Übersetzung für "To join hands" in Deutsch
Come
on,
it
says
to
join
hands.
Kommt,
hier
steht,
wir
müssen
uns
die
Hände
reichen.
OpenSubtitles v2018
So
you
have
to
join
hands.
Sie
müssen
sich
unserem
Kampf
anschließen.
ParaCrawl v7.1
To
reject
violence
as
a
solution,
to
join
hands
with
all
peoples
and
begin
to
trust
again.
Gewalt
als
Lösung
abzulehnen,
allen
Völkern
die
Hand
zu
reichen
und
wieder
zu
vertrauen.
OpenSubtitles v2018
Players
can
call
other
players
to
join
hands
with
them
in
the
battles.
Die
Spieler
können
andere
Spieler
nennen
Hände
in
den
Kämpfen
mit
ihnen
zu
verbinden.
ParaCrawl v7.1
So
the
Devas
expect
the
human
beings
to
join
hands
with
them
as
helpers.
So
erwarten
die
Devas,
dass
sich
die
Menschen
als
Helfer
mit
ihnen
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Actually,
we
have
called
on
the
politicians
and
citizens
there
to
put
aside
all
their
political
differences
and
to
join
hands,
in
order
to
resolve
the
situation.
Wir
haben
tatsächlich
die
Politiker
und
Bürgerinnen
und
Bürger
dort
aufgefordert,
all
ihre
politischen
Differenzen
beiseite
zu
legen
und
an
einem
Strang
zu
ziehen,
um
das
Problem
zu
lösen.
Europarl v8
Brusilov
considered
it
as
a
patriotic
duty
of
all
Russian
officers
to
join
hands
with
the
Bolshevik
government,
that
in
his
opinion
was
defending
Russia
against
foreign
invaders.
Brussilow
betrachtete
es
als
die
patriotische
Pflicht
eines
russischen
Offiziers,
der
bolschewistischischen
Regierung
Hilfe
zu
leisten,
die
seiner
Meinung
nach
Russland
verteidigte.
Wikipedia v1.0
On
the
future
EU
support
to
the
peace
process
in
Sri
Lanka,
the
Council
concluded
that
the
EU
continues
to
follow
closely
the
developments
in
the
country,
not
least
the
human
rights
situation,
and
invites
all
parties
to
join
hands
to
seize
the
present
opportunities
and
to
promote
jointly
a
solution
to
the
conflict.
Was
die
künftige
Unterstützung
des
Friedensprozess
in
Sri
Lanka
seitens
der
EU
anbelangt,
so
stellte
der
Rat
schließlich
fest,
dass
die
EU
die
Entwicklungen
in
diesem
Land,
nicht
zuletzt
die
Menschenrechtslage,
weiterhin
aufmerksam
verfolgen
wird,
und
forderte
alle
beteiligten
Parteien
auf,
Hand
in
Hand
zu
gehen,
um
die
sich
nun
bietenden
Gelegenheiten
zu
ergreifen,
und
sich
gemeinsam
für
eine
Lösung
des
Konflikts
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
€600
million
research
programme
we
are
launching
is
a
unique
opportunity
for
African
and
European
researchers,
from
academia,
the
public
sector
and
industry,
to
join
hands
in
fighting
the
world's
worst
epidemics
and
demonstrate
real
solidarity
towards
the
populations
that
need
it
most.”
Das
mit
600
Millionen
€
dotierte
Forschungsprogramm
ist
eine
einzigartige
Gelegenheit
für
afrikanische
und
europäische
Forscher
aus
den
Hochschulen,
dem
staatlichen
Sektor
und
der
Industrie
gemeinsam
an
der
Bekämpfung
der
schlimmsten
Epidemien
der
Welt
zu
arbeiten
und
eine
echte
Solidarität
gegenüber
den
Menschen
zu
zeigen,
die
sie
am
meisten
brauchen.“
TildeMODEL v2018
Jews
and
Gentiles,
Protestants
and
Catholics,
will
be
able
to
join
hands
and
sing
in
the
words
of
the
old
Negro
spiritual...
Juden
und
Heiden,
Protestanten
und
Katholiken
dazu
in
der
Lage
sind,
Hand
in
Hand
die
Worte
des
alten
Negrospiritual
zu
singen...
OpenSubtitles v2018
I
would
like
us
now
to
join
hands,
as
we
summon
the
unseen
world.
Ich
möchte,
dass
wir
uns
jetzt
an
den
Händen
fassen,
während
wir
zusammen
die
unsichtbare
Welt
rufen.
OpenSubtitles v2018
Friends,
before
we
bunk
down
I'd
like
us
all
to
join
hands
for
a
moment,
say
a
few
words
to
the
Spirit
of
the
West.
Freunde,
bevor
wir
uns
hinhauen,
möchte
ich,
dass
wir
uns
die
Hände
reichen
und
zum
Geist
des
Wilden
Westens
beten.
OpenSubtitles v2018
It's
incredible.
Only
in
America
do
people
like
us
rise
from
oppression
and
poverty
to
join
hands
in
this
international
event.
Nur
in
Amerika
befreien
sich
Leute
wie
du
und
ich
aus
Armut
und
Unterdrückung,
um
sich
bei
diesem
internationalen
Ereignis
die
Hände
zu
reichen!
OpenSubtitles v2018
Brusilov
considered
it
as
a
patriotic
duty
of
all
Russian
officers
to
join
hands
with
the
Bolshevik
government,
which
in
his
opinion
was
defending
Russia
against
foreign
invaders.
Brussilow
betrachtete
es
als
die
patriotische
Pflicht
eines
russischen
Offiziers,
der
bolschewistischischen
Regierung
Hilfe
zu
leisten,
die
seiner
Meinung
nach
Russland
verteidigte.
WikiMatrix v1
The
countries
of
central
and
Eastern
Europe
still
find
it
incredibly
difficult
to
join
hands
with
each
other,
an
exception
being
the
tremendous
aid,
the
helping
hand,
that
Hungary
is
giving
by
taking
in
refugees
from
ex-Yugoslavia.
Daher
führt
das
Parlament
heute
eine
Aussprache,
um
den
Bericht
De
Clercq
anzunehmen,
der
meiner
Meinung
zwar
etwas
zögerlich
ist,
aber
dennoch
auf
die
hohe
Schuldendienstlast
Ungarns
hinweist
und
Maßnahmen
im
Rahmen
der
G
24
mit
dem
Ziel
einer
raschen
Konvertibilität
des
Forint
aufzeigt.
EUbookshop v2
Does
not
humanity
need
a
commitment
of
its
religious
leadership,
within
each
faith
and
beyond
each
faith,
to
join
hands
and
to
create
bonds
that
will
inspire
and
guide
humanity
to
reach
toward
its
sacred
promise?
Braucht
die
Menschheit
nicht
das
Engagement
ihrer
religiösen
Führung,
innerhalb
jeder
Religion
und
über
jede
Religion
hinaus,
die
sich
die
Hände
reicht
und
Verpflichtungen
eingeht,
die
die
Menschheit
inspirieren
und
sie
anleitet,
sich
nach
der
heiligen
Verheißung
auszustrecken?
ParaCrawl v7.1
Our
great
nation
stands
ready
to
join
hands
with
other
nations
to
march
on
this
beautiful
path
in
harmony
and
in
line
with
the
shared
aspirations
of
mankind.
Unsere
große
Nation
ist
bereit,
Hand
in
Hand
mit
anderen
Nationen
und
in
Übereinstimmung
mit
den
Sehnsüchten
der
Menschheit
den
Weg
zu
einem
harmonischen
Zusammenleben
einzuschlagen.
ParaCrawl v7.1
Unlike
your
BA,
which
is
located
along
the
central
axis
of
your
body
at
a
point
above
your
head
were
you
to
join
your
hands
together,
the
Celestial
Soul
of
earth
is
spherical.
Anders
als
euer
BA,
das
sich
entlang
der
zentralen
Achse
des
Körpers
an
einem
Punkt
über
eurem
Kopf
befindet,
wo
ihr
eure
Hände
zusammen
führt,
ist
die
Himmelsseele
der
Erde
kugelförmig.
ParaCrawl v7.1