen
Volkspartei
für
die
Europawahl
Ende
Mai.
ParaCrawl v7.1
At
the
SPD
stand,
I
also
saw
a
picture
with
their
top
candidate.
Am
Stand
der
SPD
habe
ich
auch
ein
Bild
ihres
Spitzenkandidaten
entdeckt.
ParaCrawl v7.1
The
designer
dress
from
lightly
flowing
organic
jersey
quality
is
the
top
candidate
for
classic
looks!
Das
Designerkleid
aus
leicht
fließender
Bio-Jersey-Qualität
ist
der
Spitzenkandidat
für
klassische
Looks!
ParaCrawl v7.1
The
clear
loser
in
this
game
was
the
arrogant
challenger
and
top
candidate
of
the
SPD
(Social
Democratic
Party),
Peer
Steinbrück.
Eindeutiger
Verlierer
in
diesem
Spiel
war
der
arrogante
Herausforderer
und
Spitzenkandidat
der
SPD,
Peer
Steinbrück.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
you
play
concerts
for
Renate
Schmidt,
the
top
candidate
from
the
SPD
for
the
regional
elections.
In
Deutschland
spielst
Du
Konzerte
für
Renate
Schmidt,
der
Spitzenkandidatin
der
SPD
für
die
Landtagswahlen.
CCAligned v1
When
a
top
candidate
has
to
choose
between
multiple
offers,
many
companies
sell
them
on
fringe
benefits.
Wenn
ein
Spitzenkandidat
zwischen
mehreren
Angeboten
wählen
muss,
versuchen
es
manche
Unternehmen
über
Zusatzleistungen.
ParaCrawl v7.1
Now
they
say
I
cannot
lead
the
SPD
into
the
electoral
campaign
as
their
top
candidate.
Jetzt
wird
behauptet,
ich
könnte
als
Spitzenkandidat
die
SPD
nicht
in
den
Wahlkampf
führen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
for
the
future
I
hope
that
the
main
political
parties
will
fight
the
campaign
for
the
election
of
the
European
Parliament
with
a
supranational
top
candidate
who
also
aspires
to
the
office
of
President
of
the
Commission.
Mehr
noch:
Ich
wünsche
mir
für
die
Zukunft,
daß
die
großen
Parteifamilien
den
Wahlkampf
für
die
Wahl
des
Europäischen
Parlaments
mit
einem
supranationalen
Spitzenkandidaten,
der
das
Amt
des
Kommissionspräsidenten
anstrebt,
bestreiten.
Europarl v8
Silke
Gajek,
their
top
candidate,
is
currently
crossing
Mecklenburg's
lakes
on
a
houseboat
-
and
is
having
a
nice
time.
Silke
Gajek,
die
Spitzenkandidatin,
kurvt
gerade
mit
einem
Hausboot
durch
die
mecklenburgischen
Seen
und
findet
es
auch
noch
schön.
WMT-News v2019
The
CDU
and
its
top-level
candidate,
Minister
of
the
Interior
Lorenz
Caffier,
has
already
experienced
what
happens
when
you
fight
an
election
in
the
right
place
at
the
wrong
time.
Die
CDU
mit
ihrem
Spitzenkandidaten,
dem
Innenminister
Lorenz
Caffier,
hat
schon
erlebt,
wie
es
ist,
wenn
man
zur
falschen
Zeit
am
richtigen
Ort
Wahlkampf
macht.
WMT-News v2019