Übersetzung für "To both" in Deutsch

Then we would be able to vote on both requests on Wednesday.
Dann könnten wir über beide Anfragen am Mittwoch abstimmen.
Europarl v8

This relates both to the European Development Fund and the Athena mechanism.
Das bezieht sich sowohl auf den Europäischen Entwicklungsfonds als auch auf den Athena-Mechanismus.
Europarl v8

So let us try to reconcile both principles in a way.
Also lassen Sie uns versuchen, beide Grundsätze irgendwie zu vereinen.
Europarl v8

Extensive work will continue to be required both at national and EU level.
Sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene sind umfangreiche Bemühungen hierzu weiterhin erforderlich.
Europarl v8

This applies both to Lithuania and to the rest of Europe.
Das gilt sowohl für Litauen als auch für das übrige Europa.
Europarl v8

This applies to both right-wing and left-wing governments.
Dies gilt sowohl für rechts als auch für links orientierte Regierungen.
Europarl v8

This relates both to energy and to industrial production.
Dies betrifft sowohl die Energiegewinnung als auch die Industrieproduktion.
Europarl v8

I believe that the EIB needs to act both inside and outside of Europe.
Ich meine, die EIB hat sowohl innerhalb wie auch außerhalb Europas Handlungsbedarf.
Europarl v8

We did not want to have reports both from the Members and from third parties.
Wir wollen nicht sowohl von den Mitgliedern als auch von Dritten Berichte erhalten.
Europarl v8

That is why we proposed it to both institutions.
Darum haben wir das beiden Institutionen vorgeschlagen.
Europarl v8

I believe that the establishment of the OLAF responds to both these objectives.
Ich denke, daß die Einrichtung von OLAF diesen beiden Zielsetzungen genügt.
Europarl v8

I urge the chamber to reject both these proposals.
Ich appelliere an das Parlament, diese beiden Vorschläge abzulehnen.
Europarl v8