Übersetzung für "They provide" in Deutsch

They must show that they can provide stability.
Sie wird zeigen müssen, daß sie für Stabilität sorgen kann.
Europarl v8

They provide a guarantee for individual rights in Member States.
Sie bieten uns die Garantie für die individuellen Rechte in den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

They shall provide the Commission with a description of these systems;
Sie übermitteln der Kommission eine Beschreibung dieser Systeme;
DGT v2019

In particular they should provide information and act promptly on requests for safety certification.
Sie sollten insbesondere Informationen bereitstellen und Anträge auf eine Sicherheitsbescheinigung umgehend bearbeiten.
DGT v2019

They may provide for representation, without vote, on the Administrative Board.
Sie können eine Vertretung ohne Stimmrecht im Verwaltungsrat vorsehen.
DGT v2019

However, they did not provide any additional verifiable evidence supporting their arguments.
Sie übermittelten jedoch keine weiteren verifizierbaren Beweise für ihre Argumente.
DGT v2019

They shall provide information on the recovery using the questionnaire set out in Annex.
Sie machen Angaben über die Rückforderung auf dem Formblatt im Anhang.
DGT v2019

Where they provide some leeway, the Commission will use that for the benefit of Madeira.
Wo sie einen Spielraum bieten, wird die Kommission ihn zugunsten Madeiras nutzen.
Europarl v8

They provide for conditions linked to the granting of Union assistance.
Sie stellen Bedingungen für die Gewährung von Hilfe durch die Europäische Union.
Europarl v8

They provide a mechanism for tackling the massive illegal trade in timber.
Sie liefern einen Mechanismus zur Bewältigung des massiven illegalen Handels mit Holz.
Europarl v8

They provide many more jobs than do the larger firms.
Sie stellen bedeutend mehr Arbeitsplätze als die größeren Firmen.
Europarl v8

They provide a model of collaborative approach to economic development.
Sie bieten das Modell eines kooperativen Ansatzes für die wirtschaftliche Entwicklung.
Europarl v8

They will not be broken down so finely, but they should still provide a clear overview of the market.
Es soll nicht so fein gegliedert sein, aber trotzdem einen Marktdurchblick gewährleisten.
Europarl v8

They also provide effective protection against the arbitrary use of and the abuse of power and against corruption.
Sie sind ebenfalls ein wirksamer Schutz vor Willkür, Machtmissbrauch und Korruption.
Europarl v8

Furthermore, they provide protection against arbitrary actions and the abuse of power.
Sie bieten darüber hinaus Schutz vor Willkür und Machtmissbrauch.
Europarl v8

It is not guaranteed, but they may provide solutions.
Es gibt keine Gewähr, aber sie können Lösungen bringen.
Europarl v8

They should also provide a clearer description of the shortcomings noted.
Sie sollten auch die festgestellten Mängel deutlicher beschreiben.
Europarl v8

As they provide benefits to society, they deserve to be duly compensated.
Da sie unserer Gesellschaft einen Nutzen bringen, sollten sie gebührend entschädigt werden.
Europarl v8

They provide security, predictability and increased opportunities for development.
Sie sorgen für Sicherheit, Vorhersagbarkeit und bessere Entwicklungschancen.
Europarl v8