Übersetzung für "There is a case" in Deutsch
There
is
a
case
for
and
against
CCCTB.
Es
gibt
Argumente
für
und
gegen
eine
GKKB.
Europarl v8
Therefore,
there
is
not
even
a
case.
Daher
gibt
es
nicht
einmal
einen
Fall.
Europarl v8
There
is
a
case
for
looking
at
similar
financial
compensation
measures
for
these
areas.
Dies
bietet
Anlass,
über
ähnliche
finanzielle
Entschädigungsmaßnahmen
für
diese
Regionen
nachzudenken.
Europarl v8
For
the
ELDR
Group
there
is
a
clear
case
to
look
again
at
this
issue.
Für
die
ELDR-Fraktion
ist
dies
Grund
genug,
auf
dieses
Thema
zurückzukommen.
Europarl v8
There
is
a
particular
case
that
you
have
been
considering
for
a
very
long
time.
Es
gibt
einen
Fall,
den
Sie
schon
sehr
lange
prüfen.
Europarl v8
In
fact,
there
is
a
strong
case
for
involving
the
private
sector
in
development
assistance.
Tatsächlich
sprechen
gute
Gründe
dafür,
den
privaten
Sektor
in
die
Entwicklungshilfe
einzubinden.
News-Commentary v14
In
addition,
there
is
a
case
for
strong
moral
rights'
legislation
at
the
EU
level.
Daneben
sprechen
gute
Gründe
für
durchgreifende
Rechtsvorschriften
zum
Urheberpersönlichkeitsrecht
auf
EU-Ebene.
TildeMODEL v2018
There
is
a
case
for
inserting
global
exposure
limits
into
the
Directive.
Es
besteht
Veranlassung,
in
der
Richtlinie
Gesamtrisikohöchstgrenzen
vorzusehen.
TildeMODEL v2018
There
is
a
case
for
better
translating
the
European
commitments
into
the
national
level.
Es
gibt
Grund,
die
Europäischen
Verpflichtungen
besser
auf
der
einzelstaatlichen
Ebene
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
There
is
therefore
a
strong
case
for
harmonisation
in
this
area.
Es
gibt
daher
gute
Gründe
für
eine
Harmonisierung
in
diesem
Bereich.
TildeMODEL v2018
These
are
undoubtedly
provisions
where
there
is
a
case
for
retaining
unanimity.
Für
diese
Bestimmungen
ist
die
Beibehaltung
der
Einstimmigkeit
zweifellos
gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018
Yet
there
is
a
convincing
case
to
be
made.
Dafür
gibt
es
jedoch
triftige
Gründe.
TildeMODEL v2018