Übersetzung für "To hibernate" in Deutsch

My job didn't turn out too terrific so I decided to hibernate.
Mein Job war nicht so toll... also halte ich einen Winterschlaf.
OpenSubtitles v2018

Clyde is a Horsfield's tortoise and needs to hibernate in the winter.
Clyde ist eine Vierzehnschildkröte und muss Winterschlaf halten.
OpenSubtitles v2018

The L1-larva is said to hibernate in a cocoon.
Die Eiraupe soll in einem Kokon überwintern.
ParaCrawl v7.1

When you ignore orchids too long they will begin to hibernate.
Wenn du die langen Orchideen zu ignorierst, fangen sie zum hibernate an.
ParaCrawl v7.1

To hibernate, run s2disk as root (from the uswsusp package).
Um Hibernate zu benutzen führe als root s2disk aus (Paket uswsusp).
ParaCrawl v7.1

Computers are set to hibernate after 10 minutes of inactivity.
Computer werden nach 10 Minuten Inaktivität in den Ruhezustand versetzt.
ParaCrawl v7.1

Hedgehogs hibernate to get them through the time of the year when food is scarce.
Die nahrungsarme Zeit überbrücken die Igel, in dem sie Winterschlaf halten.
ParaCrawl v7.1

A recording server should never be allowed to sleep, hibernate or suspend.
Ein Aufzeichnungsserver sollte niemals in den Ruhe- oder Standbymodus versetzt werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

Hedgehogs hibernate to survive the cold months.
Igel überbrücken die kalte Jahreszeit, indem sie Winterschlaf halten.
ParaCrawl v7.1

This means that the ability to hibernate is used in more diverse ways than researchers have presumed so far.
Die Fähigkeit zum Winterschlaf wird demnach wesentlich vielfältiger eingesetzt als bisher vermutet.
ParaCrawl v7.1

How to activate Windows Hibernate 10 back?
Wie Sie Windows Hibernate 10 wieder aktivieren?
ParaCrawl v7.1

However, it is not the time to hibernate.
Doch jetzt ist nicht die Zeit, Winterschlaf zu halten.
ParaCrawl v7.1

Ed, I see by the sun it's time for you to hibernate again.
Ed, ich sehe an der Sonne, dass es Zeit für deinen Winterschlaf ist.
OpenSubtitles v2018

I’m also planning to hibernate, but the legalitities of that are dismayingly complex.
Ich habe auch vor Winterschlaf zu machen, aber die Gesetzeslage ist erschreckend komplex.
ParaCrawl v7.1

Countless migratory birds settle here periodically to reproduce or hibernate.
Hier halten sich zeitweise viele Zugvögel auf, um sich fortzupflanzen oder um zu überwintern.
ParaCrawl v7.1

At the end of September, they retreat into their well-padded winter quarters to hibernate.
Ende September ziehen sie sich in den gut ausgepolsterten Winterbau zurück und halten einen Winterschlaf.
ParaCrawl v7.1