Übersetzung für "Thermal aging" in Deutsch
In
some
applications,
however,
the
thermal
aging
resistance
of
the
ABS
is
inadequate.
In
manchen
Anwendungen
ist
jedoch
die
Wärmealterungsbeständigkeit
des
ABS
zu
gering.
EuroPat v2
In
addition,
these
profiles
shrink
very
little
after
thermal
aging.
Außerdem
schrumpfen
diese
Profile
nach
der
Wärmealterung
extrem
wenig.
EuroPat v2
Moreover,
the
insulation
is
weakened
by
thermal
and
mechanical
aging.
Überdies
kann
die
Isolation
durch
thermische
und
mechanische
Alterung
geschwächt
werden.
ParaCrawl v7.1
Pressure-sensitive
adhesives
of
this
kind
are
notable
for
particularly
high
thermal
stability
and
aging
stability.
Derartige
Haftklebemassen
zeichnen
sich
durch
eine
besonders
hohe
thermische
Beständigkeit
und
Alterungsstabilität
aus.
EuroPat v2
The
advantages
of
the
inventive
particulate
filter
are
shown
only
after
thermal
aging.
Die
Vorteile
des
erfindungsgemäßen
Partikelfilters
zeigen
sich
erst
nach
thermischer
Alterung.
EuroPat v2
However,
the
above-described
plastic
composite
components
do
not
have
satisfactory
thermal
aging
resistance.
Die
vorstehend
beschriebenen
Compositkunststoffteile
weisen
jedoch
keine
zufriedenstellende
Wärmealterungsbeständigkeit
auf.
EuroPat v2
The
resultant
morphology
exhibits
particularly
good
chemical
and
thermal
aging
resistance.
Die
resultierende
Morphologie
weist
eine
besonders
gute
·chemische
und
thermische
Alterungsbeständigkeit
auf.
EuroPat v2
The
dissolved
oxygen
will
be
consumed
in
the
active
part
with
the
beginning
of
thermal
aging
of
the
insulating
system.
Der
gelöste
Sauerstoff
wird
mit
einsetzender
thermischer
Alterung
des
Isolationssystems
im
Aktivteil
verbraucht.
EuroPat v2
Moreover,
the
loss
of
mass
after
thermal
aging
is
low.
Weiterhin
ist
der
Massenverlust
nach
Wärmealterung
gering.
EuroPat v2
Compensation
of
thermal
and
aging
effects
in
the
cell
is
intrinsic
to
the
method.
Die
Kompensation
von
thermischen
und
Alterungseffekten
in
der
Küvette
ist
dem
Verfahren
intrinsisch.
EuroPat v2
Thermal
aging
treatment
can
get
rid
of
the
residual
interna
stress
in
grinding
process.
Die
thermische
Alterungsbehandlung
kann
die
innere
Restspannung
beim
Schleifen
beseitigen.
CCAligned v1
Thermal
aging
of
unused,
unsintered
material
therefore
does
not
occur.
Eine
thermische
Alterung
von
ungenutztem,
nicht
gesintertem
Material
tritt
daher
nicht
auf.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
a
favorable
starting
performance
and
at
the
same
time
lessens
the
damage
from
thermal
aging.
Dies
führt
zu
einem
günstigen
Startverhalten
und
verringert
gleichzeitig
die
Schädigungen
durch
thermische
Alterung.
EuroPat v2
The
UV
resistance
and
thermal
aging
resistance
of
the
sealing
material
is
an
important
factor
in
the
waterproofing
of
the
roof.
Die
UV-Beständigkeit
und
Wärmealterungsbeständigkeit
des
Dichtungsmaterials
ist
ein
wichtiger
Faktor
bei
der
Abdichtung
des
Daches.
ParaCrawl v7.1
The
thermal
oxidative
aging
processes
can
be
traced
by
coupling
chemiluminescence
and
physical
relaxation
test.
Veränderungen
durch
thermisch-oxidative
Alterung
werden
vollständig
mit
der
Koppelung
von
Chemilumineszenz
und
physikalischem
Relaxationszeittest
erfasst.
ParaCrawl v7.1
After
4
hours
at
180°
C.
no
severe
thermal
aging
is
yet
to
be
expected.
Nach
4
Stunden
bei
180
°C
ist
noch
keine
starke
Wärmealterung
zu
erwarten.
EuroPat v2
The
results
of
the
two
sub-methods
are
used
to
ascertain
proportions
of
aging
of
the
NOx
storage
catalyst
resulting
from
thermal
aging
and
sulfur
contamination.
Aus
den
Ergebnissen
der
beiden
Unterverfahren
werden
Alterungsanteile
des
NOx-Speicherkatalysators
aus
thermischer
Alterung
und
Schwefelkontamination
ermittelt.
EuroPat v2
However,
the
high
exhaust
gas
temperatures
during
such
a
deSOx
operation
lead
to
thermal
aging
of
the
NOx
storage
catalyst.
Die
hohen
Abgastemperaturen
während
eines
solchen
DeSOx-Vorgangs
führen
allerdings
zu
thermischer
Alterung
des
NOx-Speicherkatalysators.
EuroPat v2
2.Cryogenic
treatment
and
thermal
aging
treatment
can
reduce
the
inner
tesidual
stress,improve
durability
and
precision
stability.
2.Cryogenic
Behandlung
und
thermische
Alternbehandlung
können
den
inneren
tesidual
Druck
verringern,
Haltbarkeit
und
Präzisionsstabilität
verbessern.
CCAligned v1
The
stability
of
the
nitroglycerin
to
evaporation,
as
indicated
by
the
results
of
the
thermal
aging
at
45°
C.,
and
the
rate
of
release
of
the
nitroglycerin
in
water
at
36°
C.,
are
summarized
in
Table
I.
Die
Werte
für
die
Stabilität
des
Nitroglycerins
gegen
Verdampfung
bei
einer
thermischen
Alterung
bei
45
°C
und
die
Geschwindigkeit
der
Abgabe
von
Nitroglycerin
an
Wasser
bei
36
°C
sind
in
Tabelle
I
zusammengestellt.
EuroPat v2
A
disadvantage
of
the
above-described
method
is
seen
in
the
very
definite
dependency
of
the
signal
amplitudes
of
other
individual
parameters
such
as
the
temperature
and
the
chemical
and
thermal
aging
of
each
individual
one
of
the
two
probes.
Ein
Nachteil
der
angegebenen
Verfahren
liegt
in
der
ausgeprägten
Abhängigkeit
der
Signalamplituden
von
anderen
individuellen
Parametern
wie
der
Temperatur
und
der
chemischen
und
thermischen
Alterung
jeder
einzelnen
der
beiden
Sonden.
EuroPat v2