Übersetzung für "To both" in Deutsch
Then
we
would
be
able
to
vote
on
both
requests
on
Wednesday.
Dann
könnten
wir
über
beide
Anfragen
am
Mittwoch
abstimmen.
Europarl v8
This
relates
both
to
the
European
Development
Fund
and
the
Athena
mechanism.
Das
bezieht
sich
sowohl
auf
den
Europäischen
Entwicklungsfonds
als
auch
auf
den
Athena-Mechanismus.
Europarl v8
So
let
us
try
to
reconcile
both
principles
in
a
way.
Also
lassen
Sie
uns
versuchen,
beide
Grundsätze
irgendwie
zu
vereinen.
Europarl v8
Extensive
work
will
continue
to
be
required
both
at
national
and
EU
level.
Sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
EU-Ebene
sind
umfangreiche
Bemühungen
hierzu
weiterhin
erforderlich.
Europarl v8
This
applies
both
to
Lithuania
and
to
the
rest
of
Europe.
Das
gilt
sowohl
für
Litauen
als
auch
für
das
übrige
Europa.
Europarl v8
This
applies
to
both
right-wing
and
left-wing
governments.
Dies
gilt
sowohl
für
rechts
als
auch
für
links
orientierte
Regierungen.
Europarl v8
This
relates
both
to
energy
and
to
industrial
production.
Dies
betrifft
sowohl
die
Energiegewinnung
als
auch
die
Industrieproduktion.
Europarl v8
I
believe
that
the
EIB
needs
to
act
both
inside
and
outside
of
Europe.
Ich
meine,
die
EIB
hat
sowohl
innerhalb
wie
auch
außerhalb
Europas
Handlungsbedarf.
Europarl v8
We
did
not
want
to
have
reports
both
from
the
Members
and
from
third
parties.
Wir
wollen
nicht
sowohl
von
den
Mitgliedern
als
auch
von
Dritten
Berichte
erhalten.
Europarl v8
That
is
why
we
proposed
it
to
both
institutions.
Darum
haben
wir
das
beiden
Institutionen
vorgeschlagen.
Europarl v8
I
believe
that
the
establishment
of
the
OLAF
responds
to
both
these
objectives.
Ich
denke,
daß
die
Einrichtung
von
OLAF
diesen
beiden
Zielsetzungen
genügt.
Europarl v8
I
urge
the
chamber
to
reject
both
these
proposals.
Ich
appelliere
an
das
Parlament,
diese
beiden
Vorschläge
abzulehnen.
Europarl v8