Übersetzung für "Timorous" in Deutsch
Have
I
to
thank
you
again,
you
restless,
timorous
maid?
Muß
ich
dir
nochmals
danken,
du
rastlos
scheue
Magd?
OpenSubtitles v2018
Now
then,
let's
pull
this
timorous
beastie
down
to
earth.
Nun,
dann
wollen
wir
dieses
scheue
Biest
mal
auf
den
Erdboden
runterholen.
OpenSubtitles v2018
Many
MEPs
do
not
hesitate
to
criticize
frequently
the
'timorous'
nature
of
Community
initiatives
in
the
social
field.
Viele
Europarlamentarier
kritisieren
regelmäßig
offen
das
„zaghafte"
Vorgehen
der
Gemeinschaft
im
sozialen
Bereich.
EUbookshop v2
No,
what
is
surprising
is
the
little
resistance
to
their
efforts
offered
by
a
divided
Commission
-
which
makes
you
question
the
principle
of
collective
responsibility
-
and
a
timorous
Council,
which
is
allowing
itself
to
be
led
by
Sir
Leon's
personal
project.
Nein,
das
Erstaunliche
ist
der
schwache
Widerstand,
den
eine
uneinige
Kommission,
die
zu
Fragen
über
das
Funktionieren
der
Kollegialität
Anlaß
gibt,
und
ein
zaghafter
Rat,
der
sich
vom
persönlichen
Projekt
Sir
Leons
mitreißen
läßt,
diesen
Versuchen
entgegensetzt.
Europarl v8
For
it
has
to
be
said,
Mr
President
of
the
European
Council,
that
once
one
looks
at
the
details,
the
fine
and
generous
resolutions
which
are
taken
get
watered
down
into
very
timorous
proposals.
Hier
aber
muß
ich
feststellen,
Herr
Präsident
des
Europäischen
Rates,
daß
sich
die
schönen
großzügigen
Entschließungen
in
sehr
zaghafte
Vorschläge
verwandeln,
sobald
man
ins
Detail
geht.
EUbookshop v2