Übersetzung für "To be in a good mood" in Deutsch
Tom
appears
to
be
in
a
very
good
mood.
Tom
scheint
sehr
guter
Laune
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
He
seemed
to
be
in
a
good
mood.
Er
schien
guter
Laune
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
I
wouldn't
expect
you
to
be
in
such
a
good
mood
after
losing.
Ich
hätte
nicht
erwartet,
dass
du
so
gut
gelaunt
sein
würdest.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Lester
seems
to
be
in
a
good
mood.
Oh,
Lester
scheint
gut
gelaunt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Lucky
for
you,she
seems
to
be
in
a
good
mood.
Sie
haben
Glück,
sie
scheint
bei
guter
Laune
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
higher
frequency
is
responsible
that
you
have
more
and
more
reasons
to
be
in
a
good
mood.
Die
höhere
Frequenz
ist
dafür
verantwortlich,
dass
Sie
gut
gelaunt
sind.
ParaCrawl v7.1
A
pessimist
needs
a
reason
to
be
in
a
good
mood.
Ein
Pessimist
braucht
einen
Grund,
gut
gelaunt
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
How
hard
is
it
just
to
decide
to
be
in
a
good
mood,
and
then
be
in
a
good
mood?
Es
ist
doch
nicht
schwer,
gute
Laune
zu
verbreiten...
-
wenn
man
es
will!
OpenSubtitles v2018
You
need
to
get
enough
sleep
dayly
to
have
enough
energy
for
the
day,
to
be
in
a
good
mood
and
happy.
Sie
brauchen
täglich
ausreichend
Schlaf,
um
sich
wohl
und
glücklich
fühlen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Aside
from
spending
it
on
their
kids,
it’s
got
to
be
spending
while
in
a
good
mood.
Abgesehen
davon
es
mit
den
Kindern
auszugeben,
sollte
man
es
mit
guter
Stimmung
ausgeben.
ParaCrawl v7.1
He's
lost
his
car
keys,
he's
lost
his
wallet,
he's
locked
himself
out
of
his
apartment,
and
I
need
him
to
be
in
a
good
mood
for
what
I
want
to
do
tonight.
Er
hat
seine
Autoschlüssel
verloren,
er
hat
seine
Brieftasche
verloren,
er
hat
sich
aus
seiner
Wohnung
ausgesperrt,
aber
er
muss
gute
Laune
haben
für
das,
was
ich
heute
Abend
vorhabe.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
deep
liking
for
these
people
because
they
still
always
manage
to
be
in
a
good
mood
in
such
a
city.
Ich
spüre
eine
tiefe
Sympathie
für
diese
Leute,
weil
sie
es
in
so
einer
Stadt
schaffen,
immer
noch
gut
drauf
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Well,
those
two
crazy
guys
seemed
to
be
in
a
good
mood,
so
why
not
try
and
take
advantage
of
it
to
snatch
some
more
time,
some
more
hope,
some
extra
second
of
life.
Nun,
diese
beiden
Verrückten
schienen
gut
gelaunt
zu
sein,
also
warum
nicht
versuchen,
daraus
einen
Vorteil
zu
ziehen
und
etwas
zeit
zu
schinden.
ParaCrawl v7.1
It
doesn't
mean
I
am
always
going
to
be
in
a
good
mood,
and
it
doesn't
mean
you
can
run
over
me
and
I
will
automatically
forget
it.
Es
bedeutet
nicht,
ich
immer
in
einer
guten
Stimmung
sein
werde
und
es
nicht
bedeutet,
daß
Sie
über
mich
laufen
können
und
ich
sie
automatisch
vergesse.
ParaCrawl v7.1
John
thereby
ended
up
on
the
13th
overall
position
of
the
pre-finale
and
caused
team
leader
Martin
Hetschel
to
be
in
a
good
mood:
“We
left
the
bad
luck
at
home
this
time
and
were
able
to
show
our
material’s
potential
throughout
the
whole
event.
John
lag
damit
auf
Gesamtposition
13
vor
dem
Pre-Finale
und
sorgte
bei
Teamchef
Martin
Hetschel
für
gute
Laune:
„Diesmal
haben
wir
das
Pech
zu
Hause
gelassen
und
konnten
durchweg
das
Potential
unseres
Materials
zeigen.
ParaCrawl v7.1
The
whole
band
seemed
to
be
in
a
pretty
good
mood,
especially
drummer
Atte
Palokangas,
wo
was
smiling
constantly
from
one
ear
to
another
-
guess
I´ve
rarely
seen
a
musician
on
stage,
who
had
such
a
broad
smile
on
his
face
all
the
time.
Die
gesamte
Band
schien
bei
bester
Laune
zu
sein,
insbesondere
Drummer
Atte
Palokangas,
der
wirklich
während
des
gesamten
Gigs
wie
ein
Honigkuchenpferd
grinste
-
ich
glaube,
ich
habe
selten
einen
Musiker
auf
der
Bühne
gesehen,
der
so
von
einem
Ohr
zum
anderen
strahlt.
ParaCrawl v7.1
Most
often,
adults
who
have
a
difficult
child
growing
up
have
a
hard
time
believing
that
the
child
himself
wants
to
be
in
a
good
mood.
In
der
Regel
fällt
es
Erwachsenen,
die
ein
Kind
mit
Schwierigkeiten
haben,
schwer
zu
glauben,
dass
das
Kind
selbst
gute
Laune
haben
möchte.
ParaCrawl v7.1
On
the
road,
you
meet
new
people
all
the
time,
and
they
too
seem
to
be
in
a
good
mood.
Wenn
man
unterwegs
ist,
trifft
man
ständig
neue
Leute
und
auch
sie
scheinen
gute
Laune
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Jörg
Feldmann
at
the
BAuA
knows:
“One
retail
study
revealed
that
a
permanent
smile
and
the
pressure
to
always
be
in
a
good
mood
and
friendly
also
stress
employees.
Jörg
Feldmann
von
der
BAuA
weiß:
„Eine
Studie
im
Handel
ergab,
dass
permanentes
Lächeln
und
der
Zwang,
immer
gut
gelaunt
und
freundlich
zu
sein,
das
Personal
ebenfalls
stark
beansprucht.
ParaCrawl v7.1
The
owner,
Mauro,
is
a
very
nice
person
who
seems
to
be
always
in
a
good
mood.
Der
Besitzer,
Mauro,
ist
ein
sehr
netter
Mensch,
der
immer
gut
gelaunt
zu
sein
scheint.
ParaCrawl v7.1
Mistakes
they
took
with
humor
and
also
otherwise
the
band
seemed
to
be
in
a
good
mood
and
in
full
swing.
Fehler
nahmen
sie
mit
viel
Humor
und
auch
sonst
schien
die
Band
richtig
gut
gelaunt
und
voll
in
Fahrt.
ParaCrawl v7.1
You
can
choose
to
be
in
a
good
mood
or...you
can
choose
to
be
in
a
bad
mood
Du
kannst
wählen,
ob
Du
guter
oder
schlechter
Laune
sein
willst.
Und
ich
will
eben
guter
Laune
sein".
ParaCrawl v7.1