Übersetzung für "Timely resolution" in Deutsch

For this reason, the Commission considers the European Parliament resolution timely.
Aus diesem Grund betrachtet die Kommission die Entschließung als zeitgerecht.
Europarl v8

We also believe that it is right and timely that the resolution points out the limitations and contradictions of the Forest Law Enforcement, Governance and Trade Voluntary Partnership Agreements.
Wir glauben auch, dass es richtig und rechtzeitig ist, dass die Entschließung die Beschränkungen und Widersprüche der Abkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel und der Freiwilligen Partnerschaftsabkommen betont.
Europarl v8

The Parties shall provide the relevant information and evidence required for a thorough examination and a timely and effective resolution of the situation.
Die Vertragsparteien unterbreiten die einschlägigen Informationen und Belege, die für eine gründliche Prüfung und eine rechtzeitige und wirksame Regelung der Situation erforderlich sind.
DGT v2019

Member States may also take into account the technical capability of modern powerline communications equipment to allow for a timely resolution of interference problems by reducing emissions at the specific interfering frequencies and places by so-called ‘notching’.
Die Mitgliedstaaten können auch in Betracht ziehen, dass moderne Betriebsmittel zur Kommunikation über Stromleitungen technisch für eine rechtzeitige Verhinderung solcher Störungen sorgen können, indem sie die Emissionen auf bestimmten Frequenzen und an bestimmten Orten durch das so genannte Ausblenden verringern.
DGT v2019

I would like to thank the rapporteur and also the shadow rapporteurs for their hard work towards arriving at this compromise package and for their willingness to ensure a balanced result as well as a timely resolution of the outstanding issues.
Ich möchte der Berichterstatterin sowie den Schattenberichterstattern für ihr intensives Bemühen um dieses Kompromisspaket, ein ausgewogenes Ergebnis und die rechtzeitige Klärung noch offener Probleme danken.
Europarl v8

What is needed is a timely and sustainable resolution that lays the foundation for a democratic and multiethnic Kosovo, committed to establishing the rule of law and promoting regional stability and the region's European perspective.
Gefragt ist wird eine rechtzeitige und nachhaltige Lösung, die den Grundstein für ein demokratisches Vielvölker-Territorium Kosovo schafft, das einen Rechtsstaat aufbaut und die regionale Stabilität und die europäische Perspektive der Region fördert.
Europarl v8

Member States may also take into account the technical capability of modern powerline communications equipment to allow for a timely resolution of interference problems by reducing emissions at the specific interfering frequencies and places by so-called "notching".
Die Mitgliedstaaten können auch in Betracht ziehen, dass moderne Betriebsmittel zur Kommunikation über Stromleitungen technisch für eine rechtzeitige Verhinderung solcher Störungen sorgen können, indem sie die Emissionen auf bestimmten Frequenzen und an bestimmten Orten durch das so genannte Ausblenden verringern.
JRC-Acquis v3.0

The EESC believes that the prevention aspect should be reviewed, and a new dimension added further upstream, involving the development of cooperation and the timely resolution of tensions.
Der EWSA fordert, den Gesichtspunkt der Prävention zu überarbeiten und im Vorfeld eine weitere Dimension vorzusehen, die die Förderung partnerschaftlicher Beziehungen sowie eine frühzeitige Klärung von Spannungen ermöglicht.
TildeMODEL v2018

The EESC therefore believes that the prevention aspect should be reviewed, and a new dimension added further upstream, involving the development of cooperation and the timely resolution of tensions.
In diesem Zusammenhang fordert der EWSA, den Gesichtspunkt der Prävention zu überarbeiten und im Vorfeld eine weitere Dimension vorzusehen, die die Entwicklung von Zusammenarbeit sowie eine frühzeitige Klärung von Spannungen ermöglicht.
TildeMODEL v2018

It is essential to ensure that the competent authorities and out-of-court complaint and redress bodies, within the Community, actively cooperate for the smooth and timely resolution of cross-border disputes under this Regulation.
Zuständige Behörden und außergerichtliche Schlichtungsstellen müssen in der Gemeinschaft aktiv zusammenarbeiten, damit grenzübergreifende Streitigkeiten im Zusammenhang mit dieser Verordnung reibungslos und zügig beigelegt werden können.
DGT v2019

In the phase of dispute resolution, the report recommends efficient and timely resolution in the framework of MAPs and the Arbitration Convention.
Für die Streitbeilegung empfiehlt der Bericht eine effiziente und zeitnahe Abwicklung im Rahmen des Verständigungsverfahrens und des Schiedsübereinkommens.
TildeMODEL v2018

G20/OECD countries agreed to measures to reduce uncertainty and unintended double taxation for businesses, along with a timely and effective resolution of disputes in this area.
Die Länder der G20/OECD haben Maßnahmen zur Verringerung von Unsicherheiten und unbeabsichtigter Doppelbesteuerung von Unternehmen sowie eine zeitnahe und wirksame Streitbeilegung in diesem Bereich vereinbart.
TildeMODEL v2018

The Single Resolution Mechanism might not be a perfect construction but it will allow for the timely and effective resolution of a cross border bank in the eurozone thus meeting its principal objective.
Der einheitliche Abwicklungsmechanismus mag kein perfektes Konstrukt sein, doch wird er eine zeitnahe und effektive Abwicklung grenzübergreifend tätiger Banken im Euroraum ermöglichen und damit seinen Hauptzweck erfüllen.
TildeMODEL v2018

The Council reaffirms its commitment to seeking a timely resolution on the draft directive on prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and on the draft directive on the activities of institutions for occupational retirement provision.
Der Rat bekräftigt seine Entschlossenheit, rechtzeitig eine Lösung für den Entwurf einer Richtlinie zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und den Entwurf einer Richtlinie über die Tätigkeiten von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung zu finden.
TildeMODEL v2018

It is essential to ensure that competent authorities and out-of-court redress bodies within the Community actively co-operate for the smooth and timely resolution of cross-border disputes under this Regulation.
Zuständige Behörden und außergerichtliche Schlichtungsstellen müssen in der Gemeinschaft aktiv zusammenarbeiten, damit grenzübergreifende Streitigkeiten im Zusammenhang mit dieser Verordnung reibungslos und zügig beigelegt werden können.
TildeMODEL v2018

The SRM will bolster the resilience of the financial system and help avoid future crises by providing for the timely and effective resolution of cross-border and domestic banks.
Der Abwicklungsmechanismus wird die Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems stärken und künftige Krisen durch eine rechtzeitige und wirksame Abwicklung inländischer und grenzübergreifend tätiger Banken vermeiden helfen.
TildeMODEL v2018

The purpose of the process will not be to set quantified objectives for trade, but to identify problems, establish their causes, and propose action for their timely resolution.
Es wird bei diesem Prozeß nicht darum gehen, quantitative Zielvorgaben für den Handel festzulegen, sondern etwaige Probleme und deren Ursachen zu ermitteln, damit Maßnahmen für ihre alsbaldige Lösung vorgeschlagen werden können.
EUbookshop v2

This timely resolution draws Parliament's attention once again to the situation of the 4 500 Jews who live in Syria, in a climate of fear and permanent insecurity.
Diese Entschließung lenkt erneut und zum richtigen Zeitpunkt die Aufmerksamkeit unseres Hauses auf die Lage der 4 500 Juden, die in Syrien in einem ständigen Klima der Angst und der Unsicherheit leben.
EUbookshop v2

It is important to understand that not only the comfort in your home, but also the health of you and your loved ones directly depends on the correctness of the answers to these simple questions and their timely resolution.
Es ist wichtig zu verstehen, dass nicht nur der Komfort in Ihrem Zuhause, sondern auch die Gesundheit von Ihnen und Ihren Angehörigen direkt von der Korrektheit der Antworten auf diese einfachen Fragen und ihrer zeitgerechten Lösung abhängt.
ParaCrawl v7.1