Übersetzung für "Timely involvement" in Deutsch
The
participants
explicitly
praised
the
exemplary
presentation
of
the
XFEL
project
and
the
timely
involvement
of
industry.
Die
Teilnehmer
lobten
die
vorbildhafte
Darstellung
des
XFEL-Projekts
und
die
rechtzeitige
Einbindung
der
Industrie.
ParaCrawl v7.1
In
future,
more
timely
involvement
and
participation
may
be
vital,
and
would
ideally
accompany
the
negotiating
processes
themselves.
In
Zukunft
könnte
eine
schnellere
Einbindung
und
Beteiligung,
im
Idealfall
bereits
in
die
Verhandlungsprozesse
selbst,
entscheidend
sein.
Europarl v8
This
requires
the
closer
and
more
timely
involvement
in
the
whole
process
not
only
of
the
relevant
interested
parties,
but
especially
of
the
national
parliaments
and
the
European
Parliament.
Dies
erfordert
eine
engere
und
fristgerechtere
Einbeziehung
nicht
nur
der
relevanten
Akteure,
sondern
insbesondere
der
nationalen
Parlamente
und
des
Europäischen
Parlaments
während
des
gesamten
Prozesses.
Europarl v8
In
other
words,
it
requires
closer
and
more
timely
involvement
of
the
interested
parties,
as
well
as
of
national
parliaments
and
the
European
Parliament.
Mit
anderen
Worten:
Es
bedarf
einer
engeren
und
fristgerechteren
Einbeziehung
sowohl
der
relevanten
Akteure
als
auch
der
nationalen
Parlamente
und
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
Nevertheless,
we
must
persevere
in
our
efforts
to
find
common
ground
for
an
agreement
which,
taking
the
Convention
as
a
starting
point,
reconciles
the
need
for
timely,
effective
involvement
of
the
parliaments,
essential
for
democratic
legitimacy
in
a
Union
of
States
and
citizens
governed
by
the
rule
of
the
law,
with
the
need
to
prevent
rigidity
in
revision
procedures
that
could
impede
the
future
development
of
a
Union
which
now
has
a
large
number
of
Members.
Wir
müssen
uns
jedoch
weiter
darum
bemühen,
uns
auf
eine
Vereinbarung
zu
verständigen,
die
auf
der
Grundlage
des
des
Konvents
die
Notwendigkeit
einer
rechtzeitigen
und
effektiven
Beteiligung
der
Parlamente
als
unerlässliches
Element
der
demokratischen
Legitimität
in
einer
auf
dem
Grundsatz
der
Rechtsstaatlichkeit
beruhenden
Union
der
Staaten
und
Bürger
mit
dem
Erfordernis
in
Einklang
bringt,
starre
Revisionsverfahren
zu
vermeiden,
die
der
künftigen
Entwicklung
einer
nunmehr
zahlreiche
Mitglieder
umfassenden
Union
hinderlich
sein
könnten.
Europarl v8
Building
on
existing
national
practices,
and
in
order
to
achieve
more
effective
social
dialogue
and
better
socioeconomic
outcomes,
Member
States
should
ensure
the
timely
and
meaningful
involvement
of
the
social
partners
in
the
design
and
implementation
of
employment,
social
and,
where
relevant,
economic
reforms
and
policies,
including
through
support
for
increased
capacity
of
the
social
partners.
Um
einen
effektiveren
sozialen
Dialog
zu
erreichen
und
die
sozioökonomischen
Ergebnisse
zu
verbessern,
sollten
die
Mitgliedstaaten
entsprechend
den
einzelstaatlichen
Gepflogenheiten
dafür
sorgen,
dass
die
Sozialpartner
rechtzeitig
und
sinnvoll
in
die
Gestaltung
und
Umsetzung
von
beschäftigungs-,
sozial-
und
gegebenenfalls
auch
wirtschaftspolitischen
Reformen
und
Maßnahmen
eingebunden
werden,
auch
indem
sie
den
Ausbau
der
Kapazitäten
der
Sozialpartner
unterstützen.
DGT v2019
Their
functioning
is
being
carefully
monitored27,
and
procedures
for
improving
democratic
scrutiny,
transparency
and
legitimacy
through
a
timely
involvement
of
the
European
Parliament
are
included
in
the
proposal
to
simplify
financial
rules,
which
accompanies
this
Review.
Diese
werden
eingehend
überwacht27,
und
Verfahren
zur
Verbesserung
der
demokratischen
Kontrolle,
Transparenz
und
Legitimierung
durch
eine
rechtzeitige
Einbindung
des
Europäischen
Parlaments
sind
im
Vorschlag
zur
Vereinfachung
der
Finanzvorschriften,
der
zusammen
mit
dieser
Überprüfung
vorgelegt
wird,
dargelegt.
TildeMODEL v2018
The
strengthening
of
economic
governance
should
include
a
closer
and
a
more
timely
involvement
of
the
European
Parliament
and
the
national
parliaments.
Die
Stärkung
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
sollte
eine
engere
und
rechtzeitigere
Einbindung
des
Europäischen
Parlaments
und
der
nationalen
Parlamente
einschließen.
DGT v2019
Strengthening
economic
governance
should
include
a
closer
and
more
timely
involvement
of
the
European
Parliament
and
the
national
parliaments.
Die
Stärkung
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
sollte
eine
engere
und
rechtzeitigere
Einbeziehung
des
Europäischen
Parlaments
und
der
nationalen
Parlamente
einschließen.
DGT v2019
The
strengthening
of
economic
governance
should
include
a
closer
and
more
timely
involvement
of
the
European
Parliament
and
the
national
parliaments.
Die
Stärkung
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
sollte
eine
engere
und
rechtzeitigere
Einbeziehung
des
Europäischen
Parlaments
und
der
nationalen
Parlamente
einschließen.
DGT v2019
Social
partners
at
all
levels
should
agree
with
the
relevant
public
authorities
on
a
real,
timely
and
meaningful
involvement
in
the
EU
Semester.
Die
Sozialpartner
sollten
auf
allen
Ebenen
mit
den
entsprechenden
Behörden
eine
echte,
rechtzeitige
und
fundierte
Mitwirkung
am
Europäischen
Semester
vereinbaren.
TildeMODEL v2018
This
opportunity
of
this
communication
is
justified
by
the
need
to
prepare
timely
the
involvement
of
the
new
Member
States
in
the
processes
of
policy
coordination
contributing
to
the
Lisbon
strategy,
as
well
as
the
synchronisation
of
the
social
protection
process
with
the
economic
and
employment
policy
coordination
processes
in
2006.
Die
vorliegende
Mitteilung
ist
vor
dem
Hintergrund
der
Notwendigkeit
zu
sehen,
rechtzeitig
die
Einbeziehung
der
neuen
Mitgliedstaaten
in
die
Prozesse
der
politischen
Koordinierung
im
Kontext
der
Lissabonner
Strategie
sowie
die
Synchronisierung
des
Prozesses
im
Bereich
Sozialschutz
mit
den
wirtschafts-
und
beschäftigungspolitischen
Koordinierungsprozessen
im
Jahr
2006
vorzubereiten.
TildeMODEL v2018
The
timely
involvement
of
and
input
from
European
stakeholders,
including
SMEs,
will
improve
the
competitiveness
of
European
industry.
Die
rechtzeitige
Einbeziehung
der
europäischen
Interessenträger,
zu
denen
auch
die
KMU
gehören,
sowie
deren
Beiträge
werden
sich
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
positiv
auswirken.
TildeMODEL v2018
In
this
connection,
the
2009
directive
on
European
works
councils
also
allows
timely
involvement
in
cross-border
matters.
Die
Richtlinie
über
Europäische
Betriebsräte
von
2009
räumt
in
diesem
Sinn
übrigens
auch
die
zeitgerechte
Mitwirkung
an
grenzüberschreitenden
Angelegenheiten
ein.
TildeMODEL v2018
In
general,
infrastructure
projects
should
be
financed
by
the
market
participants,
but
where
necessary
for
their
timely
completion,
the
involvement
of
the
European
Investment
Bank
(EIB)
and
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD)
will
be
considered
by
the
CESEC
countries.
Grundsätzlich
sollten
Infrastrukturprojekte
durch
die
Marktteilnehmer
finanziert
werden,
sollte
es
aber
für
die
fristgerechte
Fertigstellung
erforderlich
sein,
werden
die
CESEC-Länder
eine
Beteiligung
der
Europäischen
Investitionsbank
(EIB)
und
der
Europäischen
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(EBWE)
in
Erwägung
ziehen.
TildeMODEL v2018
The
EDPS
will
continue
to
follow
developments
and
foresees
ongoing
and
timely
involvement
in
this
and
related
upcoming
initiatives,
such
as
on
ePrivacy.
Der
EDSB
wird
die
Entwicklungen
weiterhin
verfolgen
und
sieht
eine
fortlaufende
und
rechtzeitige
Einbeziehung
hierin
und
in
verwandten
bevorstehenden
Initiativen
wie
etwa
zum
Datenschutz
in
der
elektronischen
Kommunikation
(ePrivacy)
vor.
TildeMODEL v2018
The
timely
involvement
of
standards
experts
can
help
to
define
the
right
point
at
which
standards-orientated
activities
should
be
considered.
Die
rechtzeitige
Hinzuziehung
von
Normungsfachleuten
kann
helfen,
den
besten
Zeitpunkt
zu
bestimmen,
zu
dem
normungsorientierte
Aktivitäten
in
Betracht
gezogen
werden
sollten.
EUbookshop v2
In
this
context,
it
is
critical
not
only
to
simply
adhere
to
these
provisions,
but
to
also
actively
demand
conduct
with
integrity
with
colleagues
and
stakeholders,
as
well
as
the
open
and
timely
involvement
of
our
Compliance
Organization
in
cases
of
doubt.
Wichtig
ist
hierbei
neben
der
bloßen
Beachtung
dieser
Vorgaben
auch
das
aktive
Einfordern
integren
Verhaltens
von
Kollegen
und
Stakeholdern
sowie
eine
offene
und
frühzeitige
Einbindung
unserer
Compliance-Organisation
in
Zweifelsfällen.
CCAligned v1
Without
the
timely
involvement
of
data
protection
officers
and
legal
experts,
German
companies
should
therefore
refrain
from
supplying
electronic
information
from
Germany
for
eDiscovery
procedures
in
the
USA.
Ohne
frühzeitigen
Einbezug
von
Datenschutzbeauftragten
und
Rechtsexperten
sollten
daher
deutsche
Firmen
davon
absehen,
eDiscovery-Verfahren
in
den
USA
mit
elektronischen
Informationen
aus
Deutschland
zu
beliefern.
ParaCrawl v7.1
Our
experience
shows
that
when
it
comes
to
area-wide
planning,
in
addition
to
the
expert
management
of
a
well-conceived
process,
the
timely
involvement
of
all
stakeholders
is
essential.
Unsere
Erfahrung
zeigt,
dass
in
der
kantonalen
Planung
neben
einer
fundierten
fachlichen
Bearbeitung
ein
durchdachter
Prozess
und
der
zeitgerechte
Einbezug
aller
relevanten
Akteure
zentral
sind.
ParaCrawl v7.1
Appropriate
and
efficient
procedures
to
ensure
timely
involvement
of
these
authorities
should
be
put
in
place
at
national
level,
underpinned
by
a
set
of
principles
at
Union
level.
Zur
Sicherstellung
der
rechtzeitigen
Einbeziehung
dieser
Behörden
sollten
auf
nationaler
Ebene
angemessene
und
effiziente
Verfahren
eingerichtet
werden,
die
von
einer
Reihe
von
Grundsätzen
auf
Unionsebene
untermauert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
its
Annual
Growth
Survey
(AGS)
2018
the
European
Commission
notes
that
"Social
partners
are
essential
stakeholders
in
the
reform
process.
The
timely
and
meaningful
involvement
of
social
partners
in
the
design,
sequencing
and
implementation
of
reforms
can
improveownership,
impact
and
delivery".
In
ihrem
Jahreswachstumsbericht
(JWB)
2018
hält
die
Europäische
Kommission
fest,
dass
die
Sozialpartner
wichtige
Akteure
im
Reformprozess
sind
und
"eine
rechtzeitige
und
effektiveEinbeziehung
der
Sozialpartner
in
die
Gestaltung,
Zeitplanung
und
Umsetzung
von
Reformen
zur
Verbesserung
der
Eigenverantwortlichkeit,
der
Wirksamkeit
und
Ergebnisse
beitragenkann".
ParaCrawl v7.1
Finally,
I
should
like
to
address
a
request
to
the
Commissioner,
because
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
is
concerned
about
the
Union'
s
continued
failure
to
make
available
to
the
appropriate
committee
in
Parliament
the
detailed
technical
evaluations
of
each
programme
and
it
reiterates
its
call
for
a
more
harmonised
timetabling
of
submission
of
the
programmes
by
the
Member
States
in
order
to
improve
comparability,
calling
in
this
context
for
full
and
timely
involvement
of
the
European
Parliament.
Abschließend,
Herr
Präsident,
möchte
ich
eine
Bitte
an
den
Herrn
Kommissar
richten.
Der
Wirtschaftsausschuss
ist
irritiert,
weil
es
die
Union
nach
wie
vor
verabsäumt,
dem
zuständigen
Ausschuss
im
Parlament
ihre
detaillierten
technischen
Evaluierungen
jedes
Programms
zur
Verfügung
zu
stellen,
er
wiederholt
seine
Forderung
nach
einem
harmonisierteren
Zeitplan
für
die
Vorlage
der
Programme
durch
die
Mitgliedstaaten,
um
die
Vergleichbarkeit
zu
verbessern,
und
fordert
in
diesem
Zusammenhang
ferner
eine
umfassende
und
rechtzeitige
Beteiligung
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8