Übersetzung für "Thirst for power" in Deutsch

This administration is driven by a thirst for power.
Diese Behörde ist von der Gier nach Macht getrieben.
Europarl v8

His thirst for power and vengeance clouds judgment.
Sein Durst nach Macht und Vergeltung trübt sein Urteilsvermögen.
OpenSubtitles v2018

Who'll stop at nothing to quench his bitter thirst for power.
Der vor nichts zurückschrecken wird, um seinen Hunger nach Macht zu stillen.
OpenSubtitles v2018

This thirst for power, Lana, I've seen it before.
Diese Gier nach Macht, Lana, die habe ich schon oft gesehen.
OpenSubtitles v2018

Lts thirst for power is insatiable.
Sein Durst nach Macht ist unstillbar.
OpenSubtitles v2018

He had an unquenchable thirst for power and fathered equally wicked sons.
Er hatte einen unlöschbaren Durst auf Macht und zeugte gleich böse Söhne.
ParaCrawl v7.1

The thirst for power and possessions knows no limits.
Die Gier nach Macht und Besitz kennt keine Grenzen.
ParaCrawl v7.1

We know that the thirst for power at any price leads to abuses and injustice.
Wir wissen, dass ein Machtstreben um jeden Preis zu Missbrauch und Ungerechtigkeit führt.
ParaCrawl v7.1

Situations of human suffering caused by selfishness, injustice or the thirst for power can lead to weariness and discouragement.
Die durch Egoismus, Ungerechtigkeit oder Machtstreben verursachten schmerzlichen menschlichen Situationen können Überdruß und Mutlosigkeit erzeugen.
ParaCrawl v7.1

And it is this thirst for power causes great damage to relationships and daughter-in-law.
Und es ist dieser Durst nach Macht große Schäden an Beziehungen und Tochter-in-law verursacht.
ParaCrawl v7.1

It is not healthy for democracy for these hearings to have been twisted into massive schemes of political blackmail, with the Commission and Parliament undertaking to back each other up in their insatiable thirst for power, subverting the frameworks established by the national governments elected by the people of our states.
Es ist nicht gut für die Demokratie, daß diese Anhörungen zu wahren Operationen politischer Erpressung verkommen sind, wobei sich Kommission und Parlament gegenseitig in ihrem unstillbaren Verlangen nach Macht hochgeschaukelt haben und die Rahmenbedingungen zerstören wollen, die durch die von unseren Bürgern gewählten nationalen Regierungen festgelegt worden sind.
Europarl v8

His quest for eternal rule is driven not so much by a thirst for power as by a fear that he will one day be held accountable for his actions.
Sein Streben nach ewiger Herrschaft wird nicht so sehr durch Machthunger getrieben als durch die Angst, dass er eines Tages zur Verantwortung gezogen werden könnte.
News-Commentary v14

Here we can be childishly selfish, we can gratify our thirst for success, power and domination - all without guilt.
Hier können wir auf kindische Art egoistisch sein, unseren Durst nach Erfolg, Macht und Dominanz stillen - alles frei von Schuld.
News-Commentary v14

We manipulate, we thirst for power, we control, we punish, but our actions are driven by one singular place deep inside.
Wir manipulieren, wir gieren nach Macht, wir kontrollieren und wir bestrafen, aber unsere Handlungen werden von einem einzigen dunklen Ort tief in uns angetrieben.
OpenSubtitles v2018

For every Julian Bashir that can be created there's a Khan Singh waiting in the wings... a superhuman... whose ambition and thirst for power have been enhanced along with his intellect.
Für jeden Julian Bashir steht ein Khan Singh auf Abruf bereit, ein Supermensch, dessen Ehrgeiz und Machthunger zusammen mit seinem Intellekt vergrößert wurden.
OpenSubtitles v2018

Their thirst for global power led in the years of 1859 - 1871 to the formulation of a three-world-war plan by the freemason leader of the 33rd degree, Albert Pike.
Die globalen Machtgelüste der Rothschilds führten in den Jahren 1859 - 1871 zur Formulierung eines Plans zur Entfesselung von drei Weltkriegen durch Albert Pik, einen Freimaurer des 33. und damit höchsten Grades der Erkenntnis.
WMT-News v2019

Tsunayoshi's thirst for power has created conflict around ownership of the Demon Blades, samurai swords forged by the legendary swordsmith Muramasa Sengo that crave blood when drawn and bring madness and death to those foolish enough to draw them.
Tsunayoshis Durst nach Macht hat Konflikte um den Besitz der Dämonenklingen hervorgerufen, Samurai-Schwerter, die vom legendären Schwertschmied Muramasa Sengo geschmiedet wurden und sich nach Blut sehnen, wenn sie gezogen werden, und denen, die dumm genug sind, sie zu ziehen, Wahnsinn und Tod bringen.
WikiMatrix v1