Übersetzung für "To be excellent" in Deutsch
We
consider
Javier
Solana
to
be
an
excellent
choice.
Wir
halten
diese
Entscheidung
für
Javier
Solana
für
eine
exzellente
Entscheidung.
Europarl v8
The
agencies
are
proving
to
be
an
excellent
working
instrument
within
the
Commission.
Und
die
Agenturen
erweisen
sich
als
ein
hervorragendes
Arbeitsinstrument
im
Rahmen
der
Kommission.
Europarl v8
Moreover,
the
fact
that
auctioning
is
to
be
voluntary
is
excellent.
Auch
dass
die
Versteigerung
auf
freiwilliger
Basis
erfolgt,
ist
eine
gute
Sache.
Europarl v8
I
consider
it
to
be
an
excellent
piece
of
work.
Ich
halte
ihn
für
eine
ausgezeichnete
Arbeit.
Europarl v8
I
consider
this
to
be
an
excellent
guiding
principle.
Diese
Richtschnur
erachte
ich
für
überaus
sinnvoll.
Europarl v8
She
proved
to
be
an
excellent
partner
in
those
negotiations.
Sie
war
in
diesen
Verhandlungen
eine
ausgezeichnete
Kollegin.
Europarl v8
I
therefore
consider
the
new
budget
to
be
excellent.
Ich
halte
den
neuen
Haushalt
daher
für
ganz
ausgezeichnet.
Europarl v8
Yamazaki
was
said
to
be
excellent
in
literary
and
military
arts,
having
been
taught
by
his
uncle.
Yamazaki
soll
hervorragend
in
sowohl
militärischen
als
auch
literarischen
Künsten
gewesen
sein.
Wikipedia v1.0
I
find
the
gracious
lady's
proposal
to
be
excellent.
Ich
finde
den
Vorschlag
des
gnädigen
Fräuleins
ganz
ausgezeichnet.
OpenSubtitles v2018
Ulysses
asked
me
to
be
an
excellent
caretaker.
Odysseus
bat
mich,
euch
als
gute
Amme
zu
dienen.
OpenSubtitles v2018
If
it
helps,
I
find
"hello"
to
be
an
excellent
icebreaker.
Wenn
es
hilft,
ich
finde
"Hallo"
ist
ein
exzellenter
Eisbrecher.
OpenSubtitles v2018
Excuse
me,
Dr.
Bobby
happens
to
be
an
excellent
doctor.
Entschuldigen
Sie
mich,
geschieht
Dr.
Bobby
ein
ausgezeichneter
Arzt
aufsuchen.
OpenSubtitles v2018
Ours
has
proven
to
be
an
excellent
source
of
intelligence.
Unsere
hat
sich
als
hervorragende
Informationsquelle
erwiesen.
OpenSubtitles v2018
Maybelle
proved
to
be
an
excellent
actress.
Maybelle
erwies
sich
auch
als
hervorragende
Schauspielerin.
OpenSubtitles v2018
You
are
going
to
be
an
excellent
stepmother.
Du
wirst
eine
tolle
Stiefmutter
sein.
OpenSubtitles v2018
Otherwise,
you
seem
to
be
in
excellent
physical
shape.
Sonst
scheinen
Sie
in
ausgezeichneter
Form
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
By
way
of
example,
tantalum
coats
have
proven
themselves
to
be
excellent
protection
against
corrosion.
Als
Beispiel
sei
erwähnt,
daß
sich
Tantalschichten
als
ausgezeichneter
Korrosionsschutz
bewährt
haben.
EuroPat v2
Accordingly,
we
statisticians
have
to
be
excellent
communicators
to
make
our
efforts
worthwhile,
and
our
numbers
should
be
on
time
to
make
a
difference.
So
müssen
wir
Statistiker
hervorragende
Kommunikatoren
sein,
EUbookshop v2
All
of
these
knitting
tools
have
been
found
to
be
excellent
in
practice.
Alle
diese
Strickwerkzeuge
haben
sich
in
der
Praxis
hervorragend
bewährt.
EuroPat v2
The
known
processes
have
proved
themselves
to
be
excellent
in
practice.
Die
bekannten
Prozesse
haben
sich
in
der
Praxis
ausgezeichnet
bewährt.
EuroPat v2