Übersetzung für "To have been" in Deutsch

Unfortunately, information campaigns to date have not been a success.
Leider waren die bisherigen Informationskampagnen kein Erfolg.
Europarl v8

Three amendments to the text have been proposed.
Es sind drei Änderungen des Wortlauts vorgeschlagen worden.
Europarl v8

The importance of viable coastal fishing communities seems to have been totally ignored or treated with disdain.
Die Bedeutung lebensfähiger Küstenfischergemeinden scheint völlig ignoriert oder mit Verachtung behandelt worden sein.
Europarl v8

Decisions on redemptions of existing debt were to have been taken before the end of 1997.
Entscheidungen über die Tilgung bestehender Schulden mußten bis spätestens Ende 1997 getroffen werden.
Europarl v8

This ought to have been cleared up before the report was approved.
Diese Frage hätte vor der Annahme des Berichts geklärt werden müssen.
Europarl v8

Recycling rates for polyester bottles of up to 70 % have been achieved in Germany and the Netherlands to date.
In Deutschland und den Niederlanden werden derzeit etwa 70 % aller Plastikflaschen wiederverwertet.
Europarl v8

The business plan drawn up in support of the operation seems to have been highly imperfect.
Der zur Unterstützung dieser Operation aufgestellte Geschäftsplan war offenkundig sehr unvollkommen.
DGT v2019

It is widely agreed to have been facilitated by a lack of adequate regulation in financial markets.
Weithin herrscht Übereinstimmung, dass sie durch nicht ausreichend regulierte Finanzmärkte gefördert wurde.
Europarl v8

I would have preferred it to have been your Commission.
Ich hätte es vorgezogen, dass dies die Aufgabe der Kommission gewesen wäre.
Europarl v8

Many of the issues that I wanted to mention have already been raised here.
Viele der Punkte, die ich erwähnen wollte, wurden hier bereits angesprochen.
Europarl v8

St Valentine himself is reputed to have been a sufferer from epilepsy.
Sankt Valentin selbst soll an Epilepsie gelitten haben.
Europarl v8

I am repeating it because some versions to the contrary have been heard here.
Ich wiederhole dies, denn hier waren einige gegenteilige Versionen zu hören.
Europarl v8

The achievements of European employment strategy to date have been disappointing.
Die Erfolge der europäischen Beschäftigungsstrategie sind bis heute enttäuschend.
Europarl v8

This first project was to have been a model of the common foreign policy.
Dieses erste Projekt hätte ein Idealbeispiel für die gemeinsame Außenpolitik werden sollen.
Europarl v8

To date there have been 16 deaths from BSE in Europe.
Bis jetzt hat es 16 BSE-Tote in Europa gegeben.
Europarl v8