Übersetzung für "Timing value" in Deutsch
The
timing
error
value
td
is
therefore
positive.
Der
Zeitabweichungswert
td
ist
daher
positiv.
EuroPat v2
In
the
EESC's
view,
efforts
to
strengthen
the
social
dimension
and
social
values
in
Europe
are
very
important,
but
finds
that
it
is
necessary,
as
a
first
step,
to
further
clarify
the
added
value,
timing
and
focus
of
this
proposal
in
relation
to
its
policy
goals;
Der
EWSA
hält
den
Ansatz
der
Stärkung
der
sozialen
Dimension
und
der
sozialen
Werte
in
Europa
für
wichtig,
ist
aber
der
Auffassung,
dass
als
erster
Schritt
Mehrwert,
Zeitpunkt
und
Ausrichtung
dieses
Vorschlags
besser
herauszuarbeiten
und
mit
dessen
politischen
Zielen
in
Beziehung
zu
setzen
sind;
TildeMODEL v2018
The
timing
and
added
value
of
these
parliamentary
moments
could
be
further
strengthened,
in
line
with
the
renewed
European
Semester.
Im
Rahmen
des
neu
gestalteten
Europäischen
Semesters
ließe
sich
die
parlamentarische
Beteiligung
nicht
nur
zeitlich
besser
abstimmen,
auch
ihr
Mehrwert
könnte
gesteigert
werden.
TildeMODEL v2018
The
reduction
of
the
fine
varies
widely
depending
on
the
timing
and
added
value
of
the
information
and
evidence
provided.
Die
Höhe
der
Ermäßigung
der
Geldbuße
unterscheidet
sich
abhängig
vom
Zeitpunkt
und
dem
Mehrwert
der
zur
Verfügung
gestellten
Informationen
und
Beweise
deutlich.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
tightness
check,
according
to
the
invention,
a
qualitative
and
quantitative
check
of
the
flow
rate
of
the
regenerating
timing
value
9
may
also
be
conducted.
Zusätzlich
zur
Dichtheitsprüfung
kann
erfindungsgemäß
auch
eine
qualitative
und
quantitative
Prüfung
der
Flowrate
des
Regenerier-Taktventils
9
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
tightness
testing
of
the
activated
charcoal
tank
system
and
for
measuring
the
flow
rate
of
the
regenerating
timing
value
9,
it
is
only
necessary
to
open
bypass
valve
47
and
to
close
shut-off
valve
48.
Nur
im
Falle
der
Dichtheitsprüfung
des
Aktivkohlebehältersystems
und
zur
Messung
der
Flowrate
des
Regenerier-Taktventils
9
ist
es
erforderlich,
das
Bypaßventil
47
zu
öffnen
und
das
Absperrventil
48
zu
schließen.
EuroPat v2
The
measurement
of
the
tightness
of
the
entire
fuel-vapor
conducting
system
according
to
the
invention
and
the
checking
of
the
flow
rate
of
the
regenerating
timing
value
are
particularly
suitable
for
fulfilling
the
requirements
of
an
"on-board
diagnosis",
as
will
probably
be
required
in
the
future
in
the
USA.
Die
erfindungsgemäße
Messung
der
Dichtheit
des
gesamten
brennstoffdampfführenden
Systems
und
die
Überprüfung
der
Flowrate
des
Regenerier-Taktventils
sind
insbesondere
für
die
Erfüllung
der
Anforderungen
einer
'On-Board-Diagnose'
geeignet,
wie
sie
künftig
in
den
USA
vom
Gesetzgeber
verlangt
wird.
EuroPat v2
In
the
case
of
critical
operating
conditions,
e.g.,
after
filling
the
tank
with
fresh
fuel
in
a
heated
vehicle
or
a
large
temperature
increase
in
the
tank
and/or
full
loading
of
the
activated
charcoal
filter,
release
of
considerable
quantities
of
highly
volatile
components
(gasoline,
alcohol)
must
be
considered,
and
the
admixture
of
vaporous
fuel
through
timing
value
9
with
the
intake
air
of
the
internal
combustion
engine
can
amount
to
30%
cf
the
fuel
quantity
required
by
the
internal
combustion
engine.
Bei
kritischen
Betriebszuständen,
z.
B.
nach
Betanken
mit
frischem
Brennstoff
bei
aufgeheiztem
Fahrzeug
oder
hohem
Temperaturanstieg
im
Tank
und/oder
voller
Beladung
der
Aktivkohle,
ist
mit
einer
erheblichen
Ausgasungsmenge
leichtflüchtiger
Anteile
(Benzin,
Alkohol)
zu
rechnen
und
die
Beimengung
von
dampfförmigem
Brennstoff
über
das
Taktventil
9
in
die
Ansaugluft
der
Brennkraftmaschine
bis
zu
30
%
der
von
der
Brennkraftmaschine
benötigten
Brennstoffmenge
ausmachen.
EuroPat v2
This
object
is
attained
by
coupling
the
sampling
control
loop
of
the
receiving
circuit
with
an
evaluating
device
which
determines
from
the
available
signals
a
reliability
value
for
the
respective
timing
error
value
measured
in
a
timing
error
detector,
and
which
influences
the
sampling
control
loop
in
accordance
with
the
reliability
value
determined.
Die
Lösung
dieser
Aufgabe
besteht
darin,
daß
der
Abtastregelkreis
der
Empfangsschaltung
mit
einer
Bewertungseinrichtung
verkoppelt
wird,
die
aus
den
zur
Verfügung
stehenden
Signalen
einen
Zuverlässigkeitswert
für
den
jeweils
in
einem
Abweichungsdetektor
gemessenen
Zeitabweichungswert
bestimmt
und
den
Abtastregelkreis
in
Abhängigkeit
von
dem
ermittelten
Zuverlässigkeitswert
beeinflußt.
EuroPat v2
The
smaller
the
error
values,
the
greater
the
reliability
and
the
smaller
the
probability
that
the
timing
error
value
is
determined
incorrectly.
Je
kleiner
die
Abweichungswerte
sind,
desto
größer
ist
die
Zuverlässigkeit
und
desto
geringer
ist
die
Wahrscheinlichkeit,
daß
der
Zeitabweichungswert
falsch
bestimmt
wird.
EuroPat v2
The
timing
error
value
can
be
meaningfully
determined
only
from
the
time-dependent
signal
change
of
the
sample
values
on
a
change
of
sign.
Denn
nur
aus
der
zeitabhängigen
Signaländerung
der
Abtastwerte
bei
einem
Vorzeichenwechsel
läßt
sich
der
Zeitabweichungswert
vernünftig
bestimmen.
EuroPat v2
The
logic
operation
implies
that
the
reliability
value
is
considered
sufficient
only
if
the
timing
error
value
is
temporally
associated
with
a
sign
change
of
the
stored
signal
sequence.
Die
logische
Verknüpfung
schließt
dabei
mit
ein,
daß
der
Zuverlässigkeitswert
nur
dann
als
ausreichend
gilt,
wenn
der
Zeitabweichungswert
zwingend
einem
Vorzeichenwechsel
der
gespeicherten
Signalfolge
zeitlich
zugeordnet
ist.
EuroPat v2
The
respective
timing
error
value
can
be
determined
from
the
time-dependent
change
of
the
signal
value
in
comparison
with
the
reference
signal
amplitude,
in
the
simplest
case
by
approximation
using
a
simple
linear
relation.
Aus
der
zeitabhängigen
Änderung
des
Signalwertes
im
Vergleich
zur
Referenz-Signalamplitude
kann
der
jeweilige
Zeitabweichungswert
bestimmt
werden,
im
einfachsten
Fall
näherungsweise
durch
eine
einfache
lineare
Beziehung.
EuroPat v2
However,
the
timing
error
value
so
determined
can
only
be
considered
to
be
reliable
if
the
stored
signal
sequence
is
logically
stable
at
least
at
the
two
sampling
instants
which
serve
to
determine
the
reference
signal
amplitude.
Der
so
ermittelte
Zeitabweichungswert
ist
jedoch
nur
dann
als
zuverlässig
anzusehen,
wenn
die
gespeicherte
Signalfolge
mindestens
an
den
zwei
Abtastzeitpunkten
logisch
stabil
ist,
die
der
Bestimmnung
der
Referenz-Signalamplitude
dienen.
EuroPat v2
If
the
reliability
value
corresponds
to
a
digital
signal
with
one
bit,
the
transfer
of
the
timing
error
value
into
the
sampling
control
loop
is
inhibited
by
means
of
a
logical
blocking
device
controlled
by
the
reliability
value,
e.g.,
by
means
of
a
gate
circuit.
Wenn
der
Zuverlässigkeitswert
einem
digitalen
Signal
mit
einem
Bit
entspricht,
dann
wird
mittels
einer
vom
Zuverlässigkeitswert
abhängigen
logischen
Blockiereinrichtung,
z.B.
eine
Torschaltung,
die
Übernahme
des
Zeitabweichungswertes
in
den
Abtastregelkreis
unterdrückt.
EuroPat v2
By
taking
suitable
measures,
the
timing
error
correction
value
for
the
sampling
interpolator
is
limited
in
the
positive
and
negative
directions
to
half
a
sampling
period.
Durch
geeignete
Maßnahmen
wird
der
Zeitkorrekturwert
für
den
Abtastinterpolator
in
positiver
und
negativer
Richtung
auf
eine
halbe
Abtastperiode
begrenzt.
EuroPat v2
If
the
timing
error
correction
value
exceeds
this
limit,
the
timing
error
correction
will
be
related
to
the
neighboring,
closer
sample
value,
with
the
sign
of
the
timing
error
correction
value
changing.
Übersteigt
der
Zeitkorrekturwert
diesen
Grenzwert,
dann
wird
die
Zeitkorrektur
auf
den
benachbarten,
näher
stehenden
Abtastwert
bezogen,
wobei
das
Vorzeichen
des
Zeitkorrekturwertes
wechselt.
EuroPat v2
In
that
case,
a
real
sample
value
is
skipped
whenever
the
timing
error
correction
value
would
become
greater
than
half
the
sampling
period.
In
diesem
Fall
wird
jeweils
dann
ein
realer
Abtastwert
übersprungen,
wenn
der
Zeitkorrekturwert
größer
als
die
halbe
Abtastperiode
würde.
EuroPat v2
As
in
a
modulo
function,
the
timing
error
correction
value
changes
to
a
negative
value,
which
then
continuously
approaches
the
positive
limit
value
again.
Der
Zeitkorrekturwert
springt
dabei
wie
bei
einer
Modulo-Funktion
auf
einen
negativen
Wert,
der
sich
dann
kontinuierlich
wieder
dem
positiven
Grenzwert
nähert.
EuroPat v2
A
timing
error
detector
3
forms
from
signals
of
the
receiving
circuit,
particularly
from
the
quadrature
signal
components
I,
Q,
a
timing
error
value
td,
from
which
it
derives,
by
means
of
filters,
a
timing
error
correction
value
tk
which
controls
a
sampling
interpolator
4
inserted
in
the
signal
path
of
the
receiving
circuit
2
.
Mit
einem
Abweichungsdetektor
3
wird
aus
Signalen
der
Empfangsschaltung,
insbesondere
den
Quadraturkomponenten
I,
Q,
ein
Zeitabweichungswert
td
gebildet,
aus
dem
im
Abweichungsdetektor
über
Filter
ein
Zeitkorrekturwert
tk
gebildet
wird,
der
einen
im
Signalpfad
der
Empfangsschaltung
2
liegenden
Abtastinterpolator
4
steuert.
EuroPat v2
The
arrowhead
points
to
the
reference
signal
amplitude,
i.e.,
to
the
greater
value,
and
the
tail
of
the
arrow
points
to
the
signal
amplitude
dependent
on
the
timing
error
value
td.
Die
Pfeilspitze
zeigt
hierzu
auf
die
Referenz-Signalamplitude,
also
den
betragsmäßig
größeren
Wert,
und
der
Schwanz
des
Pfeiles
auf
die
von
dem
Zeitabweichungswert
td
abhängige
Signalamplitude.
EuroPat v2
Nevertheless,
a
valid
timing
error
value
td
can
be
determined
if
a
logically
stable
sample
value
in
the
neighborhood
is
available
as
a
reference
signal
amplitude.
Trotzdem
kann
ein
gültiger
Zeitabweichungswert
td
bestimmt
werden,
wenn
als
Referenz-Signalamplitude
ein
logisch
stabiler
Abtastwert
in
der
Nachbarschaft
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2