Übersetzung für "They only have" in Deutsch

They only have limited effects on the labour market.
Sie haben nur in beschränktem Umfang Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt.
Europarl v8

In the second year, they have only the right to free repair or a price reduction.
Im zweiten Jahr besteht nur noch das Recht auf kostenlose Nachbesserung bzw. Preisreduktion.
Europarl v8

In many respects they have only themselves to blame for the present situation.
In vielerlei Hinsicht ist sie für die jetzige Situation selbst verantwortlich.
Europarl v8

They only have organisations representing disabled people.
Dort gibt es nur Organisationen, die behinderte Menschen vertreten.
Europarl v8

I would sooner say that they have only just started properly.
Ich möchte eher sagen, sie haben kaum wirklich begonnen.
Europarl v8

Only individuals have a brain, and only they have a culture.
Da nur Individuen Gehirne haben, können nur sie Kultur besitzen.
Wikipedia v1.0

They have only ever won three matches, all at home.
Bisher gewann die Mannschaft drei Spiele, alle zu Hause.
Wikipedia v1.0

Though they have only resorted to violence on one occasion.
Bislang haben sie allerdings erst in einem Fall Gewalt angewandt.
GlobalVoices v2018q4

So far, they have only been considered in the context of the Kyoto protocol.
Bislang sind sie nur im Rahmen des Kyoto-Protokolls berücksichtigt worden.
TildeMODEL v2018

However, this means that they have only tackled the problems within their borders.
Damit sind sie jedoch das Problem nur innerhalb ihrer eigenen Grenzen angegangen.
TildeMODEL v2018

They have only to install some cybernetic devices on the Enterprise and they'll be able to leave orbit.
Sobald sie ihre Geräte an Bord haben, können sie den Orbit verlassen.
OpenSubtitles v2018

They have only surrendered in the last half hour.
Sie haben sich erst in der letzten halben Stunde ergeben.
OpenSubtitles v2018

They have only been notified to the Commission in 1998.
Die Regelung war der Kommission erst 1998 gemeldet worden.
TildeMODEL v2018

They would only have to come here to find what they want.
Sie müssten nur hierherkommen, um zu finden, was sie suchen.
OpenSubtitles v2018

They only have target practice twice a year.
Sie machen nur 2-mal im Jahr Schießübungen.
OpenSubtitles v2018

They have only one type of lock.
Sie haben nur eine Art Schloss.
OpenSubtitles v2018

As I see it, they only have one chance.
Ich denke, sie haben nur eine Chance.
OpenSubtitles v2018

I'm told they have only three days of orbit left before they start spiralling in.
Noch drei Tage im Orbit und dann werden sie reingezogen.
OpenSubtitles v2018

They only have a mystery.
Sie haben ein Rätsel und keine Antworten.
OpenSubtitles v2018

They only have one plane in Bilbao and it's being repaired.
Die haben nur ein Flugzeug in Bilbao, und das wird gerade repariert.
OpenSubtitles v2018

But they only have one skeleton, one dentition.
Aber er hatte nur ein Skelett und nur ein Gebiss.
OpenSubtitles v2018

Even if they only have one fucking leg.
Auch wenn sie nur ein Bein haben.
OpenSubtitles v2018