Übersetzung für "There is any" in Deutsch
But
is
there
any
other
solution?
Gibt
es
denn
eine
andere
Lösung?
Europarl v8
I
do
not
believe
there
is
any
need
for
European
legislation
in
these
matters.
Ich
glaube
nicht,
dass
für
diese
Angelegenheiten
europäische
Gesetzgebung
erforderlich
ist.
Europarl v8
Nor
is
there
any
life
in
Iran
for
demonstrators.
Auch
für
Demonstranten
gibt
es
kein
Leben
in
Iran.
Europarl v8
Is
there
any
specific
timetable
for
this?
Gibt
es
dafür
einen
bestimmten
Zeitplan?
Europarl v8
There
is
no
longer
any
linkage
with
food
production
because
they
are
decoupled.
Es
gibt
keine
Verbindung
mehr
zur
Lebensmittelproduktion,
weil
sie
entkoppelt
sind.
Europarl v8
I
am
not
aware
that
there
is
any
existing
difficulty.
Mir
ist
nicht
bekannt,
daß
es
dort
Schwierigkeiten
gibt.
Europarl v8
Nowhere
is
there
any
compulsion
to
improve
efficiency.
Für
eine
Verbesserung
der
Effizienz
besteht
nirgendwo
ein
Zwang.
Europarl v8
We
do
not
think
there
is
any
guarantee
of
that
at
the
moment.
Dies
ist,
so
glauben
wir,
im
Augenblick
noch
nicht
gewährleistet.
Europarl v8
Is
there
any
better
way
of
doing
that
than
in
sport?
Gibt
es
dafür
eine
bessere
Möglichkeit
als
den
Sport?
Europarl v8
I
am
wondering
if
there
is
any
further
action.
Ich
würde
gerne
wissen,
ob
es
weitere
Maßnahmen
geben
wird.
Europarl v8
If
there
is
any
compensation,
it
must
be
of
a
temporary
nature.
Wenn
es
Entschädigungen
geben
sollte,
dann
müssen
sie
vorübergehender
Natur
sein.
Europarl v8
But
there
is
not
actually
any
procedural
discrepancy
here.
Aber
eigentlich
gibt
es
gar
keine
Unordnung.
Europarl v8
I
therefore
do
not
think
there
is
any
point
in
you
waiting
any
longer.
Insofern
glaube
ich,
dass
das
weitere
Warten
dann
auch
keinen
Sinn
hat.
Europarl v8
Nor
is
there
any
motivation
for
introducing
a
patent
on
life
and
its
components.
Es
gibt
auch
keine
Motive,
Patente
auf
Leben
und
Lebendteile
einzuführen.
Europarl v8
I
could
not
agree
that
there
is
any
need
for
that.
Daß
hierzu
eine
Notwendigkeit
bestünde,
könnte
von
mir
nicht
bejaht
werden.
Europarl v8
The
Commission
has
told
us
that
there
is
no
longer
any
time
for
implementing
provisions.
Die
Kommission
hat
uns
gesagt:
Wir
haben
keine
Zeit
für
Durchführungsbestimmungen
mehr.
Europarl v8
There
is
no
longer
any
margin
for
inaction.
Es
gibt
keinen
Spielraum
mehr
für
Untätigkeit.
Europarl v8
I
do
not
think
there
is
any
particular
reason
for
this.
Ich
glaube
nicht,
dass
es
dafür
einen
bestimmten
Grund
gibt.
Europarl v8
I
do
not
think
there
is
any
doubt
about
the
mismanagement
of
its
accounts.
Ich
glaube,
es
besteht
keinerlei
Zweifel
an
der
schlechten
Verwaltung
ihrer
Konten.
Europarl v8