Übersetzung für "They only have" in Deutsch
They
only
have
limited
effects
on
the
labour
market.
Sie
haben
nur
in
beschränktem
Umfang
Auswirkungen
auf
den
Arbeitsmarkt.
Europarl v8
In
the
second
year,
they
have
only
the
right
to
free
repair
or
a
price
reduction.
Im
zweiten
Jahr
besteht
nur
noch
das
Recht
auf
kostenlose
Nachbesserung
bzw.
Preisreduktion.
Europarl v8
In
many
respects
they
have
only
themselves
to
blame
for
the
present
situation.
In
vielerlei
Hinsicht
ist
sie
für
die
jetzige
Situation
selbst
verantwortlich.
Europarl v8
They
only
have
organisations
representing
disabled
people.
Dort
gibt
es
nur
Organisationen,
die
behinderte
Menschen
vertreten.
Europarl v8
I
would
sooner
say
that
they
have
only
just
started
properly.
Ich
möchte
eher
sagen,
sie
haben
kaum
wirklich
begonnen.
Europarl v8
Only
individuals
have
a
brain,
and
only
they
have
a
culture.
Da
nur
Individuen
Gehirne
haben,
können
nur
sie
Kultur
besitzen.
Wikipedia v1.0
They
have
only
ever
won
three
matches,
all
at
home.
Bisher
gewann
die
Mannschaft
drei
Spiele,
alle
zu
Hause.
Wikipedia v1.0
Though
they
have
only
resorted
to
violence
on
one
occasion.
Bislang
haben
sie
allerdings
erst
in
einem
Fall
Gewalt
angewandt.
GlobalVoices v2018q4
So
far,
they
have
only
been
considered
in
the
context
of
the
Kyoto
protocol.
Bislang
sind
sie
nur
im
Rahmen
des
Kyoto-Protokolls
berücksichtigt
worden.
TildeMODEL v2018
However,
this
means
that
they
have
only
tackled
the
problems
within
their
borders.
Damit
sind
sie
jedoch
das
Problem
nur
innerhalb
ihrer
eigenen
Grenzen
angegangen.
TildeMODEL v2018
They
have
only
to
install
some
cybernetic
devices
on
the
Enterprise
and
they'll
be
able
to
leave
orbit.
Sobald
sie
ihre
Geräte
an
Bord
haben,
können
sie
den
Orbit
verlassen.
OpenSubtitles v2018
They
have
only
surrendered
in
the
last
half
hour.
Sie
haben
sich
erst
in
der
letzten
halben
Stunde
ergeben.
OpenSubtitles v2018
They
have
only
been
notified
to
the
Commission
in
1998.
Die
Regelung
war
der
Kommission
erst
1998
gemeldet
worden.
TildeMODEL v2018
They
would
only
have
to
come
here
to
find
what
they
want.
Sie
müssten
nur
hierherkommen,
um
zu
finden,
was
sie
suchen.
OpenSubtitles v2018
They
only
have
target
practice
twice
a
year.
Sie
machen
nur
2-mal
im
Jahr
Schießübungen.
OpenSubtitles v2018
They
have
only
one
type
of
lock.
Sie
haben
nur
eine
Art
Schloss.
OpenSubtitles v2018
As
I
see
it,
they
only
have
one
chance.
Ich
denke,
sie
haben
nur
eine
Chance.
OpenSubtitles v2018
I'm
told
they
have
only
three
days
of
orbit
left
before
they
start
spiralling
in.
Noch
drei
Tage
im
Orbit
und
dann
werden
sie
reingezogen.
OpenSubtitles v2018
They
only
have
a
mystery.
Sie
haben
ein
Rätsel
und
keine
Antworten.
OpenSubtitles v2018
They
only
have
one
plane
in
Bilbao
and
it's
being
repaired.
Die
haben
nur
ein
Flugzeug
in
Bilbao,
und
das
wird
gerade
repariert.
OpenSubtitles v2018
But
they
only
have
one
skeleton,
one
dentition.
Aber
er
hatte
nur
ein
Skelett
und
nur
ein
Gebiss.
OpenSubtitles v2018
Even
if
they
only
have
one
fucking
leg.
Auch
wenn
sie
nur
ein
Bein
haben.
OpenSubtitles v2018