Übersetzung für "Thrombotic events" in Deutsch
The
most
important
serious
adverse
reactions
were
hepatotoxicity
and
thrombotic/thromboembolic
events.
Die
wichtigsten
schwerwiegenden
Nebenwirkungen
waren
Hepatotoxizität
und
thrombotische/thromboembolische
Ereignisse.
ELRC_2682 v1
No
TMA
or
thrombotic
events
were
associated
with
the
remaining
instances
of
aPCC
treatment.
Mit
den
übrigen
aPCC-Behandlungen
waren
keine
TMA
oder
thrombotischen
Ereignisse
assoziiert.
ELRC_2682 v1
Duration
of
treatment
should
be
determined
for
each
individual
patient
based
on
regular
evaluations
and
should
consider
the
risk
for
thrombotic
events
versus
the
bleeding
risks.
Dabei
sollte
das
Risiko
für
thrombotische
Ereignisse
gegenüber
dem
Blutungsrisiko
berücksichtigt
werden.
ELRC_2682 v1
Hypertension
may
contribute
to
risk
of
arterial
thrombotic
events,
including
renal
artery
stenosis.
Hypertonie
kann
zum
Risiko
für
arterielle
thrombotische
Ereignisse,
einschließlich
Nierenarterienstenose,
beitragen.
ELRC_2682 v1
Hypertension
may
contribute
to
risk
of
arterial
thrombotic
events.
Hypertonie
kann
zum
Risiko
für
arterielle
thrombotische
Ereignisse
beitragen.
ELRC_2682 v1
The
incidence
of
thrombotic/
thromboembolic
events
observed
in
clinical
trials
was
similar
between
romiplostim
and
placebo,
and
an
association
between
these
events
and
elevated
platelet
counts
was
not
observed.
Es
konnte
kein
Zusammenhang
zwischen
diesen
Ereignissen
und
erhöhten
Thrombozytenzahlen
beobachtet
werden.
EMEA v3
Approximately
half
of
the
thrombotic
events
is
localised
in
cerebral
vessels.
Etwa
die
Hälfte
der
thrombotischen
Ereignisse
tritt
in
den
zerebralen
Blutgefäßen
auf.
ELRC_2682 v1
An
increase
in
red
blood
cell
mass
may
increase
the
risk
of
embolic
and
thrombotic
events.
Eine
Zunahme
an
Erythrozyten
kann
das
Risiko
für
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
most
important
serious
adverse
reactions
identified
were
hepatotoxicity
and
thrombotic/thromboembolic
events.
Die
wichtigsten
schwerwiegenden
Nebenwirkungen
waren
Hepatotoxizität
und
thrombotische/thromboembolische
Ereignisse.
TildeMODEL v2018
Arterial
embolic
and
thrombotic
events
(see
section
4.4)
Arterielle
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
(siehe
Abschnitt
4.4)
TildeMODEL v2018
Venous
embolic
and
thrombotic
events
(see
section
4.4)
Venöse
embolische
und
thrombotische
Ereignisse
(siehe
Abschnitt
4.4)
TildeMODEL v2018
Oncaspar
should
be
discontinued
in
patients
with
serious
thrombotic
events.
Bei
Patienten
mit
schweren
thrombotischen
Ereignissen
ist
Oncaspar
abzusetzen.
TildeMODEL v2018
There
was
no
significant
difference
between
etoricoxib
and
diclofenac
in
the
rate
of
cardiovascular
thrombotic
events.
Es
gab
keinen
signifikanten
Unterschied
zwischen
Etoricoxib
und
Diclofenac
in
der
Häufigkeit
kardiovaskulärer
thombotischer
Ereignisse.
ELRC_2682 v1
A
combination
with
a
FVIII
product
containing
VWF
would
pose
an
additional
risk
of
thrombotic
events.
Ein
Kombinationsprodukt,
das
VWF
enthält,
würde
ein
zusätzliches
Risiko
für
thrombotische
Ereignisse
darstellen.
ELRC_2682 v1