Übersetzung für "There is a case" in Deutsch

There is a case for and against CCCTB.
Es gibt Argumente für und gegen eine GKKB.
Europarl v8

Therefore, there is not even a case.
Daher gibt es nicht einmal einen Fall.
Europarl v8

There is a case for looking at similar financial compensation measures for these areas.
Dies bietet Anlass, über ähnliche finanzielle Entschädigungsmaßnahmen für diese Regionen nachzudenken.
Europarl v8

For the ELDR Group there is a clear case to look again at this issue.
Für die ELDR-Fraktion ist dies Grund genug, auf dieses Thema zurückzukommen.
Europarl v8

There is a particular case that you have been considering for a very long time.
Es gibt einen Fall, den Sie schon sehr lange prüfen.
Europarl v8

In fact, there is a strong case for involving the private sector in development assistance.
Tatsächlich sprechen gute Gründe dafür, den privaten Sektor in die Entwicklungshilfe einzubinden.
News-Commentary v14

In addition, there is a case for strong moral rights' legislation at the EU level.
Daneben sprechen gute Gründe für durchgreifende Rechts­­vor­schrif­ten zum Urheberpersönlichkeitsrecht auf EU-Ebene.
TildeMODEL v2018

There is a case for inserting global exposure limits into the Directive.
Es besteht Veranlassung, in der Richtlinie Gesamtrisiko­höchstgrenzen vorzusehen.
TildeMODEL v2018

There is a case for better translating the European commitments into the national level.
Es gibt Grund, die Europäischen Verpflichtungen besser auf der einzelstaatlichen Ebene umzusetzen.
TildeMODEL v2018

There is therefore a strong case for harmonisation in this area.
Es gibt daher gute Gründe für eine Harmonisierung in diesem Bereich.
TildeMODEL v2018

These are undoubtedly provisions where there is a case for retaining unanimity.
Für diese Bestimmungen ist die Beibehaltung der Einstimmigkeit zweifellos gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018

Yet there is a convincing case to be made.
Dafür gibt es jedoch triftige Gründe.
TildeMODEL v2018