Übersetzung für "Tollgate" in Deutsch
He's
stopping
at
the
tollgate.
Er
hält
an
der
Mautstelle
an.
OpenSubtitles v2018
In
a
few
minutes
you
can
reach
the
tollgate
of
Rimini
or
Riccione.
In
wenigen
Minuten
erreichen
Sie
die
Mautstelle
von
Rimini
oder
Riccione.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
tollgate
of
the
highway.
Es
ist
die
Zollschranke
der
Autobahn.
ParaCrawl v7.1
The
distance
from
the
motorway
tollgate
to
the
Hotel
is
about
16
Km.
Das
Hotel
befindet
sich
ca.
16km
nach
der
Autobahnausfahrt.
ParaCrawl v7.1
Here
is
the
old
tollgate
from
where,
behind
him,
you
can
see
the
cliff.
Hier
ist
die
alte
Zollschranke
wo,
hinter
ihm,
wir
die
Klippe
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
leave
the
motorways
A12
and
A15,
respectively,
at
the
tollgate
of
La
Spezia
or
Brugnato.
Man
verlässt
die
Autobahn
A12
bzw
A15
bei
der
Ausfahrt
La
Spezia
oder
Brugnato.
ParaCrawl v7.1
Access:
The
Veroli
cliff
can
be
reached
by
exiting
at
the
Frosinone
motorway
tollgate
and
reaching
the
village.
Zugang:
Die
Veroli
Klippe
erreicht
nehmen
die
Autobahnausfahrt
von
Frosinone
und
Sie
erreichen
das
Dorf.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
leave
the
motorway
A12
at
the
tollgate
of
La
Spezia,
and
follow
the
indications
for
Portovenere.
Die
Autobahn
A12
bei
der
Ausfahrt
La
Spezia
verlassen
und
den
Schildern
nach
Portovenere
folgen.
ParaCrawl v7.1
The
famous
Kaunertal
panoramic
glacier
road
of
the
Kaun
valley
actually
begins
after
passing
through
the
tollgate
at
the
village
border.
Nach
dem
Passieren
der
Mautstelle
am
Ende
des
Ortes
beginnt
eigentlich
erst
die
bekannte
Kaunertaler
Gletscherpanoramastrasse.
ParaCrawl v7.1
The
new
beach
road
was
mainly
frequented
by
bicycles
due
to
a
tollgate,
thus
rather
tranquil.
Die
neue
Strandstraße
war
wegen
der
Mautstelle
größtenteils
von
Fahrrädern
befahren,
also
sehr
ruhig.
ParaCrawl v7.1
The
extra
infrastructure
works
concern,
in
particular,
the
construction
of
a
new
reversible
lane
(including
a
new
tunnel)
between
San
Rafael
and
El
Valle
de
los
Caídos,
the
construction
of
new
lanes
on
two
other
sections
-
one
of
them
toll-free
-
and
the
construction
of
a
new
tollgate
area,
as
well
as
other
works.
Bei
den
zusätzlichen
Infrastrukturleistungen
handelt
es
sich
insbesondere
um
den
Bau
eines
neuen
zentralen,
in
beiden
Richtungen
benutzbaren
Fahrstreifens
(einschließlich
eines
neuen
Tunnels)
zwischen
San
Rafael
und
El
Valle
de
los
Caídos,
den
Bau
neuer
Spuren
auf
zwei
anderen
Teilstücken
(eines
davon
mautfrei),
den
Bau
einer
neuen
Mautstelle
sowie
sonstige
Arbeiten.
TildeMODEL v2018
Kim,
did
you
ever
feel
like
you're
manning
that
tollgate
and
the
engineer's
yelling,
"I
got
pig
iron,
I
got
pig
iron"?
Kim,
war
Ihnen
je,
als
wären
Sie
an
der
Mautstelle
und
der
Lokführer
ruft
Ihnen
zu:
"Ich
habe
Roheisen"?
OpenSubtitles v2018